諸葛亮為何不讓魏延奇襲子午谷?苟全性命於亂世,不求聞達於諸侯
文章推薦指數: 80 %
諸葛亮第一次出師北伐之際,魏延曾提出過一個非常重要的計策,那就是子午谷計策,而且提出只需要5000人,就可以乘其不備拿下長安,一定中原。
但是被諸葛亮拒絕,後人為諸葛亮這一決定惋惜,惋惜他錯失了一統大業的良機。
那麼當時諸葛亮為何不敢讓魏延冒險奇襲呢?這裡面有何隱情?
讓我們來分析一下,從客觀上,要想子午谷奇襲成功,必須滿足四大條件,在諸葛亮看來,那簡直是痴人說夢!不可能完成的!
第一、速度上問題
要想奇襲成功,那麼肯定是越快越好,諸葛亮出川的消息肯定魏國早已知道。
因此,魏延5000軍要想完成奇襲,必須在10日內就穿過子午谷,出現在長安城下!而子午谷的正常通過時間在1個月以上,因此,如果魏延無法短期到達,等消息走漏,那麼奇襲就失去意義!
第二、魏軍主動跑
在魏延真的完成10天穿過子午谷,奇襲到達長安城下,那麼如果要取得成功,那必須要魏軍守衛長安的,看到蜀軍來了,都嚇得聞風喪膽,直接逃跑,把長安城送給魏延。
否則就會前功盡棄,因為,5000人還要急行軍,那麼不可能帶充足的攻城器械。
長安城那可是多少年的都城啊,城高池深,易守難攻,你想魏軍會傻到白送麼?那不是痴人說夢?
第三、完全的保密
因為當時長安的戰略位置,守衛它,曹魏是設了很多防線的,那麼即使魏延成功快速奇襲,必須保證消息的完全保密。
曹魏關中和南陽地帶所有的軍民都毫無察覺,這樣才能順利到達長安城下,否則直接被地方守軍發現,那就是有去無回了。
發明這種新式連弩的兵器大師,就是蜀漢丞相、三軍統帥諸葛亮。
而諸葛總司令之所以要大刀、角弓羽箭。
他們來去如風,一日一夜可奔馳三百里。
昔日當陽長坂,先帝劉備就是被這些曹家騎兵追得落荒而逃,連老婆都被迫跳了井。
而如今諸葛亮既然發誓要北伐中原光復大漢基業,首先就得想辦法克制曹家鐵騎。
於是新式連弩的圖樣就漸漸出現在諸葛亮的大腦中。
弩,本來便是一種在古代戰爭中殺傷力很強的射擊兵器。
弩的優點,就在於它能蓄勢待發,有力地將箭射出去,擊中預定目標。
在火器發明之前的冷兵器代,「發於肩膺之間,殺人百步之外」的強弩,絕對是先進武器。
但是,用弩也很麻煩——由於每發一箭都要經過拉弩、張弦、上箭、擊發等一系列動作,因此當敵人的騎兵集團全速衝鋒時,弩手頂多射出三箭,敵騎便已衝到了眼前。
為克服單發弩的局限,能夠實現連發功能的連弩便在春秋時期產生了,但它們十分笨重。
而諸葛亮六出祁山北伐中原,強烈地要求一種火力既猛攜帶又輕的單兵連弩的出現。
於是,「損益連弩」便應時應地而生了。
這種在今天看來原理十分簡單的孔明燈,在近一千八百年前卻絕對是高科技,尤其是與精心設置的密碼結合之後,就完全形成了一支軍隊的通訊指揮系統。
而用以傳遞軍報的孔明燈也成為三國時代戰爭的象徵
一旦天燈升空,則有死神從天而降。
漸漸地,這種孔明燈也被作為對死亡士兵亡魂的悼念而放向天空,其承載的是全軍統帥諸葛亮對死難烈士的愧疚與撫慰。
他可能是希望,這一豆燈火,可以帶著異地戰死的亡魂越過劉裕仿製了這種「諸葛鎧」,據說「二十五石弩射之不能入」。
更令人對諸葛亮的科技智慧財產權產生嘆服之心的是,我們現在常吃的四川麻辣火鍋,據說也是諸葛亮當年為增強蜀軍體質而發明的「養生軍飯」!如果諸葛亮穿越回當代,那麼每一個「麻辣火鍋控」每享用一次美食都應該向孔明先生交一份專利使用費吧?
名人介紹
諸葛亮(181年-234年10月8日 ),字孔明,號臥龍(也作伏龍),漢族,徐州琅琊陽都(今山東臨沂市沂南縣)人,三國時期蜀漢丞相,傑出的政治家、軍事家、散文家、書法家、發明家。
在世時被封為武鄉侯,死後追諡忠武侯,東晉政權因其軍事才能特追封他為武興王。
其散文代表作有《出師表》、《誡子書》等。
曾發明木牛流馬、孔明燈等,並改造連弩,叫做諸葛連弩,可一弩十矢俱發。
於建興十二年(234年)在五丈原(今寶雞岐山境內)逝世。
劉禪追諡其為忠武侯,故後世常以武侯、諸葛武侯尊稱諸葛亮。
諸葛亮一生鞠躬盡瘁、死而後已,是中國傳統文化中忠臣與智者的代表人物。
《前出師表》原文翻譯及賞析
先帝創業未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此誠危急存亡之秋也。
然侍衛之臣不懈於內,忠志之士忘身於外者,蓋追先帝之殊遇,欲報之於陛下也。
誠宜開張聖聽,以光先帝遺德,恢弘志士之氣,不宜妄自菲薄,引喻失義,以塞忠諫之路也。
宮中府中,俱為一體;陟罰臧否,不宜異同:若有作奸犯科及為忠善者,宜付有司論其刑賞,以昭陛下平明之理;不宜偏私,使內外異法也。
侍中、侍郎郭攸之、費禕、董允等,此皆良實,志慮忠純,是以先帝簡拔以遺陛下:愚以為宮中之事,事無大小,悉以咨之,然後施行,必能裨補闕漏,有所廣益。
將軍向寵,性行淑均,曉暢軍事,試用於昔日,先帝稱之曰能,是以眾議舉寵為督:愚以為營中之事,悉以咨之,必能使行陣和睦,優劣得所。
親賢臣,遠小人,此先漢所以興隆也;親小人,遠賢臣,此後漢所以傾頹也。
先帝在時,每與臣論此事,未嘗不嘆息痛恨於桓、靈也。
侍中、尚書、長史、參軍,此悉貞良死節之臣,願陛下親之、信之,則漢室之隆,可計日而待也。
臣本布衣,躬耕於南陽,苟全性命於亂世,不求聞達於諸侯。
先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顧臣於草廬之中,咨臣以當世之事,由是感激,遂許先帝以驅馳。
後值傾覆,受任於敗軍之際,奉命於危難之間:爾來二十有一年矣。
先帝知臣謹慎,故臨崩寄臣以大事也。
受命以來,夙夜憂嘆,恐託付不效,以傷先帝之明;故五月渡瀘,深入不毛。
今南方已定,兵甲已足,當獎率三軍,北定中原,庶竭駑鈍,攘除奸凶,興復漢室,還於舊都。
此臣所以報先帝而忠陛下之職分也。
至於斟酌損益,進盡忠言,則攸之、禕、允之任也。
願陛下托臣以討賊興復之效,不效,則治臣之罪,以告先帝之靈。
若無興德之言,則責攸之、禕、允等之慢,以彰其咎;陛下亦宜自謀,以咨諏善道,察納雅言,深追先帝遺詔。
臣不勝受恩感激。
今當遠離,臨表涕零,不知所言。
【譯文及注釋】
譯文
先帝創業還沒有完成一半,就中途去世了。
如今天下分為三國,我們蜀漢國立困弊,這真是危急存亡的時刻啊。
然而侍衛臣僚在內勤勞不懈,忠心的將士在外捨身忘死,這是因為他們追念先帝的特殊恩遇。
想在您的身上進行報答。
您應該廣泛聽取臣下的意見,以發揚光大先帝遺留下的美德。
激發志士的勇氣,不應當妄自菲薄。
援引不恰當的譬喻,以堵塞忠言進諫的道路。
宮禁中的侍衛、各府署的臣僚都是一個整體,賞罰褒貶,不應有所不同。
如有作惡違法的人,或行為忠善的人,都應該交給主管官吏評定對他們的懲獎,以顯示陛下處理國事的公正嚴明。
不應該有所偏愛,使宮內宮外執法不同。
侍中郭攸之、費禕、董允等人,都是善良誠實、心志忠貞純潔的人,因此先帝選拔他們留給陛下。
我認為宮中之事,無論大小,都去諮詢他們,然後施行,必能彌補缺失,集思廣益。
將軍向寵,心性品德善良平和,又通曉軍事。
過去經過試用,先帝稱讚他很有才能,因此眾人商議推舉他做中部督。
我認為禁軍營中的事都去咨問於他,必能使軍隊和睦,不同才能的人各得其所。
親近賢臣,疏遠小人,這是前漢所以興盛的原因;親近小人,疏遠賢臣。
這是後漢之所以衰敗的原因。
先帝在世時,每次與臣談論這事,未嘗不嘆息而痛恨桓帝、靈帝時期的腐敗。
侍中、尚書、長史、參軍,這些人都是忠貞善良、守節不逾的大臣。
希望陛下親近他們,信任他們,那麼漢朝的復興,就會指日可待了。
我原本一個平民,在南陽親自耕田。
只想在亂世里苟全性命,不求在諸侯間揚名顯身。
先帝不因為我卑微鄙陋,而委屈自己,三次到草廬中來拜訪我。
向我詢問天下大事,由此使我感動奮發,而同意為先帝奔走效力。
後來遭遇失敗,我在軍事失利之際接受任命。
形勢危急之時奉命出使,從這以來二十一年了。
先帝知道我做事謹慎,所以臨終把國家大事託付給我。
接受遺命以來,我日夜憂慮嘆息。
惟恐託付的事不能完成,有損於先帝的英明。
因此五月渡瀘南征,深入不毛之地。
現在南方已經平定,兵甲已經充足,我應當勉勵統率三軍,北定中原,以便竭盡我拙劣的能力。
掃除姦邪、興復漢室、返還舊都。
這是我用以報答先帝盡忠陛下的職責,至於處置日常之事,決定取捨損益,毫無保留地貢獻忠言,那是郭攸之、費禕、董允的責任。
希望陛下把討伐漢賊、興復漢室的任務交給我去完成;若不能完成,就治我的罪,以告於先帝的英靈。
如果不能進獻增進聖德的忠言,那就責備郭攸之、費禕、董允的怠慢。
已表明他們的過失。
陛下也應當謀求自強,徵詢臣下的意見,考察並採納正確的言論,深思先帝的遺詔。
臣蒙受大恩,不甚感激。
現在即將遠離,一邊寫表,一邊流淚,真不知該說些什麼。
注釋
(1)先帝:指蜀昭烈帝劉備。
先,尊稱死去的人。
(2)創:開創,創立。
業:統一天下的大業。
(3)中道:中途。
(4)崩殂(cú):死。
崩,古時指皇帝死亡。
殂,死亡。
(5)今:現在。
(6)三分:天下分為孫權,曹操,劉備三大勢力。
(7)益州疲弊:弱,處境艱難;益州:漢代行政區域十三刺史部之一,包括今四川省和陝西省一帶。
這裡指蜀漢。
疲弊:人力缺乏,物力缺無,民生凋敝。
(8)此:這;誠:的確,實在;之:的;秋:時,時候。
這裡指關鍵時期;一般多指不好的。
(9)然:然而;侍:侍奉;衛:護衛;懈:鬆懈,懈怠;於:在;內:皇宮中。
(10)忘身:捨身忘死,奮不顧身。
(11)蓋:原來;追:追念;殊遇:優待,厚遇。
(12)誠:的確,確實;宜:應該。
(13)開張聖聽:擴大聖明的聽聞,意思是要後主廣泛地聽取別人的意見。
開張,擴大。
(14)光:發揚光大,用作動詞;遺德:留下的美德。
(15)恢弘:發揚擴大,用作動詞。
恢,大。
弘,大,寬。
這裡是動詞,也做恢宏;氣:志氣。
(16)妄自菲薄:過於看輕自己;妄:過分;菲薄:小看,輕視。
(17)引喻失義:講話不恰當。
引喻:稱引、譬喻;喻:比如;義:適宜、恰當。
(18)以:以致(與以傷先帝之明的以用法相同:以致);塞:阻塞;諫:勸諫。
(19)宮:指皇宮;府:指丞相府;俱:通具;全,都。
(20)陟(zhì):提升,獎勵;罰:懲罰;臧否(pǐ):善惡,這裡用作動詞,意思是評論人物好壞。
(21)作奸犯科:做姦邪事情,觸犯科條法令。
作奸:做了姦邪的事情;科:科條,法令。
(22)及:以及;為:做。
(23)有司:職有專司,就是專門管理某種事情的官吏。
(24)刑:罰。
(25)昭:顯示,表明;平:公平;明:嚴明;理:治理。
(26)偏私:偏袒,有私心。
(27)內外異法:內宮和外府刑賞之法不同。
內外,指內宮和外府。
異法,刑賞之法不同。
(28)志:志向;慮:思想,心思;忠純:忠誠純正。
(29)簡:選擇;一說通揀,挑選;拔:選拔;遺(wèi):給予。
(30)悉以咨之:都拿來跟他們商量。
悉,全部;咨:詢問,商議,徵求意見。
之,指郭攸之等人。
(31)必能裨補闕漏:一定能夠彌補缺點和疏漏之處;裨(bì):補。
闕,通缺缺點,疏漏..(32)有所廣益:有所啟發和幫助;廣益:增益。
益,好處。
(33)性行(xíng)淑均:性情善良品德端正;淑,善;均,平。
(34)曉暢:精通。
(35)試用:任用。
(36)督:武職,向寵曾為中部督(禁衛軍統帥)。
(37)營:軍營、軍隊。
(38)行(háng)陣:指部隊。
(39)優劣得所:好的差的各得其所。
(39)小人:晚輩,下人,這裡指:宦官。
(40)傾頹:傾覆衰敗。
(41)痛恨:痛惜,遺憾(42)死節:為國而死的氣節,能夠以死報國。
(43)隆:興盛。
(44)計日:計算著天數,指時日不遠。
(45)布衣:平民;百姓。
(46)躬:親自;耕:耕種。
(47)南陽:當時南陽郡,今河南南陽和湖北襄陽城西一帶。
(48)苟:苟且;全:保全。
(49)聞達:顯達揚名,揚名顯貴。
(50)卑鄙:地位、身份低微,見識短淺;卑:身份低微;鄙:地處偏遠。
與今義不同。
(51)猥(wěi):辱,這裡有降低身份的意思;枉屈:枉駕屈就。
(52)顧:探望。
(53)感激:有所感而情緒激動。
(54)許:答應;驅馳:奔走效勞。
(55)有:通又,跟在數詞後面表示約數。
(56)臨崩寄臣以大事:劉備在臨死的時候,把國家大事託付給諸葛亮,並且對劉禪說:汝與丞相從事,事之如父。
;臨:將要,臨近。
(57)夙夜憂嘆:早晚憂慮嘆息。
(58)瀘:水名,即如今的金沙江。
(59)不毛:不長草木,這裡指人煙稀少的地方。
毛,莊稼,苗。
(60)兵:武器;甲:裝備。
(61)獎率:獎賞率領。
(62)庶:希望;竭:竭盡;駑(nú)鈍:比喻才能平庸,這是諸葛亮自謙的話;駑:劣馬,走不快的馬,指才能低劣。
鈍:刀刃不鋒利。
(63)攘(rǎng)除:排除,剷除;奸凶:姦邪兇惡之人,此指曹魏政權。
(64)還:回;於:到;舊都:指東漢都城洛陽。
(65)此臣所以報先帝而忠陛下之職分也:這是我用來報答先帝,效忠陛下的職責本分。
所以:用來...的是(66)斟酌損益:斟情酌理、有所興辦。
比喻做事要掌握分寸。
(處理事務)斟酌情理,有所興革。
損:除去。
益:興辦,增加。
(67)托臣以討賊興復之效:把討伐曹魏復興漢室的任務交付給我;托:託付,交付;效:效命的任務。
(68)不效則治臣之罪:沒有成效就治我的罪。
(69)告:告慰,告祭。
(70)興德之言:發揚陛下恩德的忠言。
(71)慢:怠慢,疏忽,指不盡職。
(72)彰其咎:揭示他們的過失。
彰:表明,顯揚。
咎:過失,罪。
(73)咨諏(zōu)善道:詢問(治國的)良策。
諏(zōu),詢問,諮詢。
(74)察納:識別採納。
察:明察。
雅言:正確的言論,正言,合理的意見。
(75)深追:深刻追念;先帝遺詔:劉備給後主的遺詔,見《三國志·蜀志·先主傳》注引《諸葛亮集》,詔中說:『勿以惡小而為之,勿以善小而不為。
惟賢惟德,能服於人。
』
遺詔:皇帝在臨終時所發的詔令。
(76)當:在……時候。
(77)臨:面對;涕:眼淚;零:落下。
(78)不知所言:不知道再該說些什麼。
【作品鑑賞】
《前出師表》鞠躬盡瘁,死而後己的精神,在封建社會裡被視為臣子的大節,普遍受到推崇
《出師表》以懇切的言辭,針對當時的局勢,反覆勸勉劉禪要繼承先主劉備的遺志,開張聖聽,賞罰嚴明,親賢遠佞,以完成興復漢室的大業,表現了諸葛亮北定中原的堅強意志和對蜀漢忠貞不二的品格。
三國時期,曹魏國力最強,孫吳次之,而蜀漢最為弱小。
當劉備病卒於白帝城(今重慶奉節縣東)時,他留給諸葛亮的是內外交困的局面和一個年幼無知、扶不起來的接班人。
在這種危難關頭,諸葛亮以丞相府的名義承擔了蜀漢的全部實際責任,對內嚴明法紀,獎勵耕戰;對外安撫戎羌,東聯孫吳,積極準備北伐曹魏。
經過幾年的努力。
蜀國力量有所加強,呈現國以富饒風化肅然的局面,於是諸葛亮率軍北駐漢中(今陝西省漢中市),以圖中原。
就當時形勢分析,且不說蜀魏兩國實力懸殊,僅勞師以襲遠這種策略也是兵家之大忌,但諸葛亮仍堅持鋌而走險,(先後六次統兵伐魏)並表現出百折不回的意志,其根本原因是北定中原、興復漢室是先主劉備的遺願。
後主劉禪儘管昏庸無志,諸葛亮還要竭忠盡智地輔佐他,儘管劉備有如其不才,君可自取的遺詔,他也不存半點僭越之心,因為後主是先主的遺孤。
此臣所以報先帝,而忠陛下之職分也,這是讀葛亮出師北伐的精神力量,也是他後半生全部活動的精神力量。
《出師表》正是在淋漓盡致地解剖了這種精神的實質
從而表現出這位社稷之臣的全部品格這一點上,顯示了它獨特而巨大的感染力。
諸葛亮的忠肝義膽,他鞠躬盡瘁,死而後己的精神,在封建社會裡被視為臣子的大節,普遍受到推崇:而當國家處於危難關頭,這種精神更煥發出強大的感召力,如文天祥在《正氣歌》中所讚頌的時窮節乃現,鬼神泣壯烈,一封奏疏能千百年被視為至文而流傳不朽,主要原因在這裡。
《前出師表》表達的忠君愛國之情,率直質樸的語言形式是和文章的思想內容統一的
由於此文是奏章,內容是諸葛亮出師伐魏前向劉禪陳述意見,提出修明政治的主張,因此全文以議論為主。
由於諸葛亮要讓劉禪知道創業的艱難,激勵他立志完成先帝未竟的大業,因而文中兼敘了自己的身世和追隨先帝的原因以及以身許國的經過。
又由於諸葛亮對劉氏父子無限忠誠,披肝瀝膽相待,因而言詞充滿著殷切期望之情。
全文既曉之以理,又動之以情。
具體地說,前部分重在曉之以理,後部分重在動之以情。
總的是以議論為主,融以敘事和抒情。
全篇文字從作者肺腑中流出,析理透闢,真情充溢,感人至深。
此文的語言最顯著的特點是率直質樸,表現懇切忠貞的感情。
前人特別指出在六百餘字的篇幅里,先後十三次提及先帝,七次提到陛下。
報先帝忠陛下思想貫穿全文,處處不忘先帝遺德遺詔,處處為後主著想,期望他成就先帝未竟的興復漢室的大業。
全文既不藉助於華麗的辭藻,又不引用古老的典故,每句話不失臣子的身份,也切合長輩的口吻。
清朝丘維屏說武侯在國,目睹後主聽用嬖昵小人,或難於進言,或言之不省,借出師時叮嚀痛切言之,明白剴切中,百轉千回,盡去《離騷》幽隱詭幻之跡而得其情。
屈原是在遭讒毀、被放逐的處境中寫出《離騷》的,因而採取幽隱詭幻的表現手法。
諸葛亮處境跟屈原正相反,但《出師表》感情充沛的特點和所表達的忠君愛國之情卻是一脈相通的,率直質樸的語言形式是和文章的思想內容統一的。
此文多以四字句行文,還有一些整齊工穩的排比對偶句式,如侍衛之臣不懈於內,忠志之士忘身於外、苟全性命於亂世,不求聞達於諸侯、受任於敗軍之際,奉命於危難之間,體現了東漢末年駢體文開始興起的時代風尚。
此文有大量合成詞,是出於諸葛亮的首創,不少詞經諸葛亮的提煉,後來都用為成語,如妄自菲薄引喻失義作奸犯科苟全性命斟酌損益感激涕零不知所云(言)等。
【歷史評論】
劉勰在《文心雕龍·情采》中評價這篇文章說:情者文之經,辭者理之緯;經正而後緯成,理定而後辭暢;此立文之本源也。
南宋詩人陸遊評價表文,說道:早歲哪知世事艱,中原北望氣如山。
樓船夜雪瓜舟渡,鐵馬秋風大散關。
塞上長城空自許,鏡中衰鬢已先斑。
出師一表真名世,千載誰堪伯仲間。
東漢末年三國鼎立蜀漢最弱,諸葛亮卻為何「六出祁山」?
觀東漢末年三國局勢,毫無懸念曹魏實力最強,東吳次之,蜀漢最弱。縱觀中國歷史長河一般都是強大的國家攻打弱小的國家,就比如中國近代史外國列強侵略中國,八國聯軍已經是洋槍洋炮了,中國還大刀長矛呢,軍事...
諸葛亮曾給劉禪留下4個字,可保蜀漢興盛,無奈阿斗不聽勸致亡國
(燦爛海灘原創作品,嚴禁轉載)今天的三國成語故事見於《三國志·諸葛亮傳》,時間是在蜀漢建興五年(公元227年),主人公為諸葛亮。原文如下:
你以為諸葛亮北伐呈給劉禪的《前出師表》,是一張普通表那就錯了
諸葛亮,字孔明,號臥龍,三國時期蜀漢丞相。他在公元228年春至公元234年冬,發動了第一次北伐曹魏的戰役。228年春天,蜀軍準備好北伐,大將魏延便提出子午谷之計,但諸葛亮認為此計不定因素太多,...
諸葛亮《出師表》:親小人,遠賢臣,此後漢所以傾頹也!
《出師表》三國. 諸葛亮先帝創業未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此誠危急存亡之秋也。然侍衛之臣不懈於內,忠志之士忘身於外者,蓋追先帝之殊遇,欲報之於陛下也。誠宜開張聖聽,以光先帝遺德,恢弘...
《前出師表》古文賞析
《前出師表》,是中國三國時代蜀漢丞相諸葛亮寫給後主的一篇表。當時為建興五年,蜀漢已從劉備殂亡的震盪中恢復過來,外結孫吳,內定南中,勵清吏政,兵精糧足;諸葛亮認為已有能力北伐中原,實現劉備匡復漢室...
他為何要不斷的北伐?諸葛亮為何對郝昭束手無策?
諸葛亮的後半生幾乎和「北伐」緊密相連,就連生命的終結也是在北伐的路途上。人們對此的普遍認識是因為諸葛亮繼承了劉備的遺志,誓要「匡復中原,恢復漢室,還於舊都」,但實際情況並非這麼簡單。首先,蜀漢已...
古文篇(一)·《前出師表》·諸葛亮
《出師表》出自於《三國志·蜀書·諸葛亮傳》卷三十五,是三國時期蜀漢丞相諸葛亮在北伐中原之前給後主劉禪上書的表文,闡述了北伐的必要性以及對後主劉禪治國寄予的期望,言辭懇切,寫出了諸葛亮的一片忠誠...