"魚與熊掌不可兼得"的英文說法只有一種嗎? @ 看過來部落格 ...
文章推薦指數: 80 %
"魚與熊掌不可兼得"的英文說法只有一種嗎? · 「魚與熊掌不可兼得」 · 「魚與熊掌不可得兼」 · You cannot sell the cow and drink the milk. · You can't have your cake and ... 看過來部落格 跳到主文 英文該如何學才能學好呢? 來吧!讓生活中都能充滿英文 部落格全站分類:生活綜合 相簿 部落格 留言 名片 Oct24Thu201919:42 "魚與熊掌不可兼得"的英文說法只有一種嗎? 「魚
延伸文章資訊
- 1鱼和熊掌不可兼得翻译成英文_百度知道
鱼和熊掌不可兼得翻译成英文. 我来答 ... 在英文中有好几个比较地道的短语,基本上都可以对得上中文的意思,请看以下的英语短语及其原版英文解释:
- 2「魚與熊掌不可兼得」的英文怎麼說? - 中英物語ChToEn 知道
魚與熊掌不可兼得= You can't have it both ways. 還有問題?請發問 ...
- 3You can't have your cake and eat it (too). 魚與熊掌不可兼得 ...
中文直譯本來會是你不能同時擁有你的蛋糕,又要吃掉它。劍橋字典的解釋to have or do two good things at the same time that are impossib...
- 4"魚與熊掌不可兼得"的英文該如何說呢? @ 歐美留學外語英語 ...
"魚與熊掌不可兼得"的英文該如何說呢? · You cannot sell the cow and drink the milk. · You can't have your cake and ...
- 5「虎」學英語——魚與熊掌可兼得| 頭條日報
魚與熊掌英文可直譯做fish and bear's paw,但外國人聽完不會明白其中意思。 ... 魚與熊掌這句話的本意,不是說二者不可能同時得到,孟子用魚與熊掌比喻「生 ...