「魚與熊掌不可兼得」的英文怎麼說? - 中英物語ChToEn 知道
文章推薦指數: 80 %
魚與熊掌不可兼得= You can't have it both ways. 還有問題?請發問 ... 魚與熊掌不可兼得的英文怎麼說?★ 魚與熊掌不可兼得的英文怎麼說魚與熊掌不可兼得的英文例句A:IwanttoeatthiscakebutIamafraidI'llgetfat.B:Youcan'thaveitbothways.Eitheryouenjoythecakeandgetfatoryourefrainfromeatingitandstayslim. 魚與熊掌不可兼得的相關詞花大錢省小錢占便宜魚與熊掌不可兼得的
延伸文章資訊
- 1那壺不開提那壺, 吃不到葡萄說葡萄酸, 魚與熊掌不可兼得
1. 那壺不開提那壺. Touch a sore spot. Touch a nerve · 2.吃不到葡萄說葡萄酸. Sour grapes · 3.魚與熊掌不可兼得
- 2BBC China | 地道英语Real English | Cake Idiom '蛋糕'成语
Feifei: 她不可能社交,省钱两者兼得。 Diarmuid: The English idiom is: You can't have your cake, and eat it. Feif...
- 3You can't have your cake and eat it (too). 魚與熊掌不可兼得 ...
中文直譯本來會是你不能同時擁有你的蛋糕,又要吃掉它。劍橋字典的解釋to have or do two good things at the same time that are impossib...
- 4「虎」學英語——魚與熊掌可兼得| 頭條日報
魚與熊掌英文可直譯做fish and bear's paw,但外國人聽完不會明白其中意思。 ... 魚與熊掌這句話的本意,不是說二者不可能同時得到,孟子用魚與熊掌比喻「生 ...
- 5Pablo Lam - 中文: 魚與熊掌不可兼得. 英文: 無法又留住蛋糕又 ...
Pablo Lam to 原來這句英文不能這樣說喔? ... 中文: 魚與熊掌不可兼得. 英文: 無法又留住蛋糕又吃蛋糕---You cannot have the cake and eat...