是他「記憶差」,還是「回憶不美好」? - 今周刊
文章推薦指數: 80 %
He has a bad memory for dates.(他對日期的記憶很差。
) 還有,在中文的口語中,我們會說:「我會一直記得你」,於是講英文會出現類似以下 ...
在今天看見明天
×
延伸文章資訊
- 1bad memory 是”記憶力不好”還是”不好的回憶”? | Yahoo奇摩知識+
英文bad memory 是指"記憶力不好"還是"不好的回憶"? 這兩句英文分別應怎說?
- 2"記憶力差" 英文翻譯 - 查查在線詞典
記憶力差英文翻譯:have a bad memory…,點擊查查權威綫上辭典詳細解釋記憶力差英文怎麽說,怎麽用英語翻譯記憶力差,記憶力差的英語例句用法和解釋。
- 3是他「記憶差」,還是「回憶不美好」? - 今周刊
He has a bad memory for dates.(他對日期的記憶很差。) 還有,在中文的口語中,我們會說:「我會一直記得你」,於是講英文會出現類似以下 ...
- 4Bad memory是「記憶差」,還是「回憶不 ... - 英文電子報集中
"意思是"I can't remember well",指自己記憶力很差,注意,這裡用的是"have"這個現在式動詞,說明是一種事實。 但如果他說"I had a bad memory.
- 5初老專用!「我記憶力變差」的英文怎麼說| 英語大進化| 國際 ...
記憶差了,直接用My memory is getting worse.即可。 3、你真是有趣. He's so funny. He's so fun. Funny也不見得不好,但意思是很搞笑、滑...