bad memory 是”記憶力不好”還是”不好的回憶”? | Yahoo奇摩知識+
文章推薦指數: 80 %
英文bad memory 是指"記憶力不好"還是"不好的回憶"? 這兩句英文分別應怎說?
所有分類健康商業與財經娛樂與音樂家居與園藝家庭與人際關係寵物懷孕與育兒政治與政府教育與參考新聞與活動旅遊汽車與交通消費電子產品環境社會科學社會與文化科學美容與造型藝術與人文遊戲與休閒活動運動電腦與網際網路食品與飲料餐廳與小吃Yahoo奇摩知識+將於2021年5月4日(美國東部時間)終止服務。
自2021年4月20日(美國東部時間)起,Yahoo奇摩知識+網站將會轉為唯讀模式。
其他Yahoo奇摩產品與服務或您的Yahoo奇摩帳號都不
延伸文章資訊
- 1「記憶差」,還是「回憶不美好」? - 英文學習
一般老外如果說:"I have a bad memory."意思是"I can't remember well",指自己記憶力很差,注意,這裡用的是"have"這個現在式 ...
- 2"不好的記憶力" 英文翻譯 - 查查綫上翻譯
不好的記憶力英文翻譯:a poor memory…,點擊查查權威綫上辭典詳細解釋不好的記憶力英文怎麽說,怎麽用英語翻譯不好的記憶力,不好的記憶力的英語例句 ...
- 3是他「記憶差」,還是「回憶不美好」? - 今周刊
He has a bad memory for dates.(他對日期的記憶很差。) 還有,在中文的口語中,我們會說:「我會一直記得你」,於是講英文會出現類似以下 ...
- 4"記憶力差" 英文翻譯 - 查查在線詞典
記憶力差英文翻譯:have a bad memory…,點擊查查權威綫上辭典詳細解釋記憶力差英文怎麽說,怎麽用英語翻譯記憶力差,記憶力差的英語例句用法和解釋。
- 5Bad memory是「記憶差」,還是「回憶不 ... - 英文電子報集中
"意思是"I can't remember well",指自己記憶力很差,注意,這裡用的是"have"這個現在式動詞,說明是一種事實。 但如果他說"I had a bad memory.