當老外說Bad memory,是指「記憶差」還是「回憶不美好 ...
文章推薦指數: 80 %
是說回憶不太好,相當於英文的「I had a bad experience」。
既然有不好的回憶,一定是已經發生的事,所以用過去式had。
可見時態是關鍵,有 ...
現正閱讀當老外說Badmemory,是指「記憶差」還是「回憶不美好」?2018/06/26,生活PhotoCredit:Depositphotos
世界公民文化中心世界公民文化中心熟到老外都覺得你英文好愛英文是愛世界的同一個過程!世界公民文化中心是一所兩年制英語學院,以「英語島學程」獨有的一對一教學和與國際商業趨勢同步的團體討論課程,幫助企業人士善用
延伸文章資訊
- 1當老外說Bad memory,是指「記憶差」還是「回憶不美好 ...
是說回憶不太好,相當於英文的「I had a bad experience」。既然有不好的回憶,一定是已經發生的事,所以用過去式had。可見時態是關鍵,有 ...
- 2"不好的記憶力" 英文翻譯 - 查查綫上翻譯
不好的記憶力英文翻譯:a poor memory…,點擊查查權威綫上辭典詳細解釋不好的記憶力英文怎麽說,怎麽用英語翻譯不好的記憶力,不好的記憶力的英語例句 ...
- 3bad memory 是”記憶力不好”還是”不好的回憶”? | Yahoo奇摩知識+
英文bad memory 是指"記憶力不好"還是"不好的回憶"? 這兩句英文分別應怎說?
- 4"記憶力差" 英文翻譯 - 查查在線詞典
記憶力差英文翻譯:have a bad memory…,點擊查查權威綫上辭典詳細解釋記憶力差英文怎麽說,怎麽用英語翻譯記憶力差,記憶力差的英語例句用法和解釋。
- 5當老外說Bad memory,是他「記憶差」,還是「回憶不美好」?
英語島English Island是一本【中文裡包含英文;英文裡包含中文】的雙語月刊;它讓人在閱讀知識的過程中,不知不覺地學會英文。不背單字、不記文法,英文 ...