外商愛用的77個字》每個字都是你的「腦」 - 世界公民文化中心
文章推薦指數: 80 %
... 是一個口語用詞,意思是"有道理",這個動詞片語經常夾雜在中文口語中。
... 不要以為recap就是summary,做recap隱涵的意思是”recap what matters” 講重點 ...
Togglenavigation
一對一商業英語一對一LastMile商業英文最後一哩金融一對一科技一對一校友企業客製化方案訂閱制註冊成為會員成為學員
登入
外商愛用的77個字-
延伸文章資訊
- 1【外商英文】Gear up點解?Recap點用法?外商精英掛在口邊 ...
'Recap' 是'recapitulate(概括、摘要)' 的簡寫,指的是「重述/回顧重點」。 'Recap'經常出現在英文會議中的開場(opening)或結束(closing)。 然而 ...
- 2recap中文,recap的意思,recap翻譯及用法- 英漢詞典 - 漢語網
recap中文的意思、翻譯及用法:vt. 翻新胎面;扼要重述n. 翻新的輪胎。英漢詞典提供【recap】的詳盡中文翻譯、用法、例句等.
- 3recap中文_recap是什么意思 - 查查在线词典
recap的中文意思:vt.翻新,翻造(轮胎)。n.再生轮胎。n.=recapitulation.vt…,查阅recap的详细中文翻译、发音、用法和例句等。
- 4外商企業最愛的5個「策略字眼」 - 今周刊
我們或許應該重述一遍。Recap 是recapitulate(重新敘述重點)的簡寫。不要以為recap就是summary,做recap隱涵的意思是”recap what matters ...
- 5跟外商哈拉先懂這5句-戒掉爛英文|商周
make sense是口語用詞,意思是「有道理」,常夾雜在中文口語中使用, ... recap是recapitulate的簡寫,意指重述要點,幾乎出現在所有英文 ...