英语口语| “啃老族”英语怎么说? - 田间小站
文章推薦指數: 80 %
那些主动放弃就业机会,赋闲在家,靠父母养活的成年人就被称为“啃老族”,与英文中的“NEET(abbreviation for not in education, employment, ...
微信关注“田间小站”,获取精华英语学习资源 年轻人刚出社会薪水比较低,当日子过得很拮据时,父母愿意让我“啃老”,该“啃”吗?最近,关于年轻人能不能“啃老”的讨论再次成为网络热议话题。
“啃老”,指成年后仍依赖父母的钱财生活,“(ofanadult)liveoffone’sparents”。
那些主动放弃就业机会,赋闲在家,靠父母养活的成年人就被称为“啃老族”,与英文中的“NEET(abbreviationfornotineducation,employment,ortraining)”或“boomerangkid”意思相近。
他虽然已经30岁了,但还在啃老。
Heisalready30yearsold,butstilllivesoffhisparents.
越来越多的日本青年加入到既不上学又不工作的啃老族。
InJapan,moreandmoreyoungpeoplehavejoinedintheNeetgroupwhoneithergotocollegenorgotowork.
英语口语
Previous英语热词|“城市治理”英语怎么说?
Next《中国的粮食安全》白皮书(中英对照双语全文)
搜索:
推荐关注最新文章
好书推荐|被忽视的女性
2022年10月20日
小词详解|odyssey
2022年10月20日
区别辨析ball与dance
2022年10月20日
美国习惯用语|addfueltothefire
2022年10月20日
英语词源|biro圆珠笔,发明圆珠笔的匈牙利人比罗
2022年10月20日
热门标签CATTI真题
CATTI经验
CATTI考试大纲
GRE词汇精讲
IELTS雅思词汇精讲
TOEFL托福词汇精讲
专八词汇精讲
伍迪·艾伦单口喜剧
北京周报英语热词
双语全文
双语阅读
唯美爱情英语名言
图说英语词汇
好书推荐
小词详解
文学翻译
熟词僻义
白皮书
经典台词
美国习惯用语
美国建国史话
美国文化
翻译研究
考研词汇精讲
英国文化
英文美句五则
英文诗歌
英文读物
英语习语
英语俚语
英语写作
英语口语
英语名言
英语幽默
英语演讲
英语漫画
英语热词
英语短篇小说
英语脑筋急转弯
英语词源
词汇22000
词汇辨析
Copyright2021|Sitemap
延伸文章資訊
- 1“啃老族” 的英文怎麼說? - Sammy 老師
剛好有人問了這個問題, 我想很多人應該也有興趣知道台灣最近流行的”啃老族” 一詞, 指的是已成年卻在經濟上仍仰賴年事漸高或已高的父母的一群人(這個詞 ...
- 2一课译词:啃老族 - 英语点津
那些主动放弃就业机会,赋闲在家,靠父母养活的成年人就被称为“啃老族”,与英文中的“NEET(abbreviation for not in education, employment, ...
- 3从“啃老族”的英文翻译说起 - ShareAmerica
近年来中国有一个流行词语“啃老族”,意思大家都明白,翻成英文却有点难办。直译过来的话,Elderly-Devouring Young Adults似乎最为贴切,我在一篇四六 ...
- 4英语口语| “啃老族”英语怎么说? - 田间小站
那些主动放弃就业机会,赋闲在家,靠父母养活的成年人就被称为“啃老族”,与英文中的“NEET(abbreviation for not in education, employment, ...
- 5“啃老”用英语怎么说?难道是bite the old? - 搜狐
“啃老”指的是具有谋生能力的成年人还靠父母供养,所以“啃老”就不是单纯的“bite the old”。 ; 例: ...