聽到別人過世的消息,除了R.I.P,多學這10句慰問的話會讓人 ...
文章推薦指數: 80 %
英文裡經常會用"loss"、"sadnews"來取代"death"、"die"這樣直接的字眼,千萬別哪壺不開提哪壺, ... 正式但沒那麼親近的人:condolences慰問、sympathy吊唁. 1. VVIP會員
延伸文章資訊
- 1「節哀順變」的英文怎麼說? - 中英物語ChToEn 知道
Please accept my deepest condolences for your loss. May my condolences bring you comfort and ease...
- 2聽到別人過世的消息,除了R.I.P,多學這10句慰問的話會讓人 ...
英文裡經常會用"loss"、"sadnews"來取代"death"、"die"這樣直接的字眼,千萬別哪壺不開提哪壺, ... 正式但沒那麼親近的人:condolences慰問、sympathy吊...
- 3除了說I'm sorry還能這樣表達同情與安慰 - 一對一商業英語
英文裡經常會用“loss”、“sad news”來取代“death”、“die”這樣直接的字眼,千萬別哪壺不開提哪壺, ... 正式但沒那麼親近的人:condolences慰問、sympathy...
- 4“節哀” 的英文怎麼說? - Sammy 老師
其實並不難”節哀” 在英文裡是說My condolences. (複數) condolence [kənˋdoləns] 這個字本來就是弔唁, 慰問的意思但是和”恭喜” 一樣, 在使用時 ...
- 5當親友過世時,英文除了"R.I.P"...10種慰問的英文這樣說- 今周刊
正式但沒那麼親近的人:condolences慰問、sympathy吊唁. 1.I am writing to express my sincere condolences on the deat...