閱讀經典怎能速成?

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

最近,一部名為 《如何讀懂經典》 的新書在各大售書平台上頗具人氣。

相較於中文譯名,其英文書名更為直白地道出了全書主旨:「如何跟人討論你沒讀過的書」。

書中對 《追憶似水年華》 《尤利西斯》 這些「難讀」的經典名著進行了深入淺出的介紹和分析,羅列了其中的典故、名言、經典橋段,還穿插著許多「貼心」小伎倆,教讀者如何在別人面前談論這本沒讀過的書,且不會穿幫:「若對方動不動就提到人名,不妨反問回去……只要保持被動,謹慎質疑對方說的一切即可。

」用該書宣傳廣告上的話來說,它專門針對「想讀總也沒時間的人、因沒讀過的書太多而有焦慮的人、每次翻不到10頁就不支倒地的人」,為之提供一套「高效閱讀」的方案。

類似的圖書在市場上還有很多。

除了名著內容概述以外,其他一些書也致力於為讀者提供花樣百出的「高效」閱讀方法。

閱讀經典真的有捷徑可走嗎?在魯迅文學院副院長、作家邱華棟看來,要從大量書籍中廣泛涉獵、汲取需要的知識,速讀是非常必要的。

他每年讀書約800本,如此龐大的閱讀量,沒有高效的閱讀方法是不可能完成的——其中300本用的是泛讀,即簡單翻看,了解主要內容;400本則是用瀏覽的方法,只讀其中的前言後記。

但相比之下,他認為更重要的還是精讀:「就是一個字一個字地看,一點偷不得懶。

」邱華棟指出,每個人都有自己的閱讀偏好,因此哪些書該精讀,哪些該速讀,讀者心中也該有各自的選擇。

但他反對用「速成」的方式來讀經典:「名著恰恰是要精讀的,怎麼可以投機取巧呢? 有些東西,就得花笨工夫。

有人說,這是一個信息爆炸的時代,也是一個「快閱讀」當道的時代。

《解憂雜貨店》《從你的全世界路過》 等近年長居暢銷書榜單的熱門書籍,大多文字輕鬆、故事短小,適合利用工作、家庭生活之餘的碎片時間「隨手翻」。

一些出版方便是瞄準了個中商機,試圖將一本本大部頭的文學名著也改造成輕鬆的「閱讀快餐」。

然而,經過時間淘洗後沉澱下來的經典名著,往往從本質上就與「小而美」的暢銷書截然不同:在文字中密密縫織的社會圖景,對駁雜書籍的引經據典,對人物心理變化的微妙勾勒,這些特徵都指向一種極「慢」的閱讀體驗。

想在短時間內了解一部名著的精華,就好像要在方便麵中品嘗「老火靚湯」,少了的不單是時間,也是滋味。

當然,客觀地說,許多標榜「高效閱讀」「快速掌握」的書籍,在內容上並非沒有可取之處。

提綱挈領的知識點,對於毫無相關閱讀經驗的讀者來說,亦不失為一種入門普及。

但真正值得警惕的,是這些「速成讀書法」背後所倡導的一種閱讀心態。

倘若是要領略原著的好處,速讀當然遠遠不夠。

而假如是為了在聊天時充當談資,拿讀書來給自己貼上「高雅」的標籤,則是走入了「閱讀功利化」的誤區。

書評人陳嫣婧說:「文學閱讀不宜被神聖化,正如它不宜被功利化。

往往正是神聖化的傾嚮導致了功利化的行為,而這,實在不是文學在當下應有的位置。

」(據《文匯報》)


請為這篇文章評分?


相關文章 

經典閱讀「速成」之風何以蔓延

除了名著內容概述以外,其他一些書也致力於為讀者提供花樣百出的「高效」閱讀方法。譬如 《經典名著快讀》 是將原著作簡化改寫,把46萬字的 《簡·愛》 縮寫為每章僅千字左右,篇幅約為原著的十分之一。...

經典閱讀「速成」之風何以蔓延

閱讀經典名著可以「速成」嗎?眼下,一批打著「幾分鐘讀懂××」「經典名著快讀」標題的圖書在吸引眼球的同時,也引發了不小的爭議。專家指出,在當下這個信息爆炸的時代,「快閱讀」或許有其存在的理由。但要...

速讀時代如何閱讀經典

最近,一部名為《如何讀懂經典》的新書在各大售書平台上頗具人氣,相較於中文譯名,其英文書名更為直白地道出了全書主旨:如何跟人討論你沒讀過的書。書中對《追憶似水年華》《尤利西斯》這些「難讀」的經典...