克里斯的小窩- [英語學習] 【實用片語】外國人常用的10 個基本 ...
文章推薦指數: 80 %
Get off 也有「逃離懲罰」的意思,例如一個連續殺人犯最後只被法院判半年徒刑,明顯被輕判很多,這時就可以用“He got off very lightly.”。
Get off ...
JumptoSectionsofthispageAccessibilityhelpPressalt+/toopenthismenuNoticeYoumustlogintocontinue.LogintoFacebookYoumustlogintocontinue.LogInForgottenaccount?·SignupforFacebookEn
延伸文章資訊
- 1下火車、公車用get off、下計程車卻是get out of....最容易出錯的 ...
是「被你發現了」,第二句「You got me there!」就像英文裡的"I don't know、I have no idea、It beats me"意思是「我不知道、考倒 ...
- 2get off 在英語-中文(繁體)詞典中的翻譯 - Cambridge Dictionary
get off翻譯:(通常指為開始旅程而)離去,離開,出發, (通常指一天工作結束後)經許可離開工作,下班。了解更多。
- 3get off - Yahoo奇摩字典搜尋結果
離開, 動身出發; 下車; 逃脫處罰; 寄信 We got off immediately after daybreak. 黎明後我們立刻動身。 She got off her bicycle ...
- 4get off中文翻譯,get off是什麼意思:下去… - 查查綫上翻譯
get off中文:下去…,點擊查查權威綫上辭典詳細解釋get off的中文翻譯,get off的發音,音標,用法和例句等。
- 5get off中文翻譯,get off是什麼意思:下去… - 查查綫上翻譯
get off中文:下去…,點擊查查權威綫上辭典詳細解釋get off的中文翻譯,get off的發音,音標,用法和例句等。