適合台灣人的10大接案平台(持續更新中)
文章推薦指數: 80 %
由Freelancers提供英文、韓文、日語等一般文件翻譯與法律文件等專業翻譯,由案主上傳需翻譯的文件,Freelancers完成翻譯後回傳內容至平台,若案主不滿意翻譯結果,會由平台 ...
27Mar適合台灣人的10大接案平台(持續更新中)
Postedat12:05h
in找尋靈感,接案/創業,斜槓0到1,熱門文章,自由接案
by Yuwei
Share
馬上開始賺錢!依照你的專業,找到適合自己的接案平台。
以下提供綜合型、專門型、櫥窗型接案平台整理與說明,也包含我自己的使用心得。
不論是國外還是國內的接案平台,都很適合台灣人使用。
(有些國外熱門的平台像是遛狗網,案主都不是住在台灣,所以就不在此說明)平台內容持續更新中!
綜合型平台(接案者主動提案報價)
Elance或upwork(https://www.upwork.com/)
Elance為美國公司,於1999年創立的全英文網站,是非常著名的自由工作者接案平台。
Elance上有非常多的freelancers(自由工作者)和案主,幾乎可以稱為Freelance界的eBay。
只要你懂英文,在Elance你可以接到世界各地的案主需求。
報價方式由Freelancers自訂,可以以時薪報價或是專案價。
特別的是你可以設定milestones,要求案主分階段付費,不需要等到整個專案結束才收到錢。
Elance和upwork已經合併為同一間公司,所以不論你是搜尋Elance還是upwork,都是導到相同網頁。
PRO360達人網(https://www.pro360.com.tw/)
PRO360為台灣新創公司,可以提供的服務也是包羅萬象,包含「室內裝修」、「居家清潔」、「音樂學系」、「健身運動教練」、「婚禮企劃」、「行銷企劃」等。
提供服務的freelancers需購買點數,每次報價給案主都需要扣點數,一旦報價後即可取得案主聯絡方式,後續與案主的溝通與付款皆採線下方式,不再透過Pro360平台。
第一次登入會獲得免費的25點,有興趣的人不妨先試試。
目前使用的心得是,案量不少,但競爭者也很多,有的案子預算相當的低,報價仍然收好收滿。
以我有訂閱的案類來說(數位行銷、網頁設計),常常都是一天內報價就額滿,網頁設計甚至平均報價時間只有一小時,一沒留意就錯過了。
大概也是這個原因,PRO360推出了自動報價功能,一方面減輕freelancer工作量,不用一邊工作還要一邊注意有沒有新的案子;另一方面也幫助平台獲得穩定收入(綁定信用卡直接付款),也許還有防範會員們繞過平台直接聯繫報價,畢竟自動報價就是一個又傻又乖的機器人。
Hellotoby(https://www.hellotoby.com)
香港公司,目前已進入台灣市場,與PRO360的商業模式很像。
目前較熱門的是學習類的服務,像是「語言學習」、「樂器教學」、「運動課程」與「居家清潔」,另外也有設計、攝影、行銷相關的服務,但目前看起來需求量不大。
Hellotoby同樣是客戶提需求可以免費獲得報價,提供服務的freelancers需購買點數報價時使用,一旦媒合後,後續溝通與付款皆採線下方式不再透過Hellotoby。
可能是還在推廣期的關係,以報價成本來說,Hellotoby遠低於PRO360。
舉例來說,數位行銷相關的案子,在PRO360需要20-25點(1點=台幣11元),所以報價一次需要台幣220-275元,還不一定被客戶選中。
而Hellotoby目前大部分的案子報價都只需要1點(1點=台幣7.6元),相較之下就便宜非常多。
而且Hellotoby還有很多免費點數可以獲得,像是在Google,AppleStore或GooglePlay評價留五顆星,各可以獲得20點;透過推薦連結完成註冊,自己和朋友皆可以獲得20點。
若想要註冊,別忘了點這個連結才有免費的20點喔!
專門型平台(特定領域)
英語教學:TutorABC(http://recruit.tutorabc.com/program/applynow.asp)
TutorABC是台灣著名的英文線上學習平台,每個人都可以申請成為Tutor。
申請流程除了填寫基本資料與經歷之外,必須上傳30秒的自我介紹影片以及通過30分鐘的英文測驗。
完成線上申請流程之後,TutorABC會有專人電話與你聯繫面試。
時薪大約USD8不算高,一堂課45分鐘,若學生有給予評價會有另外的bonus。
若一堂課有10位學生,每位學生皆給評價的話,一堂課大概可獲得台幣800-1000元。
行銷顧問:USelect(https://www.uselect.com.tw/)
學生家教:
輕輕家教(https://www.changingedu.com/shanghai)大陸網站,對象為國小、國中、高中學生
wyzant(https://www.wyzant.com)英文網站,家教內容除了術科之外也有音樂
文字翻譯:WritePath雲翻譯(https://www.writepath.co/tw)
由Freelancers提供英文、韓文、日語等一般文件翻譯與法律文件等專業翻譯,由案主上傳需翻譯的文件,Freelancers完成翻譯後回傳內容至平台,若案主不滿意翻譯結果,會由平台方居中裁決。
計價方式與傳統翻譯社一樣,按字數計價。
Facebook的各式接案社團
只要在Facebook搜尋「你的專業」+「接案」,例如「網站接案」,就可以找到相對應的社團。
每個社團的形式都非常像,有案主在上面發案,也有freelancer自介說明可提供的服務。
不過,目前看起來是僧多粥少,一有案主發案,就會收到蜂擁而至的私訊,所以我的私訊常常被忽略。
(泣)
櫥窗型平台(接案者被動等待媒合)
這類平台必須由freelancer主動建立一個服務或是課程,訂出明確的價格,然後被動地等待雀屏中選,就像是櫥窗中的商品。
平台的商業模式是透過抽成,所以會有金流產生,大部分抽成比例為20%(在行不收手續費)。
所以若你的服務是1,000元,平台會扣掉200元服務費,再將剩下的800元匯入你的帳戶中。
哈利熊(https://www.holibear.com/)
哈利熊的SEO做得相當好!在Google搜尋各類資訊時,他們的文章常會出先在前兩頁。
一開始可能為了吸引freelancer註冊,沒有抽成,完全免費。
但2020年10月開始,會對每一筆完成的交易,向賣家收取12%的傭金。
我自己有用哈利熊上架了一個服務:建立LinkedIn企業專頁:增加B2B潛在客戶,一個月以來觀看次數是182次,並不高,也還未收到任何買家詢問。
推測目前平台上比較熱門的還是視覺設計與影片動畫類的服務(不過,競爭者也比較多!)個人覺得,平台上的服務價格都偏低。
在行(http://www.zaih.com)
運作方式:在行是大陸的知識共享平台,由專家自行訂出想要談話的主題與定價,例如:職涯規劃,轉行到金融業的切入點(RMB499元/次),會面交談時間大約是1次1-2小時。
學員從平台中找出想要的談話對象與主題後,線上申請與專家會面,一旦專家同意會面後學員必須於24小時內線上完成付款。
會面結束後學員可於平台上留下評價,會面結束72個小時之後若沒有問題,專家就會收到學費,平台本身不會收取手續費。
台灣人如何應用:對台灣人來說,因地理隔閡,若能遠距提供專業知識會是一個比較適宜的選項。
好在除了約在咖啡廳面對面交談之外,在行也提供「遠距」語音通話。
目前平台上有不少專家都有提供遠距服務,通常價格會比面對面便宜一些,以先前職涯規劃的例子來看,遠距通話的費用是RMB399元/次。
目前我在平台用關鍵字「台湾」搜尋,還沒有太多台灣專業人士提供服務,與台灣相關的主題也很少,僅有「陸生如何去台灣上大學」。
另外我也發現,在行平台上有許多網路事業「運營」、「營銷」、「產品設計」相關的主題,由於大陸在互聯網與電商的發展走在台灣之前,或許也有我們可以借鏡學習的地方。
根據天下雜誌創新學院江逸之主編於IC廣播電台分享:相較於大陸,目前台灣知識領先的領域在「博雅」教育,包含藝術、人文教育與對美學的素養,可以開課的主題像是:如何學會欣賞一幅畫。
鐘點大師(https://www.hourmasters.com/)
NT150.com(https://nt150.com/)
鐘點大師與NT150.com性質很像,因為服務內容與價格透明,不同freelancer之間非常容易被比較;而公開的評價與購買次數,導致沒有消費者想當第一個白老鼠,即便這位freelancer有豐富的經驗與案例,在新的平台上看起來就像是一張白紙。
我隨意查看平台上的服務,大概有8-9成的服務都是從來沒有人購買,以消費者的角度來看,應該也是怕怕不敢嘗試。
最近業界喜歡談「重資產」模式,若鐘點大師與NT150.com能為消費者嚴格把關,篩選服務提供者,並為freelancer背書。
客戶不滿意可以全額退款,freelancer又可以拿回50%的服務費(但可能會被列入觀察名單甚至強制下架),平台上的消費應該會更加活絡。
2020年10月更新:
目前這類平台都有提供第三方支付保障,也就是買方必須先付款讓訂單成立,這筆錢會由平台保管,等到雙方確認完成服務後,平台再將款項支付給賣方。
不論是哈利熊、在行、鐘點大師、NT150.com,平台都是以市集(marketplace)的方式呈現。
平台不會介入篩選,而是讓服務提供者互相競爭、比較,內容描述完整、作品豐富、價格優惠的服務自然會突顯出來,持續熱銷;其他的服務則是乏人問津,漸漸被淹沒。
所以,建議想要在這類平台上架服務的freelancer,要準備好自己的作品集,儘量在服務頁面凸顯自己的優勢與差異。
也鼓勵大家多跟平台聯繫,積極爭取更多的曝光機會。
延伸閱讀:
2018年斜槓人必備的數位科技能力(基礎建設)
2018年斜槓人必備的數位科技能力(行銷相關)
原來不會Coding也可以當網頁工程師!?
訂閱斜槓人電子報你喜歡這篇內容嗎?訂閱我們的電子報,就可以每個月收到兩篇新文章喔!NameNameEmailEmail送出
Tags:
斜槓創業,自由接案
最新文章
NFT如何應用在旅遊產業?
29December,2021
從GamiFi的P2E(PlaytoEarn)看TraveltoEarn的機會?
16December,2021
全球最知名的4個旅遊體驗電商
08November,2021
從員工的角度看旅遊電商:台灣v.s印尼
26August,2021
旅遊電商遇到的挑戰
17August,2021
訂閱斜槓人電子報你喜歡這篇內容嗎?訂閱我們的電子報,就可以每個月收到兩篇新文章喔!NameNameEmailEmail送出
2021熱門關鍵字wordpress
中國市場
個人品牌
創業筆記
商業開發
市場定位
斜槓創業
旅遊
旅遊電商
書評
東南亞市場
產業趨勢
美國市場
職場
職涯
肺炎
自由接案
行銷策略
電商營運
延伸文章資訊
- 1適合台灣人的10大接案平台(持續更新中)
由Freelancers提供英文、韓文、日語等一般文件翻譯與法律文件等專業翻譯,由案主上傳需翻譯的文件,Freelancers完成翻譯後回傳內容至平台,若案主不滿意翻譯結果,會由平台 ...
- 2口/筆譯新手入門接案世界的15個必知且應知的入門秘辛!(2020 ...
9|怎麼開始接案. 找翻譯社、平台投遞履歷(最好列清單). 避免重複投遞履歷造成尷尬外,. 也可以了解自己的實力在哪一個國家的翻譯社業主中比較吃香 ...
- 3翻譯人員- Gengo
通過測試後,請先熟悉我們的翻譯規範、工作平台及翻譯工具。等您感覺準備好了,就可以接案並立即開始翻譯! 獲得報酬.
- 4【筆譯】新手譯者如何接到第一個案子? | Glossika 部落格
然而,身為新手譯者要如何開始接案,通常是大家最頭痛的關卡。 ... 活動翻譯志工、線上翻譯志工(可搜尋TED、PERMONDE 等平台)、語言檢定等等,多多 ...
- 5找翻譯接案平台相關社群貼文資訊
在家接案日文翻譯- 日本打工度假最佳解答-20201221翻譯工作· 日文翻譯接案· 翻譯接案日文· 翻譯接案平台· 翻譯接案ptt · 接案子英文翻譯... 代寫ptt?gl=tw」在翻譯中 .