日語中那些形容口感的疊詞,你知道哪些? - 人人焦點
文章推薦指數: 80 %
疊詞數量龐大,種類也較多。
從詞性上分,可主要分爲動詞和形容詞兩大類,比如「采采卷耳」中的「采采」是動詞 ...
人人焦點
影視
健康
歷史
數碼
遊戲
美食
時尚
旅遊
運動
星座
情感
動漫
科學
寵物
家居
文化
教育
故事
日語中那些形容口感的疊詞,你知道哪些?
2020-12-12騰訊網
原創作品,歡迎分享,分享無需授權申請。
轉載後台聯繫作者申請授權。
初始版本:190520初版標題:《日語中那些形容口感的疊詞》日語中在形容狀態的時候有很多的疊詞,比如イライラ、ドキドキ、キラキラ等等。
對食物的口感,這類疊詞也非常之多,作者總結了一些與大家分享,可能不是很全面,歡迎大家留言補充。
トロトロ形容粘滑的口感,以滑爲主,又帶有一定粘性,而且是半流質的食物。
比如生山藥泥、溫泉蛋等,或者中國菜中那些勾芡的湯汁,另外,還有「たんぽぽオムライス」(蒲公英蛋包飯),「グラタン」(芝士焗飯)之類的。
天津方言有一個完美詮釋這種口感的詞——籠乎,對天津人解釋トロトロ無需以上大段描述,告訴他「籠乎」就完全明白了。
トロトロな麥とろプリプリ形容食物Q彈的質感,而且是那種看上去晶瑩剔透的。
比如布丁、果凍、煮凝(魚/肉凍)等。
中國的肉皮凍就很適合用プリプリ來形容。
プリプリな鰻煮凝りツルツル形容那些順滑的口感,多用於爽滑類型的面料理,比如素麵(掛麵)、蕎麥麵、烏冬等,日本拉麵也可以用,但又不是太常用,可能是因爲日本拉麵比起爽滑更強調彈牙的口感吧。
另外,ツルツル與プリプリ有重合的部分,也可以形容彈滑的質感,比如剝了殼的雞蛋、美少女的臉蛋等。
二者此時的區別在於,如果要強調滑就用ツルツル,如果要強調Q彈就用プリプリ。
ツルツルな蕎麥ネバネバ(粘々)形容食物粘粘的口感,與トロトロ不同的是,トロトロ主要形容那些半流質的東西,沒有什麼固體實質。
而ネバネバ雖然也表示粘滑,但固體成分較多。
比如納豆、秋葵、菠蘿蜜之類的。
但トロトロ也不是絕對沒有固體,比如中國打滷面的滷子,也用トロトロ來形容,總之就是流體的,幾乎可以喝進去的用トロトロ;有明顯固體的需要咀嚼的,用ネバネバ。
粘々丼パリパリ形容食物蘇脆的口感,尤其常用於形容以麵粉加工的,通過油炸或烘烤後,變得焦黃蘇脆的口感。
比如日本的餃子,中國餃子以水餃爲主流,而日本以煎餃爲主流,製作流程非常像中國的鍋貼,但煎的對象是餃子,不像鍋貼那樣兩端敞口,以鎖住餡料的湯汁。
而煎餃皮就用パリパリ來形容。
パリパリサラダサクサク形容食物表面蘇脆的口感,比如西式炸物或炸排的面衣、可樂餅表皮、炸肉餅表皮等等。
同樣是形容蘇脆的,但與パリパリ不同的是,パリパリ用來形容食物整體都很蘇脆,而サクサク用來形容料理面衣、表皮的,而內部可能是柔軟的、鮮嫩的、多汁的。
但煎餃例外,煎餃一般只用パリパリ而不能用サクサク。
サクサクなコロッケパサパサ形容食物乾脆易掉渣,雖然也有脆的意思,但與パリパリ的區別主要在於,パサパサ強調的是干。
比如乾麵包、餅乾等乾乾巴巴的,麻麻賴賴的,一點都不圓潤。
另外,除了干,還可以形容魚、肉鬆散,成不了形。
總之這個詞多用於不太美好的口感。
パサパサな食パンフワフワ形容食物非常蓬鬆柔軟的質感,比如棉花糖、新鮮的麵包、蛋糕等。
前提是蓬鬆,與プリプリ的區別是,フワフワ不能形容那些Q彈的食物。
與パサパサ同樣可以形容麵包,但パサパサ形容的是風乾了的,或用麵包機烤乾了的麵包,而フワフワ形容的是剛出爐的新鮮麵包,掰開後芯里非常彈軟,而且還很溼潤。
フワフワ也可以用於形容口感以外的東西,比如棉花、雲朵、枕頭……等,只要具備軟和蓬鬆這兩個特質的,都可以用。
フワフワな食パンホクホク形容食物熱氣騰騰的樣子,比如剛出籠的包子,剛烤好的番薯之類。
但一般只用於成形的固態食物。
ホクホクな焼き芋圈
相關焦點
日語最具人氣疊詞,超級可愛,在國內說疊詞卻很娘
學日語的小夥伴們都知道,日語裡面很很多疊詞,如ABAB型。
說起疊詞來讓人感覺非常的可愛。
在中文裡面也有很多疊詞,例如「磨蹭磨蹭」,一般都是表達強調的時候說兩遍的詞語比較多,但也不像日語使用的那麼平凡。
在中文中如果使用了過多的疊詞,會給人感覺婆婆媽媽,甚至有點娘。
日語常用疊詞集錦,快來看看吧!超元日語助你學習步步高升!
大家有沒有認真學習日語呢?學習日語的小夥伴們都知道,日語中有很多很多的疊詞,並且應用也很廣泛,今天輔導員就爲大家整理了一些疊詞,快來看看吧,學會一定會對你的學習有幫助哦!學習日語,超元很棒哦!」【形】花哨刺目,花花綠綠,絢麗19、まにまに「まにまに」【名】隨著20、ドキドキ「どきどき」【副】(心)七上八下,忐忑不安好了以上就是輔導員爲大家分享的二十個日語疊詞
80%的人竟然還不知道:【日語疊詞的潛規則】看完才恍然大悟!
同學們在學習日文的過程中常常看到「疊詞」,但是每次碰到都只能死背
日語中「々」怎麼輸入您知道嗎?
我是日語教學交流諮詢平台張老師。
在日語中我們經常會看到「佐々木」、「時々」,「偶々」等詞彙,其中的「々」與中文中的一樣,也屬於表示重複內容的疊詞符號。
我們平時在輸入疊詞時,輸入法中會自動將重疊部分處理,那麼我們要輸入此疊詞符號,應該怎麼辦呢?今天就和張老師一起來看看吧!
世界各國用日語怎麼說?其中一個國家中日語一樣,你知道嗎?
哈嘍,大家好,我是超元輔導員,之前給大家分享了關於日語的疊詞,大家記住了多少呢?今天輔導員則是爲大家帶來了,世界各國的名字用日語怎麼說,小夥伴們快來和我一起看看吧!フィリピン菲律賓ブラジル巴西ベトナム越南マレーシア馬來西亞メキシコ墨西哥ロシア俄羅斯好了,以上就是輔導員爲大家分享的,世界各國的日語說法
「角里閒話」中找疊詞
「角里閒話」中找疊詞2020-12-0322:12來源:澎湃新聞·澎湃號·湃客
《詩經》中的疊詞及其翻譯
>《詩經》中的疊詞及其翻譯在《詩經》的衆多修辭手法當中,還有一種十分獨特而重要的修辭手法——疊詞。
謂其獨特,是因爲它在我國其他詩歌中應用並不廣泛;謂其重要,是因爲它在《詩經》中十分普遍。
疊詞數量龐大,種類也較多。
從詞性上分,可主要分爲動詞和形容詞兩大類,比如「采采卷耳」中的「采采」是動詞,「桃之夭夭」中的「夭夭」是形容詞。
動詞中有的疊詞是擬聲詞,比如「關關雎鳩」「大車檻檻」「大車啍啍」;有的是摹狀詞,這類動詞是用來描寫動作形態的,比如「駟介麃麃」。
寶寶喜歡說疊詞,到底好還是不好?
比如,小孩說尿尿,父母就知道他想去洗手間了,小孩說糖糖,父母就知道可能他是想吃糖果了。
小孩不需要運用其他複雜的詞句,便能讓大人們明白他們的想法。
疊詞,一種很萌的兒向語那些模仿兒童幼稚的腔調所成的疊詞,若從語言學和心理學的角度來分析,就被稱爲兒向語(infant-directedspeech)。
除了跟小孩子說話喜歡運用兒向語外,還有哪些情況也會用呢?
原來粵語還有這些疊詞
和普通話一樣,粵語當中也有屬於自己的疊詞。
粵語疊詞不是按照普通話生搬硬照翻譯過來的,很多粵語疊詞都有很濃厚的廣府地域特色,不僅通俗易懂,還非常有趣。
接下來就介紹粵語當中常見的幾個疊詞。
也許你不知道後面的疊詞爲何意,但是看到「臭」字就應該知道這個疊詞和臭離不開關係。
確實,它是指東西臭到無法忍受的地步,人都要崩潰了。
生勾勾,讀音爲SaangNgauNgau。
指生龍活虎的意思。
但是這個疊詞常常用於貶義的狀態下,比如「我比你生勾勾激死啦!」,指要被對方氣死的節奏。
那些實用又地道的英語疊詞,超好用!
中華文化博大精深,疊詞在中文語句中就顯得特有文采、特有詩意。
例如「尋尋覓覓,冷冷清清,淒悽慘慘戚戚。
」一念起來,就感覺那場面簡直美到不行。
那,在英語裡頭呢?會不會也有類似的「英語疊詞」?當然有!讓我們來學習一下正宗的英語疊詞吧!
10個簡單實用的英語疊詞
伴隨著國慶長假的結束隨之而來的是小編的假期綜合徵,不知道大家有沒有同樣的感受。
因此,在這樣的情緒環境下,小編決定用一些英文趣詞來調動大家的英語學習積極性。
幼兒入學之始就會學到各種中文疊詞,那麼英語也不例外。
只是很多時候大家不太用到英文疊詞,顯得有些生疏。
除了BlahBlah,這著超實用的英語疊詞你也要知道
中華文化博大精深,疊詞在中文語句中就顯得特有文采、特有詩意。
例如「尋尋覓覓,冷冷清清,淒悽慘慘戚戚。
」一念起來,就感覺那場面簡直美到不行。
那,在英語裡頭呢?其實也有類似的「英語疊詞」哦,經常被用於日常對話中,讓我們來學習一下正宗的英語疊詞吧!
盤點日語中那些具有完全相反意思的詞
如果我說有一個詞既表示現在,又表示過去或將來,還有一個詞既表示好又表示不好,你一定會說:你在逗我?但但這種詞在日語中還真不少見。
人們常說日語是一種「曖昧」的語言,就是說很多詞的意思都模糊不清,具有多重含義,需要我們根據上下文去揣摩。
今天小編就帶大家來盤點一下日語中那些具有完全相反意思的詞吧。
環球課堂|英語中有趣的疊詞
這種形象、富有韻律感的疊詞在我們的英語閱讀中,也會經常碰見。
英語中的疊詞(reduplicativewords)由兩個類似的音節組成,它不僅有新的含義,還琅琅上口。
疊詞有時會是重複完全相同的詞,有時改變輔音或者元音。
在日語中助詞都是有哪些?簡單了解日語中的助詞
日語中的提示助詞都有哪些?(之少)日語中助詞[が] 都是怎樣的表達與使用方法?格助詞[が] 格助詞[が]接在體言之後,除了可以作爲主格助詞、表示主語之外,還常常用在描寫句中,表示形容詞、形容動詞所描述的對象,故又稱「對象格」。
例:李さんは日本語が上手だそうです。
/聽說小李日語挺棒。
日語表達中,那些你不知道的事!
相信一直關注我們的小夥伴已經學會了很多的日語相關的知識。
那今天小新就再給大家介紹一些常見的詞句和表達,讓你們對日語世界有進一步的認知,嘿嘿~1.「おはよう」和「こんにちは」最開始學習日語的時候,你的老師可能是這樣和你講的:一般早上見面的時候要說「おはよう」,白天見面的時候要說「こんにちは」。
可是問題來了,每個人作息不一樣,到底幾點才算早上,幾點才算上午呢?這個是存在個人差的,很難進行統一規定。
除了so-so,美語中的雙聲和疊韻,你還知道哪些?
新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>詞彙指導>正文除了so-so,美語中的雙聲和疊韻,你還知道哪些?2019-09-1714:49來源:滬江作者: 除了so-so,美語中的雙聲和疊韻,你還知道哪些? 這些詞其實都是有含義的!
日語語法知識——形容詞和形容動詞
形容動詞這個概念對於很多人來說都比較陌生,它到底是屬於形容詞還是動詞呢?在具體使用時應該注意哪些事項?小編覺得大家想要了解這些內容的話,需要對形容詞和形容動詞有一個比較深入的了解,下面就爲大家介紹一下。
一年級AAB式疊詞怎麼練習和鞏固?
疊詞是那些有兩個字或以上是同一個字的詞,一年級只學疊二個字的,比如:紅紅的、大大的。
簡稱AAB.來形容形狀的疊詞,它可以讓文章讀起來充滿趣味性,還朗朗上口,很有意思。
我們再來看一下來形容顏色的疊詞,讀的時候腦子充滿了想像的色彩。
比如:白白的,紅紅的,黃黃的青青的,綠綠的。
疊詞小名有涵養使用廣泛的疊詞形式的小名怎麼起?
使用廣泛的疊詞形式的小名應該怎麼起?好聽的疊詞小名【燦燦】燦意爲光彩,耀眼,燦爛,人們常用燦若星辰來形容孩子,指眼睛有神,光彩照人,像星星一樣耀眼。
【風風】風原是空氣流動的現象,小名中用以形容活潑的寶寶,比喻寶寶活潑俏皮,生活自由自在。
延伸文章資訊
- 1日文出現疊字要用「々」代替?! 到底「々」是什麼意思?怎麼 ...
「々」其實比較像是日文中的一個符號,既不屬於漢字,也不屬於平假名或是片假命中的任何一者,用來用來表示前面出現過的相同漢字,在日文中它叫「踊り字(おどり ...
- 2[請益] 一些日文的疊字形容詞查詢- 看板NIHONGO
小弟有時候在看日文的東西會看到一些像是疊字的形容詞sorry,我沒正式學過日文不知道這個叫什麼像是今天看到カピカピ這種我是有買過一些學習的書不過 ...
- 3About日文疊字詞~ @ 我是喵,小恐龍的主人 - 隨意窩
日文的疊字詞的意義與翻譯~ 正好就跟中文的疊字詞差不多呢~ 以下就是一些喵收集的常用疊字詞~ きらきら(キラキラ):亮晶晶 ぽろぽろ(ポロポロ):破破爛爛
- 4怎樣用日文裝可愛?各種疊字賣萌撒嬌用詞,趕快學日本人常說 ...
- 5漫畫常出現的「擬聲擬態語」是什麼?學會這幾句馬上變日語 ...
在閱讀日本的漫畫時,是否時常在人物背景周遭看到像是どきどき(撲通撲通)等小字,這些字詞在日文當中被稱呼為「擬聲擬態語」,除了漫畫以外也時常被 ...