怎麼用英日文形容一直「原地打轉,毫無進展」? - 方格子
文章推薦指數: 80 %
怎麼用英日文形容一直「原地打轉,毫無進展」? · go (around) in circles · [goʊ (əˈraʊnd) ɪn ˈsɜrkəlz] · 鼬ごっこ(いたちごっこ).
取消怎麼用英日文形容一直「原地打轉,毫無進展」?人氣格鬥士你的英日語自學導師 ོꦿ༄譯꧁難忘꧂發佈於擊破你的怪怪英日文:譯難忘的必勝自學心法2022/02/17閱讀時間約3分鐘
怎麼吵都沒結論、怎麼繞都一直迷路、對戰好幾局都不分上下、怎麼設防線都還是有人鑽得了漏洞。
這種一直重複同一個不期望的局面,英日文有個很貼切的表達方式。
go(around)incircles
[goʊ (əˈraʊnd) ɪnˈsɜrkəlz]
circle是圓圈,介係詞in在這裡是指「呈現出...狀態」,所以incircles是呈現圓的型態。
goincircles是以圓的形式行走,around意思是圍繞,所以goaroundincircles是繞著圈圈走。
繞著圈就是從起點出發又走回到原點,好像沒什麼進展似的,才有了原地打轉的意思。
通常豪無進展地原地打轉不會只繞一圈而已,總要繞個幾圈才會意識到自己在兜圈圈,所以circle後面會接上代表複數的s,代表兜了個幾圈。
Thereisnopoint(重點、意義)in(在...方面)usarguing(爭論).Wearegoingincircles,yousee(看見)?
我們的爭論沒有意義,你沒看出我們在繞圈子?
Wearenever(絕無)goingtogetoutofthisBlairWitch(女巫)forest(森林).Wearegoingaroundincirclesandwearedoomed(死定了)!Shewillget(逮到)usnomatterwhat.
我們不可能走出女巫布萊爾的厄夜叢林了。
我們都在繞圈子死定了!她不管怎樣都會抓到我們。
鼬ごっこ(いたちごっこ)
鼬就是鼬鼠。
「ごっこ」是一種模仿或角色扮演的遊戲,例如「家族ごっこ」是扮家家酒,「お医者さんごっこ」是扮演醫生看診。
那麼「鼬ごっこ」是在演哪齣的?
「鼬ごっこ」是源自江戶時代的孩童遊戲,兩個小孩子會一邊唱著「鼬ごっこ、ネズミごっこ」(ネズミ=老鼠),兩人會拱起手掌(模仿鼬鼠或老鼠的外形),互相輪流把手掌疊加在彼此的手掌上,總之就是一個手掌疊在另一個手掌上,無限輪迴重複,直到彼此玩膩為止。
這種不斷重複同樣動作又毫無止盡的狀態,就被拿來形容原地打轉毫無進展。
至於為何非要挑鼬鼠和老鼠不可。
可能是因為這兩個動物的習性都很敏捷,也很會跑跳來跑跳去,所以很適合這種快速疊加手掌的動作。
圖取自Source八郷の日々
一般通常寫成「いたちごっこ」比較多,不太需要特別使用漢字「鼬」,誰叫這個漢字筆畫這麼多,對日本人來說應該比較難寫吧。
こいつに問い詰めても切りがない。
質問を避けられていていたちごっこに過ぎない。
追問這個傢伙也沒用,他一直在閃避提問,根本是原地打轉。
(圖取自「尼爾人工生命」)
だいぶいったところで、Naotoが立(た)ち止(と)まった。
「たしかにここら辺(へん)だったはずだけど......」戸惑(とまど)いながら、手(て)で庇(ひさし)をつくって目(め)を凝(こ)らしている。
はるか前方(ぜんぽう)にまた水面(すいめん)のきらめきが捉(とら)えられた。
この調子(ちょうし)で、水溜(みずた)まりとのいたちごっこを数回繰(すうかいく)り返(かえ)した。
走了好一段距離,Naoto停住了腳步。
「應該是會在這附近的呀......」他感到疑惑,用手遮著並凝視著雙眼,在遙遠的前方看見了水面發出的閃光。
就這樣,他一直數度重複著追逐水窪的遊戲。
編寫外語教學文章耗時費力,如果有幫助你拓展外文視野,如果你喜歡我作品,懇請訂閱並追蹤我的「擊破你的怪怪英日文」專題!所有生活好用的英日文都完整收錄在此專題中喔!🙏🙏🙏#這句話怎麼說#英文#日文#口語#俚語#翻譯#口譯#筆譯贊助支持創作者,成為他繼續創作的動力吧!贊助我是外文新聞工作者,透過審稿、翻譯、客戶會談採訪、海外參展,接觸各種天馬行空的英日文。
想把英文或日文說得更道地嗎?關鍵是你的「語感力」。
語感錯誤會講出老外一頭霧水的外文,在職場商談上引起誤會很危險。
我特色是用淺顯文字,把外國人說話邏輯講給你懂,邀你跟我一起雕琢你的語感力。
外語不求人,手把手教你自學!追蹤贊助作者我是雙語雜誌編輯,從小接觸英日文,不論審稿、翻譯、客戶會談、海外出差,每天都遇到天馬行空的怪英文和怪日文,產生誤會就造成彼此困擾。
我的理念是擊破中式英日文成為自學達人。
為了讓自己和未來遇到的人都能聊得開心,我決定動筆寫「英日文流行語教學」連載專題,已產出上百篇,盡量保持每日更新。
學外文的你快來追蹤!追蹤付費閱讀留言1查看全部如果要發表留言,請先登入或註冊會員。
1收藏8打造你的創作天地在這裡尋找共鳴,與方格子的35萬格友分享觀點與生活。
開始創作領取見面禮只要設定追蹤作者,即可享有48小時Premium閱讀權限先不用,謝謝前往領取
延伸文章資訊
- 1Go round in circles 原地兜圈子,毫无进展- BBC UKChina
we're making progress. Feifei: 是的,我们终于找到了路,所以没有再继续原地打转了。 Rob: Oh no… hold on…
- 2原地打轉的英文翻譯 - 海词
海詞詞典,最權威的學習詞典,專業出版原地打轉的英文,原地打轉翻譯,原地打轉英語怎麼說等詳細講解。海詞詞典:學習變容易,記憶很深刻。
- 3「原地踏步」的英文怎麼說? - 中英物語ChToEn 知道
原地踏步的英文例句. My friends are very accomplished, unlike I. I feel like walking on a treadmill in my l...
- 4原地打转英语怎么说_百度知道
2019-10-17 我身体在打转用英文怎么说? 2014-08-28 原地打转是什么意思 7; 2011-03-18 原 ...
- 5怎麼用英日文形容一直「原地打轉,毫無進展」? - 方格子
怎麼用英日文形容一直「原地打轉,毫無進展」? · go (around) in circles · [goʊ (əˈraʊnd) ɪn ˈsɜrkəlz] · 鼬ごっこ(いたちごっこ).