港式中文的同形異質詞特點探析 - Lingnan Scholars
文章推薦指數: 80 %
由於香港的社會制度與內地存在差異,在一段相當長的時間內,港式中文的詞語受到粵方言及英文的影響很大,形成了一些構詞、意義等方面十分特別的詞語。
本文分析港式中文 ...
Skiptomainnavigation
Skiptosearch
Skiptomaincontent
港式中文的同形異質詞特點探析
李斐
LingnanUniversity
Researchoutput:BookChapters|PapersinConferenceProceedings›BookChapter›peer-review
Overview
Abstract
由於香港的社會制度與內地存在差異,在一段相當長的時間內,港式中文的詞語受到粵方言及英文的影響很大,形成了一些構詞、意義等方面十分特別的詞語。
本文分析港式中文和通用中文中形式相同,但在某些層面上不同的詞語,這組詞語,一般稱之為“同形異質詞”。
所謂“同形”是指其書寫形式與通用中文詞語沒有差別,但卻在“質”上有一定的差異,也就是所謂的“異質”。
“異質”是指詞語在港式中文中,或在意義上、或詞性上、或感情色彩上,或語用場合上有所不同。
同形異質詞主要有四種類型:詞義的不同,感情色彩的不同,語用的不同,詞性的不同。
OriginallanguageChineseTitleofhostpublication海峽兩岸現代漢語問題學術研討會論文集(九)Editors周荐,董琨,亢世勇PlaceofPublication澳門Publisher澳門理工學院Pages71-83Numberofpages13ISBN(Print)9789996521393PublicationstatusPublished-2017
Keywords港式中文同形異質詞義詞性語用
Citethis
APA
Author
BIBTEX
Harvard
Standard
RIS
Vancouver
李斐(2017).港式中文的同形異質詞特點探析.In周荐,董琨,&亢世勇(Eds.),海峽兩岸現代漢語問題學術研討會論文集(九)(pp.71-83).澳門理工學院.
李斐./港式中文的同形異質詞特點探析.海峽兩岸現代漢語問題學術研討會論文集(九).editor/周荐;董琨;亢世勇.澳門:澳門理工學院,2017.pp.71-83
@inbook{6d9d70a40a9e491e8dcb1146649b9031,title="港式中文的同形異質詞特點探析",abstract="由於香港的社會制度與內地存在差異,在一段相當長的時間內,港式中文的詞語受到粵方言及英文的影響很大,形成了一些構詞、意義等方面十分特別的詞語。
本文分析港式中文和通用中文中形式相同,但在某些層面上不同的詞語,這組詞語,一般稱之為“同形異質詞”。
所謂“同形”是指其書寫形式與通用中文詞語沒有差別,但卻在“質”上有一定的差異,也就是所謂的“異質”。
“異質”是指詞語在港式中文中,或在意義上、或詞性上、或感情色彩上,或語用場合上有所不同。
同形異質詞主要有四種類型:詞義的不同,感情色彩的不同,語用的不同,詞性的不同。
",keywords="港式中文,同形異質,詞義,詞性,語用",author="李斐",year="2017",language="Chinese",isbn="9789996521393",pages="71--83",editor="周荐and董琨and亢世勇",booktitle="海峽兩岸現代漢語問題學術研討會論文集(九)",publisher="澳門理工學院",}
李斐2017,港式中文的同形異質詞特點探析.in周荐,董琨&亢世勇(eds),海峽兩岸現代漢語問題學術研討會論文集(九).澳門理工學院,澳門,pp.71-83.
港式中文的同形異質詞特點探析./李斐.海峽兩岸現代漢語問題學術研討會論文集(九).ed./周荐;董琨;亢世勇.澳門:澳門理工學院,2017.p.71-83.Researchoutput:BookChapters|PapersinConferenceProceedings›BookChapter›peer-review
TY-CHAPT1-港式中文的同形異質詞特點探析AU-李斐,nullPY-2017Y1-2017N2-由於香港的社會制度與內地存在差異,在一段相當長的時間內,港式中文的詞語受到粵方言及英文的影響很大,形成了一些構詞、意義等方面十分特別的詞語。
本文分析港式中文和通用中文中形式相同,但在某些層面上不同的詞語,這組詞語,一般稱之為“同形異質詞”。
所謂“同形”是指其書寫形式與通用中文詞語沒有差別,但卻在“質”上有一定的差異,也就是所謂的“異質”。
“異質”是指詞語在港式中文中,或在意義上、或詞性上、或感情色彩上,或語用場合上有所不同。
同形異質詞主要有四種類型:詞義的不同,感情色彩的不同,語用的不同,詞性的不同。
AB-由於香港的社會制度與內地存在差異,在一段相當長的時間內,港式中文的詞語受到粵方言及英文的影響很大,形成了一些構詞、意義等方面十分特別的詞語。
本文分析港式中文和通用中文中形式相同,但在某些層面上不同的詞語,這組詞語,一般稱之為“同形異質詞”。
所謂“同形”是指其書寫形式與通用中文詞語沒有差別,但卻在“質”上有一定的差異,也就是所謂的“異質”。
“異質”是指詞語在港式中文中,或在意義上、或詞性上、或感情色彩上,或語用場合上有所不同。
同形異質詞主要有四種類型:詞義的不同,感情色彩的不同,語用的不同,詞性的不同。
KW-港式中文KW-同形異質KW-詞義KW-詞性KW-語用M3-BookChapterSN-9789996521393SP-71EP-83BT-海峽兩岸現代漢語問題學術研討會論文集(九)A2-周荐,A2-董琨,A2-亢世勇,PB-澳門理工學院CY-澳門ER-
李斐.港式中文的同形異質詞特點探析.In周荐,董琨,亢世勇,editors,海峽兩岸現代漢語問題學術研討會論文集(九).澳門:澳門理工學院.2017.p.71-83
延伸文章資訊
- 1第5週_現代漢語(六)︰港式中文專題- CHLT 1100 1 2 +
港式中文的成因•粵語的影響•英語的影響•文言傳承的影響 港式中文舉隅•詞彙特點•句法特點2. 港式中文與標準中文的定義•標準中文︰漢語書面語•普通話︰漢語的口語•標準 ...
- 2香港詞語的特點港式中文的定義
- 3来香港留学,你看得懂港式中文吗?
这种差异也因为“港式中文”的不同特点导致。 语素不同,看懂靠猜. 对比港式中文和标准中文的词汇,我们不难发现词语中都有稍稍的不同。
- 4港式中文詞彙特點在PTT/Dcard完整相關資訊| 說愛你-2022年1月
[PDF] 港式中文的變異特點及其形成機制- 中央研究院語言學研究所解:即以標準中文為主體,帶有部分文言色彩,並且深受粵語和英語的影響,在. 詞彙系統、詞義理解、結構組合 ...
- 5香港中文大學普通話教育研究及發展中心
論文題目:港式中文常用詞語的運用特點 年份:2008 在香港廣為流通的「港式中文」,屬於標準中文的一種變體,已經積累了相當數量,有一套特有的詞語、短語和句法結構。