戲棚下,站久了就是你的」這樣的說法不一定可以套用在工作上
文章推薦指數: 80 %
英文面試王 ... 台灣有句俗諺:「戲棚下,站久了就是你的」這樣的說法不一定可以套用在工作上,就算是部門最資深,工作超認真,也無法保證能順利升遷。
職場 ...
JumptoSectionsofthispageAccessibilityhelpPressalt+/toopenthismenuFacebookEmailorphonePasswordForgottenaccount?SignUpYou’reTemporarilyBlockedYou’reTemporarilyBlockedItlookslikeyouweremisusingthisfeaturebygoingtoofast.You’vebeentemporarilyblockedfromusingit.English(UK)中文(简体)BahasaIndonesia日本語ภาษาไทยTiếngViệt한국어EspañolPortuguês(Brasil)Français(France)DeutschSignUpLogInMessengerFacebookLiteWatchPlacesGamesMarketplaceFacebookPayOculusPortalInstagramBulletinLocalFundraisersServicesVotingInformationCentreGroupsAboutCreateadCreatePageDevelopersCareersPrivacyCookiesAdChoicesTermsHelpSettingsActivitylogMeta©2022
延伸文章資訊
- 1英文單字強力教- 本週和大家分享幾句好用的英文諺語 - Facebook
給努力讀書的你打打氣、加加油~. (1) He laughs best who laughs last. 誰笑在最後,誰笑得最好。 (2) All good things come to tho...
- 2戲棚下,站到腳斷掉也沒用!部門最資深
戲棚下,站久了就是你的」,可是很多人的人生經驗卻是反向的證明,發現「戲棚下,站久了也不是你的」。這個傳諸千百年的俗諺,怎麼會發生這麼大的錯誤 ...
- 3戲棚下站久了,升遷的也未必是你!為什麼最努力的員工 - 經理人
很多人乍看這句俗諺時,都將重點放在「站久了」,漏掉「戲棚下」這三個關鍵字。也就是說,既然是戲棚下,其實講的是觀眾,不是演員,可是在人生舞台,人人 ...
- 4What is the meaning of "戲棚下站久了就是你的"? - HiNative
早期傳統戲曲在外搭台演出(戲棚),觀眾需站立欣賞,而站得最久的人,最後往往能得到最好的欣賞位置,用來比喻持之以恆的意思。
- 5All good things come to those who wait. - The Art of Another War
戲棚下站久,就是你的. 2003年中,台北和平醫院爆發院內感染「嚴重急性呼吸道症候群」(SARS),台灣被WHO列為旅遊警示區域。影響所及,全台四至六月商業營業損失 ...