【日文情報】8成日本人不愛說「莎喲娜啦」,現在喜歡這些 ...
文章推薦指數: 80 %
根據日本媒體調查,20歲至30歲的年輕人,有8成不再這麼說了,而是改用「またね」(matane) ,或是直接說英文的bye bye,原因是這個詞聽起來很像有永別,再 ... 首頁>日文學習情報>【日文情報】8成日本人不愛說「莎喲娜啦」,現在喜歡這些用語!!【日文情報】8成日本人不愛說「莎喲娜啦」,現在喜歡這些用語!!7成日本人不說「莎喲娜啦」過去我們常會聽到日本人說「さようなら」(莎喲娜啦), 日文做為再見的意思,不過現在的年輕人似乎不太怎麼說了?根據日本媒體調查,20歲至30歲的年輕人,有8成不再這麼說了,而是改用「またね」(mata
延伸文章資訊
- 1日本人道別時其實不說「莎喲娜啦」?正確的日文 ... - Live Japan
- 2"matane"是什麼意思? - 關於日語的問題| HiNative
matane 是什麼意思. 查看翻譯 · またね is See you again. また(あおう) ね。 mata (aou) ne. また(あそぼう) ね。 mata (asobou) ...
- 3日语说再见的时候jana 和matane 有什么区别?_百度知道
1、jana:在很长时间甚至再也不见时告别使用 · 2、matane:在一段时间、短时间内还会再见时告别使用 · 三、用法不同.
- 4【日文情報】8成日本人不愛說「莎喲娜啦」,現在喜歡這些 ...
根據日本媒體調查,20歲至30歲的年輕人,有8成不再這麼說了,而是改用「またね」(matane) ,或是直接說英文的bye bye,原因是這個詞聽起來很像有永別,再 ...
- 5再見時講「莎呦哪啦」日本人超錯愕?「さようなら」不能亂用 ...
「 またね ( matane ) 」中的「また」意思是「又、再」,所以「またね」就是「再見」的意思。除了單純的再見,若明確地知道下次和對方見面 ...