急求:好聚好散只是一种敷衍英文翻译~·_百度知道
文章推薦指數: 80 %
口语2113采用一楼把“easy come easy go”换成好聚好散的准5261确翻译“4102Merry Meet, Merry Part” 书面采用二楼吧1653,不过union ... 百度首页 登录 注册 商城 首页 在问 全部问题 娱乐休闲 游戏 旅游 教育培训 金融财经 医疗健康 科技 家电数码 政策法规 文化历史 时尚美容 情感心理 汽车 生活 职业 母婴 三农
延伸文章資訊
- 1"easy come easy go" 翻译成中文是啥意思?_百度知道
我比较偏向于“每日三思”的答案,easy come easy go 好聚好散. 已赞过 已踩过<. 你对这个回答的评价是? 评论 收起. 百小度 2007-02-01 · TA获得 ...
- 213首KTV女歌手分手歌單推薦。失戀療傷歌曲「 Easy come ...
(不要把專情障礙症候群跟渣男的意思混在一起)。 1 蔡健雅Tanya Chua -Easy Come Easy Go 適用:好聚好散和平分手. 歌詞寫道:「 Easy ...
- 3請問「好聚好散」的英文要怎麼講? | Yahoo奇摩知識+
... 好散吧! 可是老闆是外國人,所以想請問大家要如何用英文表達「好聚好散」這個意思。 ... Easy Come Easy Go的意思不是好聚好散. 而是「來 ...
- 4「Easy Come Easy Go」,如何翻譯比較好? - GetIt01
若將容易得,便作等閑看。——李漁來得容易(不上心、不當一回事,所以)去得快。我一直以為是好聚好散。。。我錯了(><)Bruno Mars的一 ...
- 5急求:好聚好散只是一种敷衍英文翻译~·_百度知道
口语2113采用一楼把“easy come easy go”换成好聚好散的准5261确翻译“4102Merry Meet, Merry Part” 书面采用二楼吧1653,不过union ...