四福音書- 維基百科,自由的百科全書 - Wikipedia

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

本條目的基督宗教相關術語主要採用新教之翻譯。

若需查詢其他基督宗教之對應用詞,可參閱聖經漢語譯本用語對照表。

四福音書(希臘語:Τὸ ... 四福音書 語言 監視 編輯 本條目的基督宗教相關術語主要採用新教之翻譯。

若需查詢其他基督宗教之對應用詞,可參閱聖經漢語譯本用語對照表。

四福音書(希臘語:ΤὸἅγιοΕὐαγγέλιο,[a])是分別由耶穌的門徒馬太(瑪竇)、約翰(若望)以及彼得(伯鐸)的門徒馬可(馬爾谷)和保羅(保祿)的門徒路加寫的四部介紹耶穌生平事跡的書。

是新約聖經的頭四卷書。

目次 1福音書的寫作目的 2福音書的主旨 3四福音書的聯繫與差異 3.1馬太福音(瑪竇福音) 3.2馬可福音(馬爾谷福音) 3.3路加福音 3.4約翰福音(若望福音) 4注釋 5參考文獻 6參閲 7外部連結 福音書的寫作目的編輯 主條目:福音書 「福音」這個詞語的意思是「好消息」。

馬太和路加都談論同一的信息:耶穌就是應許的彌賽亞,即基督;他為人類的罪捨命;他已復活升到天上去。

可是兩位執筆者各有不同的背景,他們針對的讀者也不一樣: 馬太是個稅吏,他的福音書主要是為猶太讀者寫的; 馬可是保羅的學生,他的福音書的對象是外邦人; 路加是個醫生,他的福音書註明寫給「尊貴的提阿非羅」。

提阿非羅可能是個高官,因此他的福音書讀者範圍較廣,包括猶太人和外邦人在內。

(路加福音1:1-3)兩位執筆者各自揀選最適當、最能啟發自己讀者的內容,然後把各事一一記錄下來。

因此,馬太的記載強調希伯來語聖經里許多論及耶穌的預言已應驗了。

在另一方面,路加則採用較傳統的歷史寫作手法,是一般非猶太讀者能夠認同的。

福音書的主旨編輯 聖經裡的四本福音書都非常仔細的描述耶穌是個富有慈心憐憫的人。

他遇到患病、瞎眼和受苦的人,常會主動幫助他們[1]。

當耶穌的好友拉撒路死了,拉撒路的姊姊十分難過,耶穌也禁不住心裡悲嘆,更掉下淚來。

(約翰福音11:32-36)事實上,福音書里描述的耶穌是個感情豐富的人:他同情麻瘋病人,為門徒的成就而自豪;對那些不近人情、墨守成規的文人和律法師卻滿腔義憤;當時在耶路撒冷的猶太祭司、律法師、和文士認不出他就是彌賽亞時,他也為此大感憂傷。

對於跟隨他教訓的後人,成了「與喜樂的人要同樂;與哀哭的人要同哭」的榜樣(羅馬書12:15)。

耶穌行神蹟來救治人時,常會把焦點集中在受助人的身心上,說:「你的信叫你痊癒了。

」(馬太福音9:22)耶穌也能知道人隱藏在心底最深處的秘密,如他稱讚拿但業「是個真真正正的以色列人,他心裡沒有詭詐」。

(約翰福音1:47)有一次在法利賽人西門的家裡坐席,有人批評一個女人為了感激耶穌而送的一瓶香膏太昂貴,但耶穌卻知道她藏在心裏的動機,更說這個女人所做的事會受到記念。

同時也告訴她:「你的罪赦免了」(路加福音7:36-50;註:此事與馬太福音26:6-13;馬可福音14:1-9;約翰福音12:1-11裏記載在伯大尼的另一類似事件的時間和地點不同)耶穌表明自己是門徒的救主,並會「愛他們到底」。

(約翰福音13:1;15:11-15) 福音書也表明耶穌是神,且善解人意。

他曾經在眾多場合與告訴大眾如何才可以進神國度的辦法,也常在不固定的機緣下,與少數人私談、引導、歸正人在道德上的錯誤觀念,如在約翰福音4章3-42節記載了他曾在撒瑪利亞的井旁跟一個婦人的對話。

被耶穌的話吸引的人就常常大受感動,吐露真情,願意悔改舊行,並相信他是神。

雖然當時有權勢的人高高在上,漠視下情,但耶穌卻為平民所擁戴,百姓都覺得跟耶穌一起是與有榮焉,甚至還有人趁群眾擁擠耶穌時,偷摸了他的衣繸而得醫治的案例(路加福音8:42-48)。

耶穌平易近人,連小孩子也很喜歡親近他。

有一次,耶穌以一個小孩作例子,他不僅叫孩子站在門徒面前,更「抱起他來」。

[2]不錯,福音書告訴我們,群眾常常為了聽耶穌的金玉良言,願意花好幾天遠道而來跟隨著耶穌,可見他魅力超凡。

(馬太福音15:32) 雖然耶穌十全十美,但他從不高傲自大,對人吹毛求疵。

無論在平時或在講道時,即使他遇到極不完美,甚至罪大惡極的罪人,也不會專橫跋扈,任意欺壓他們。

[3]耶穌從來不苛待別人,也不把重擔加在別人身上。

相反,他說:「凡勞苦擔重擔的人可以到我這裡來,我就使你們得安息。

」門徒也見証耶穌他「心裡柔和謙卑」的一個人。

(馬太福音11:28-29) 雖然福音書不僅把耶穌描繪得生動逼真,活靈活現,卻也是屬於文筆通順簡要的歷史記實。

學術研究方面可參照福音書歷史可靠性作更深入探討。

四福音書的聯繫與差異編輯 有人認為,馬太(瑪竇)、馬可(馬爾谷)和路加所寫的福音書因為內容大同小異,所以又稱為符類福音、對觀福音、共觀福音或同觀福音。

但是仔細查考其中的內容就會發現,四位執筆者——馬太、馬可、路加、約翰——各以自己的方式去敘述基督的生平。

每個人有自己的獨特主題和目標,反映出自己的性格,並且考慮到所針對的讀者。

馬太福音(瑪竇福音)編輯 主條目:馬太福音 馬太福音(瑪竇福音)是由原稅吏馬太所寫,對象是猶太人,說明耶穌基督是舊約聖經預言的彌賽亞。

從內容和文體推測,再加上原文是希臘語而不是猶太本土慣用的亞蘭語來看,本書的對象應是當時的僑居各地的猶太人基督徒,以此表明耶穌正是他們日夜期盼的那位彌賽亞,從而鼓勵他們能接受耶穌基督帶來的救恩。

為此,瑪竇引用了舊約大約七十處的經文,一般人稱之為「聖經證據」。

馬可福音(馬爾谷福音)編輯 主條目:馬可福音 馬可福音(馬爾谷福音)是由馬可所寫,對象是外邦人,說明「上帝不單單是猶太人的神,也是世人的神」。

馬可福音(天主教譯作馬爾谷福音)可能是介紹耶穌的四福音書中最早成書的一卷。

本書的作者據推論應該有可能是第一位把流傳在信友團體間,由耶穌而來和關於耶穌的記載,集結成書的人。

本福音寫成的時間大約是在公元65年至70年間,那時宗徒們多已逝世,無法親自去各信友團體宣講基督了,可能是這個情況促使作者寫成了第一部福音。

在當時的早期教會聚會裡,信友聚集敬拜和教導時,會回憶耶穌說過的話,講述耶穌的事蹟。

作者所整理的這些記載,都是外邦人基督徒團體在回憶耶穌時的信仰見證。

對相信的人而言,這是大好的信息,也就是「福音」。

因此,神學上普遍同意馬可福音是一本以外邦人為對象的福音書。

路加福音編輯 主條目:路加福音 路加福音是跟隨過保羅(保祿)的醫生路加所寫,以極優美的希臘文寫成,對象是向非猶太人闡明關於耶穌基督的記載,使用羅馬曆法為主編年,為四本福音書中,最易理解的福音書。

路加是保羅的追隨者,所以一般認為他的福音中的內容大多源自保羅口述。

學者對本書的寫作日期,頗有爭論。

由於路加福音與使徒行傳是上下兩集(參徒1:1),而使徒行傳最後提及公元60年代初保羅在羅馬的活動(徒28:30),所以路加福音的寫作日期可能在公元60年代初期,另一方面,不少學者認為:路加福音取材自馬可福音,所以前者的寫作日期必在後者寫成之後。

本書的成書地點不詳,可能是羅馬或凱撒利亞。

書中唯一提到的讀者是有名望的提阿非羅(Theophilus)。

此人的身世不詳,但可能有份贊助此書的發行。

有些學者認為提阿非羅這名字意思是「愛神者」或「被神愛者」所以此書的對象是泛指一切相信神的人。

此外,作者往往避免採用外邦人難以理解的猶太術語,如「拉比」和「和散那」等,可見外邦人為本書的主要寫作對象。

約翰福音(若望福音)編輯 主條目:約翰福音 約翰福音(若望福音)是耶穌基督的門徒(宗徒)約翰(若望)約公元100年左右在小亞細亞的以弗所寫成。

他寫作的目的在介紹耶穌就是上帝的羅格思(λογος,意思即是「話語」,亦作「道」或「聖言」)以人的形像的呈現。

被教父革利免稱為「屬靈的福音書」。

作者清楚表明他的目的(20:30-31),就是要使人家信耶穌是基督,是上帝派來的兒子,並因信祂而得永生。

從本書多處解釋猶太風俗(4:9)及希伯來字義(1:38)的做法看來,對象包括不諳希伯來語,散居四處的猶太人和外邦人。

此外,我們從字裏行間可以知道,作者很可能是針對教會中一些異端而加以駁斥(參1:6及19:34註)。

注釋編輯 ^伊斯蘭教稱基督教的《新約聖經》或其中的《四福音書》為《引支勒》(إنجيل),認為其已「失真」。

參考文獻編輯 ^參看馬太福音9:36;14:14;20:34 ^參看馬可福音9:36;10:13-16 ^參看馬太福音9:10-13;21:31,32;路加福音7:36-48;15:1-32;18:9-14 參閲編輯 新約聖經 對觀福音:馬太福音、馬可福音、路加福音 約翰福音外部連結編輯 四福音書總論(頁面存檔備份,存於網際網路檔案館) 馬太福音(頁面存檔備份,存於網際網路檔案館)(繁體中文) 馬可福音(頁面存檔備份,存於網際網路檔案館)(繁體中文) 路加福音(頁面存檔備份,存於網際網路檔案館)(繁體中文) 約翰福音(頁面存檔備份,存於網際網路檔案館)(繁體中文) 基督教文藝出版社藏書(頁面存檔備份,存於網際網路檔案館)-華人基督宗教文獻保存計劃 思高聖經學會藏書(頁面存檔備份,存於網際網路檔案館)-華人基督宗教文獻保存計劃 取自「https://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=四福音书&oldid=71666991」



請為這篇文章評分?