spoiler-爆雷|經理人
文章推薦指數: 80 %
The movie review includes a spoiler alert. 這個影評有標注「爆雷警告」。
11/26 國際商務溝通工作術,英文書信、簡報一次搞定!
領導帶人
經營管理
行銷業務
工作術
自我管理
專題
近期活動
文章
最新上線
熱門文章
專家觀點
專題
一日充電
每日一句
每日單字
每日電子報
知識加值
經理人商學院
新書快讀
管理知識庫
課程團票
品牌活動
100MVP經理人
近期活動
延伸文章資訊
- 1spoiler-爆雷|經理人
The movie review includes a spoiler alert. 這個影評有標注「爆雷警告」。 11/26 國際商務溝通工作術,英文書信、簡報一次搞定!
- 2EZ Talk - 我還沒看,不要「雷」我!... | Facebook
「爆雷」的英文是spoiler,這個字是來自動詞spoil(破壞),現在口語上就常指「搶先透露內容、破梗」的意思,主要電影、電視劇或書籍方面:. □ I haven't seen ...
- 3【日英文】「暴雷、劇透」英文日文如何說? @ Eternalwind's ...
- 4有雷慎入!你會用英文說「你很雷」嗎?絕對不是You're too ...
- 5看劇追番最痛恨「被雷、被劇透」,英文可以怎麼說? - 空中 ...
看劇追番最討厭的就是「被爆雷」!英文可以用「spoil」這個單字表達.