reminder remind用法
po文清單文章推薦指數: 80 %
關於「reminder remind用法」標籤,搜尋引擎有相關的訊息討論:
延伸文章資訊
- 1大家來找碴,email常用語「Thanks for your kindly reminder」
我們最常見到在商業英文email裡的一個錯誤句子: "Thanks for your kindly reminder." (謝謝你的善意提醒。)或類似句子: "Thanks for your k...
- 2發送「溫馨提示」的技巧!英文催人回覆email要點寫?(附例句)
提醒同事回覆電郵,較常見會用到“kind reminder”或“friendly reminder”,例如“Kindly be reminded to submit your sales rep...
- 3英文郵件里總是用kindly好不好? - 今天頭條
中國人特喜歡用kindly,喜歡到就連「溫馨提示」也要說成kindly reminder。 先來吐槽一下這個kindly reminder,完全就是錯的用法,因為kindly是副詞 ...
- 4大家來找碴,email常用語「Thanks for your kindly reminder」
我們最常見到在商業英文email裡的一個錯誤句子: “Thanks for your kindly reminder.” (謝謝你的善意提醒。)或類似句子: “Thanks for your k...
- 5商業英文Email 台灣人最常犯的10個錯誤搭配 - Core-corner
(X)Just a kindly reminder that tomorrow's meeting has been postponed until next Wednesday at 9:00...