[問卦] 估計是中國用語嗎- Gossiping板- Disp BBS

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

內剛剛滑到一篇文章裡面推文有人提到估計做了A還是會發生B 結果下面出現一隻蟑螂急護航嗆別人應該用「預計」 而不是中國用語「估計」 但我怎麼想都 ... 顯示廣告 隱藏✕ DispBBS guest註冊登入(i)線上人數:1721 首頁(home) 上頁(↑) 下頁(↓) 末頁(end) ※本文為MindOcean 轉寄自ptt.cc更新時間:2020-01-0614:14:56看板 Gossiping作者 NTULioner(112延畢魯蛇廢物就是我)標題 [問卦]估計是中國用語嗎時間 MonJan 613:09:242020 內 剛剛滑到一篇文章 裡面推文有人提到 估計做了A還是會發生B 結果下面出現一隻蟑螂急護航 嗆別人應該用「預計」 而不是中國用語「估計」 但我怎麼想都覺得那句話用估計才是對的 用預計的話意思完全不一樣內 是我國文不好 還是蟑螂教育不好? 有沒有掛 補個圖 https://i.imgur.com/rjU4prQ.jpg   教育部辭典有不加數量的用法欸 -- -- ※發信站:批踢踢實業坊(ptt.cc),來自:110.28.195.244(臺灣) ※文章代碼(AID):#1U4i46Ev(Gossiping) ※文章網址:https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1578287366.A.3B9.html →wtfman:預估                   1F49.217.8.250台灣01/0613:09 推frommr:預計                   2F219.70.182.75台灣01/0613:09 推todao:常用語沒錯還有貌似          3F180.217.179.155台灣01/0613:10 噓lohaloha:「猜測」吧              4F101.137.66.223台灣01/0613:10 推ytcytc:度估                  5F101.13.131.220台灣01/0613:10 →james732:我都唸質量               6F42.76.238.221台灣01/0613:10 →potionx:估估                  7F114.25.176.220台灣01/0613:10 推v2v2123:都可以ㄅ                 8F111.71.2.139台灣01/0613:10 →todao:這詞台灣都有但不像中國狂用       9F180.217.179.155台灣01/0613:10 →v2v2123:從小講到大                10F111.71.2.139台灣01/0613:10 推laihom0808:估計估計               11F101.12.44.82台灣01/0613:10 推quite:水平                   12F125.227.97.73台灣01/0613:10 推Karevik:跟蟑螂認真?               13F42.72.119.19台灣01/0613:10 推kanpfer:速度                  14F115.82.133.229台灣01/0613:10 →todao:中國還很愛用「方方面面」        15F180.217.179.155台灣01/0613:10 →wondtty:肯定是                 16F42.73.217.108台灣01/0613:11 推PanaS0Nic:用法不太一樣,臺灣以前比較少當預計用  17F115.43.36.79台灣01/0613:11 →Julian9x9x9 …→Julian9x9x9:不算                 18F39.8.34.171台灣01/0613:11 →wa88:在世界範圍內的中國乞業預估要提升商品質量 19F49.216.50.194台灣01/0613:11 →OyAlbert:都通好嗎,白痴蟑螂          20F223.138.243.31台灣01/0613:11 →flare5566:混在口語裡的應該都是        21F223.138.103.52台灣01/0613:11 →OyAlbert:接地氣這個才是標準26用詞,但DPP小英還22F223.138.243.31台灣01/0613:11 推thomas0229:質量我們也有,但是用法不同就能看出 23F180.204.145.197台灣01/0613:11 →OyAlbert:不是用的很開心            24F223.138.243.31台灣01/0613:11 →wa88:會遇到方方面面的困難。

          25F49.216.50.194台灣01/0613:11 →thomas0229:來                 26F180.204.145.197台灣01/0613:11 推liudwan:「足夠XX地如何如何」          27F39.13.225.170台灣01/0613:11 推winnietslock:數字用估計,正式用“我預估”,非 28F114.136.182.206台灣01/0613:11 →winnietslock:正式用“我猜測”不要什麼都用估計 推Anauma:台灣估計是estimate中國會當probably用   30F42.73.227.46台灣01/0613:12 推fundoshi:這個詞不是中國語、但這樣用是     31F111.83.225.34台灣01/0613:12 →DashwoodShin:推測               32F175.182.106.65台灣01/0613:12 →luckysummer:價格不都用估計嗎          33F101.12.124.216台灣01/0613:13 推qoowinnie:捉摸著                34F122.116.6.223台灣01/0613:13 推neb:高端低端是中國用語嗎越來越常聽到台灣人講 35F27.242.190.146台灣01/0613:13 推brefey:支那用詞                36F119.197.26.158南韓01/0613:13 →winnietslock:現在年輕人比較可惜的地方是,分不 37F114.136.182.206台灣01/0613:13 推seal998:蟑螂煩死了,幹你涼的綠色法西斯媽的發可 38F223.140.5.231台灣01/0613:13 噓fufufugogogo:支那用語該禁一禁        39F180.217.164.133台灣01/0613:13 →neb:了                     40F27.242.190.146台灣01/0613:13 →winnietslock:出來台灣跟對岸這些用語上的區別  41F114.136.182.206台灣01/0613:13 →cat05joy:台灣有這詞但是用法已經被中國統一   42F211.20.117.1台灣01/0613:13 推Carrarese:的確是               43F59.125.130.85台灣01/0613:14 →theeht:估嘰咕嘰                44F220.142.49.11台灣01/0613:14 推THEKYLE:要看怎麼發音             45F180.204.131.220台灣01/0613:14 推mio8390:推winnie               46F218.32.44.85台灣01/0613:14 噓vcooter:偵測與估計              47F111.71.70.231台灣01/0613:14 我估計做a會發生b 我預計做a會發生b 這兩句在心態上是不同的吧 ※編輯:NTULioner(110.28.195.244臺灣),01/06/202013:15:18 推leo1217000:股計                48F61.216.93.222台灣01/0613:14 →jakcycoco:台灣用這個是用在數量上居多     49F36.226.247.155台灣01/0613:15 →kronioel:X粉“估計“都是白痴能用”預估”換嘛 50F101.11.12.70台灣01/0613:15 →kronioel:跟中國用語沒什麼關係          推kingfsg7326:廢除中文好了           52F180.217.81.23台灣01/0613:15 推ringtweety:台灣的估計是用在數字方面      53F59.115.125.172台灣01/0613:15 →bhirava2014 …→bhirava2014:以慣用方式的確是豬拿用語     54F223.136.125.3台灣01/0613:15 →kronioel:意思就不一樣惹            55F101.11.12.70台灣01/0613:15 →js52666:起業                 56F36.234.144.210台灣01/0613:15 推stock5566:啟業                57F203.217.101.46台灣01/0613:15 推todao:我司我處我校都很沒禮貌台灣用「敝」 58F180.217.179.155台灣01/0613:15 →jakcycoco:不過這種非名詞的本來就不好判斷   59F36.226.247.155台灣01/0613:16 推suction:估計是用在數字方面+1笑人家蟑螂結果已 60F223.140.190.102台灣01/0613:16 推ionchips:我也覺得台灣是用在數字方面比較多   61F223.136.192.80台灣01/0613:16 →suction:被同化而不自知            62F223.140.190.102台灣01/0613:16 →Colitas:台灣估計不會這樣用          63F173.230.66.90美國01/0613:16 推huasheng:看誰用啊綠營用接地氣一堆人推    64F180.176.135.120台灣01/0613:16 推Timba:預估                  65F42.72.160.223台灣01/0613:16 推moonlight440:整篇文都是中國用語         66F27.247.67.48台灣01/0613:17 推Laotoe:語言學列入國語教育算了          67F175.97.40.238台灣01/0613:17 推michael0323:預估吧幹              68F111.71.75.126台灣01/0613:17 預估的確最好意思不會變預計的心態就變了 推yoyohu:質量                  69F49.216.55.30台灣01/0613:17 ※編輯:NTULioner(110.28.195.244臺灣),01/06/202013:18:18 推victoryman:這還好吧....            70F1.173.111.98台灣01/0613:17 →GOOGLEISGOD:預計啦 干            71F114.136.204.54台灣01/0613:17 →bhirava2014 …→bhirava2014:會特別操作這話提大概是疴、憨、五毛 72F223.136.125.3台灣01/0613:17 →bhirava2014:、小粉…估計是這樣吧 推qtad:估計是用在數量              74F223.139.226.14台灣01/0613:18 推sam30292002:菸蟑螂那水準不用太認真啦     75F61.221.235.198台灣01/0613:18 推jamesadobe:我都唸乞業             76F117.19.227.118台灣01/0613:19 推AUwalker:是不用辯解             77F1.127.106.37澳大利亞01/0613:19 →apxd …推apxd:估計是                  78F223.136.9.148台灣01/0613:19 推nmchen:估計要有一個數字出來.不然就是支那用語 79F220.241.38.161香港01/0613:19 →xamous:在陸劇霸屏前還真的很少聽過這用法    80F211.72.175.250台灣01/0613:20 →nmchen:估計30個。

估計有60公斤         81F220.241.38.161香港01/0613:20 推stock5566:老鐵666               82F203.217.101.46台灣01/0613:20 推chaobii:估計不算,但如果什麼詞都捨棄直接以估  83F27.247.133.192台灣01/0613:20 →chaobii:計代替才不對              →nmchen:預計是下星期二預計三月        85F220.241.38.161香港01/0613:20 推Colitas:這個很典型沒感覺的就是中國網路文章讀 86F173.230.66.90美國01/0613:20 →Colitas:多了 呼還好我理組國文不好可以原諒 ※編輯:NTULioner(110.28.195.244臺灣),01/06/202013:21:40 →nmchen:支那語:「我估計他會不會這樣做」    88F220.241.38.161香港01/0613:21 噓neverli:你們累不累啊?            89F175.96.116.168台灣01/0613:21 →kria5304:點估計區間估計           90F42.73.170.225台灣01/0613:21 →nmchen:估計+沒有數值跟單位...        91F220.241.38.161香港01/0613:21 推icyhot:估計在台灣用在數字上比較多吧      92F114.43.129.180台灣01/0613:21 推qtad:每次看到有些人模仿中國,動不動就估計、質 93F223.139.226.14台灣01/0613:21 →nmchen:以前同事很愛這樣講           94F220.241.38.161香港01/0613:21 推tokyoto:台灣有預估和預計啊結果中國直接簡化成 95F36.225.177.116台灣01/0613:21 推yukihira:台灣長久以來的用字習慣漸漸被中國取代 96F49.159.108.149台灣01/0613:21 →iloveyou4 …推iloveyou4:戛納智障              97F101.13.129.119台灣01/0613:22 →qtad:量亂用,就覺得很不舒服          98F223.139.226.14台灣01/0613:22 推Yifong:說估計是中國用語的到底有多自卑     99F223.140.157.70台灣01/0613:22 推cat05joy:不曉得現在的國文老師有沒有在糾正這點 100F211.20.117.1台灣01/0613:22 推gh34163:估計要加數字             101F140.109.103.227台灣01/0613:22 →nmchen:「我估計他不會正面回應的」       102F220.241.38.161香港01/0613:22 噓neo5277:很無言耶 早期很多都是有人用啊    103F114.36.131.48台灣01/0613:22 →k3o5l6bj …推k3o5l6bj:是                  104F101.13.226.163台灣01/0613:22 →neo5277:沒讀書怪別人喔            105F114.36.131.48台灣01/0613:22 →qtad:台灣是用預計、猜測之類的詞        106F223.139.226.14台灣01/0613:22 →tokyoto:估計就混用了台灣的用詞都被中國帶壞了 107F36.225.177.116台灣01/0613:22 →Cersei …推Cersei:維尼空戰很猛的啊             108F27.242.222.64台灣01/0613:22 推lpsobig:沒救了喇到處都支那用語109F180.217.191.141台灣01/0613:23 →nmchen:「我估計啊,這個東西肯定有問題」     220.241.38.16101/0613:23 →frtwwilo …推frtwwilo:不是都用預計嗎?有數字才會估計   110F49.215.181.70台灣01/0613:23 推todao:就是中國狂用語無誤,台灣不是這樣使用「 111F180.217.179.155台灣01/0613:23 推j68345517:用法不同              112F223.137.138.123台灣01/0613:23 →todao:估計」的                113F180.217.179.155台灣01/0613:23 →nmchen:要有數量跟量詞才是「估計」值      114F220.241.38.161香港01/0613:23 →qtad:台灣正式的用法估計是用在數量       115F223.139.226.14台灣01/0613:23 →todao:台灣用「猜」「大概」          116F180.217.179.155台灣01/0613:23 推btmep:台灣和中國用法不同            117F114.41.25.35台灣01/0613:24 ※編輯:NTULioner(110.28.195.244臺灣),01/06/202013:24:53 →rofellosx:估計通常是計算評估預計是預測    118F61.219.246.61台灣01/0613:24 →gh34163:中國很愛這種模稜兩可的用詞      119F140.109.103.227台灣01/0613:24 推houu:用法不一樣                120F180.217.215.213台灣01/0613:24 推Zingiber:估計你應該是個白吃          121F122.24.137.54日本01/0613:24 →NTULioner: https://i.imgur.com/R44lpyx.jpg   122F110.28.195.244台灣01/0613:25   推pchuang:中國的估計語境通常是某人經過衡量之後預123F114.44.71.109台灣01/0613:25 推yamakas:超討厭看到立馬,立刻就立刻,到底是要  124F39.8.126.185台灣01/0613:25 →pchuang:測事情會怎樣比較像probably至於台灣的125F114.44.71.109台灣01/0613:25 →yamakas:立什麼馬               126F39.8.126.185台灣01/0613:25 →pchuang:預計在語境上通常是預測或預期某事會怎樣127F114.44.71.109台灣01/0613:25 →pchuang: 有begoingto將要如何的感覺所以原則 推cccwit:台灣用處比較侷限要有數量跟計算才會用129F27.52.36.251台灣01/0613:26 →pchuang:上中國的估計與台灣的預計意思可以算是一 130F114.44.71.109台灣01/0613:26 →NTULioner:教育部辭典有第二種釋義欸      131F110.28.195.244台灣01/0613:26 →pchuang:樣的但差異應該是在於這個預測的某事發 132F114.44.71.109台灣01/0613:26 →pchuang:生的機率程度不同我個人認為預計會發生  推gugugaga:孫燕姿:估計估計           134F220.134.104.92台灣01/0613:26 →pchuang:的機率較估計高            135F114.44.71.109台灣01/0613:26 →rscs …推rscs:都可以吧                 136F175.97.35.137台灣01/0613:26 推todao:辭典歸辭典,「估計」在台灣人就不是第二 137F180.217.179.155台灣01/0613:27 →todao:個用法的                 →NTULioner:可是教育部辭典不能算台灣用法嗎   139F110.28.195.244台灣01/0613:27 推chules:可能                  140F223.137.207.75台灣01/0613:27 →todao:就不是這樣用的,辭典是一回事      141F180.217.179.155台灣01/0613:28 →NTULioner:所以是教育部被同化了嗎       142F110.28.195.244台灣01/0613:28 →todao:辭典的「法」國還三聲咧         143F180.217.179.155台灣01/0613:28 →todao:哪個台灣人唸法國是三聲的         推yostop:勿認真                 145F180.204.197.206台灣01/0613:29 推P2:貌似                     146F47.72.184.232紐西蘭01/0613:29 →todao:大家在討論台灣人實際用法,結果你在貼辭 147F180.217.179.155台灣01/0613:29 →todao:典,意義不大啦              噓fantacliff:我估計未來的總統可能會是登能兒    149F111.83.22.32台灣01/0613:29 →NTULioner:我以為台灣教育部辭典就是台灣的用法呀 150F110.28.195.244台灣01/0613:30 推pchuang:台灣人以前幾乎沒有將估計這個詞彙使用在 151F114.44.71.109台灣01/0613:30 →pchuang:衡量後預測某事如何的這個語境中如果你  推chou3321:估計貌似水平屏幕老鐵立馬牛逼  153F111.185.3.196台灣01/0613:30 →pchuang:用了或是覺得這樣本來就可以那我個人認 154F114.44.71.109台灣01/0613:30 →pchuang:為確實有同化之嫌            →todao:所以你覺得台灣人唸法國是辭典寫的三聲? 156F180.217.179.155台灣01/0613:31 →todao:不是吧...                 噓orfan:放在句子裡才會知道           158F106.1.223.56台灣01/0613:32 噓coolda:在我國估計大多只用在統計名詞      159F111.250.224.122台灣01/0613:32 噓violetwander:外來語都不要用啊無聊欸     160F49.216.18.56台灣01/0613:32 →coolda:你說的狀態用"預估""猜測""我猜"都可 161F111.250.224.122台灣01/0613:33 推jet22662266:這用法很中國           162F36.234.140.153台灣01/0613:33 推todao:不用貼辭典,因為現在討論的是台灣人實際 163F180.217.179.155台灣01/0613:33 →todao:用法,不是討論辭典用法          →s8800892000:估計很常用吧我都說估計幾分鐘到  165F114.34.176.86台灣01/0613:33 推jlwe:我唸ㄈㄚˋ國,但我知道應該唸ㄈㄚˇ,只是 166F49.219.172.225台灣01/0613:33 →jlwe:口語的習慣改不太過來            →coolda:應要將中國與我國用詞混用你其心可議  168F111.250.224.122台灣01/0613:33 推PunkGrass:估計是               169F114.45.53.128台灣01/0613:34 推leocean9816:統計系跟電機系表示:       170F123.195.193.215台灣01/0613:34 推achuck11:是常用口語,可替換預計,大概,可能  171F211.20.255.104台灣01/0613:34 推hioer:某樓用英文就很清楚中台之間同字不同義了, 172F111.82.61.2台灣01/0613:34 噓cchsiao:估計貌似都是426用語         173F180.217.207.117台灣01/0613:34 →hioer:自己被影響還罵人蟑螂哈哈         174F111.82.61.2台灣01/0613:35 怪我笨信了教育部辭典是土生土長的台灣人 竟然混雜了中國用法在裡面我錯惹 →s8800892000:早就沒啥人在分估計預計了       114.34.176.86台灣01/06 →AioTakumi:用"沒猜錯"會不會更接地氣些兒    176F219.84.59.146台灣01/0613:35 噓ja1295:估計又怎樣               177F27.242.67.153台灣01/0613:35 推holybless:大約在冬季             178F61.66.191.115台灣01/0613:36 推asdf70044:不是吧==              179F220.132.137.18台灣01/0613:36 推sfsf:對岸講得估計跟我們講估計的情境不一樣,  180F114.136.156.94台灣01/0613:36 →sfsf:我們估計的是量,他們估計的是心理…     推gugugaga:其實估算也滿常用的          182F220.134.104.92台灣01/0613:36 ※編輯:NTULioner(110.28.195.244臺灣),01/06/202013:38:11 噓chris44099:本來就是中國用語183F1.175.149.101台灣01/0613:37 →gugugaga:早就混用了語言這種東西本來就是這樣184F220.134.104.92台灣01/0613:37 推j74127412:統計學表示:185F180.217.119.124台灣01/0613:39 推s8800892000:在再因應的得那哪還有人在意嗎186F114.34.176.86台灣01/0613:39 →GW1014 …推GW1014:估計187F49.216.24.15台灣01/0613:39 推gugugaga:那是錯別字完全不一樣好嗎188F220.134.104.92台灣01/0613:39 →todao:實際生活上,台灣人唸四聲就是對的,唸三189F180.217.179.155台灣01/0613:39 →todao:聲會被側目吧。

所以才說原po要搞清楚實際 →todao:生活不等於辭典。

→todao:「法國」 噓cchsiao:某些人就是看陸劇被洗腦了還不自知193F180.217.207.117台灣01/0613:40 →weiprincess …推weiprincess:推測也行194F122.100.122.183台灣01/0613:40 →todao:你不是活在辭典裡啦195F180.217.179.155台灣01/0613:40 推jkmeiya:推196F27.242.224.112台灣01/0613:40 噓LK1220:支那用語197F210.66.148.9台灣01/0613:41 推jeffery614:是,看用法,他們的估計=我們的大概198F49.217.84.201台灣01/0613:41 推a0913:估計台灣有在用台語都有了199F218.210.62.4台灣01/0613:41 推sfsf:您講得範例,台灣的口語會用「預期」200F114.136.156.94台灣01/0613:41 噓mirac1e:覺青認為中國人講的話都是中國用語201F1.200.218.191台灣01/0613:41 →mirac1e:只要中國人講過的話台灣人都不能講 推gugugaga:兩邊語言本來就是互相混用影響203F220.134.104.92台灣01/0613:41 →gugugaga:康熙來了也輸入很多台灣用語到中國好嗎 推jbcc0315:吵這個真的有夠無聊難怪台灣國力衰退205F101.9.233.105台灣01/0613:43 推Arctica:覺青議題206F49.217.33.184台灣01/0613:43 →lastsodeep:ETA207F49.216.52.95台灣01/0613:44 推gugugaga:高富帥顏值小鮮肉土豪樓主打醬油208F220.134.104.92台灣01/0613:45 →gugugaga:這些通通都是中國輸入過來的用詞 →xing1007:刷一波666給主播210F180.218.82.39台灣01/0613:45 噓as885212:拿辭典來背書真的是笑死人平常人誰在看211F49.216.57.98台灣01/0613:45 →gugugaga:更別提當年整天用的XX哥OO姊212F220.134.104.92台灣01/0613:45 →as885212:辭典213F49.216.57.98台灣01/0613:45 噓dondue:直接用“大概”就可以了,用估計是在hello214F223.140.124.43台灣01/0613:45 →dondue:? →gugugaga:但台灣綜藝節目跟歌曲一樣會輸入中國216F220.134.104.92台灣01/0613:47 推ccucwc:事件是用預計,數學上用估計217F122.130.226.70日本01/0613:47 →gugugaga:講用大概的根本連詞性都搞錯吧218F220.134.104.92台灣01/0613:47 →justjihyun:大約在冬季219F223.137.104.125台灣01/0613:47 噓as885212:幫中國貼標籤分化臺灣的垃圾才是該注意220F49.216.57.98台灣01/0613:50 →as885212:的對象 →DLHZ:okboomer222F101.9.153.142台灣01/0613:52 推zeon19841102:看怎麼用,同一個詞兩邊用法不同223F111.71.97.191台灣01/0613:53 噓luka921222:是不會用大概嗎估計拿來這樣用就五毛224F218.164.74.252台灣01/0613:54 →luka921222:用語啊幹 推coolda:感謝mirac1e示範五毛標準滑坡式分化手段226F111.250.224.122台灣01/0613:55 推newwu:這用法應該是中國來的台灣通常用估計就是227F218.166.11.107台灣01/0613:55 →newwu:估計這用"應該"就好了預計我也沒聽過我 噓eternalmi16:台灣估計是用在數字方面,這種情況台229F49.216.9.1台灣01/0613:55 →newwu:是覺得沒差230F218.166.11.107台灣01/0613:55 →eternalmi16:灣人都是說猜、推測、大概,每次看231F49.216.9.1台灣01/0613:55 →jims123 …→jims123:咕咕雞232F39.9.164.208台灣01/0613:56 →eternalmi16:到有人在猜測時用估計我都覺得很詭233F49.216.9.1台灣01/0613:56 →Golbeza:預估推測預計大概這麼多詞只會用支語估計234F61.231.90.2台灣01/0613:56 →eternalmi16:異235F49.216.9.1台灣01/0613:56 →Golbeza:幫QQ236F61.231.90.2台灣01/0613:56 噓AGODC:數理金融用估計估到爛了好嘛...237F27.52.36.51台灣01/0613:57 →LITTLEDENNY …推LITTLEDENNY:可能喔238F180.204.245.107台灣01/0613:57 推fcz973:親這貨質量估計不靠譜239F42.73.215.59台灣01/0613:58 推williamw:五毛用語就是沒水準 賤畜滾!240F49.216.41.175台灣01/0613:59 推didihouse:大概241F223.138.237.101台灣01/0614:00 推aa01081008tw:有些用語糾察隊說不定也沒察覺自己242F111.252.123.46台灣01/0614:00 推felix1017:我覺得>>>>>>>估計咕咕咕243F211.75.165.163台灣01/0614:00 →aa01081008tw:也在用中國用語.還噴人噴爽爽XD244F111.252.123.46台灣01/0614:00 推luismars:沒錯,第一次真實聽到還蠻新奇的245F111.253.194.228台灣01/0614:00 →luismars:台灣就講"可能" 推jhkujhku:是支那用語沒錯247F64.189.45.139美國01/0614:01 →luismars:"我"估計"你是去不了上海博物館了"248F111.253.194.228台灣01/0614:01 推sparklekyu:近年才看到用估計代替「應該」、「我249F1.165.25.149台灣01/0614:02 推kiergh:不用跟用語廚計較紅衛兵上身四處審查250F1.162.125.233台灣01/0614:02 →sparklekyu:猜/我覺得」,中國味的確很重251F1.165.25.149台灣01/0614:02 →todao:有一種情況,辭典跟實際生活是高度符合的252F180.217.179.155台灣01/0614:02 →todao:,就是教育部台語跟客語辭典。

因為那就是 →todao:按台灣本地常用詞及發音來編的,所以反而 →todao:中國閩客在實際生活上跟台灣的台語、客語 →todao:辭典用法有差。

國語則因為不是台灣人的母 →todao:語,所以國語辭典的「正確發音」跟台灣人 →todao:實際發音及用法不同很正常,不奇怪,千萬 →todao:不要把國語辭典跟台灣人實際的國語用法及 →todao:發音混為一談,否則就會出現原po覺得國語 →todao:辭典「法國」的「法」三聲是台灣人實際用 →todao:法這類誤會了。

推LuMya:台灣就是中國啊263F223.141.232.130台灣01/0614:04 →TO3032063:牛B264F61.216.82.240台灣01/0614:04 噓mirac1e:原來台灣銀行員都在講中國用語笑死265F1.200.218.191台灣01/0614:04 →ken812025:估計是拿來算時間跟數字的吧266F49.214.225.100台灣01/0614:04 →mirac1e:我估計您的銀行存款有87元267F1.200.218.191台灣01/0614:04 推frodoc:有誰口語會用"我估計"嗎?268F182.155.164.147台灣01/0614:04 →tearness …推tearness:吵什麼有種就說習近平幹你娘死全家269F111.251.42.205台灣01/0614:05 →sw0159 …推sw0159:都可以吧270F49.216.64.215台灣01/0614:05 →tearness …→tearness:不敢罵的就是五毛這麼簡單271F111.251.42.205台灣01/0614:05 推gugugaga:itisestimatedthat272F220.134.104.92台灣01/0614:05 →gugugaga:跟itisabout →gugugaga:詞性就不一樣是在那邊靠杯三小 →sharkdd:?275F42.72.207.92台灣01/0614:09 →yaieki:預估276F49.216.64.135台灣01/0614:09 噓mirac1e:我也反中啊但不要反到跟智障覺青一樣277F1.200.218.191台灣01/0614:10 →mirac1e:跟紅衛兵五毛搞思想審查有什麼兩樣 →billy5588tw …推billy5588tw:口音不一樣279F39.10.96.44台灣01/0614:10 →mirac1e:綠共還真不是叫假的280F1.200.218.191台灣01/0614:10 →linceass:這詞我幼稚園就聽過了281F111.241.215.80台灣01/0614:11 推new71050:蟑螂習慣了以為大家都蟑螂282F1.160.225.138台灣01/0614:11 噓dodoyo0216:國文不及格283F180.217.152.114台灣01/0614:11 推tony20095:預計預估估計有差膩?284F64.104.44.107日本01/0614:12 推better1995:我都念摳思摳285F211.20.255.104台灣01/0614:12 推aquahau:紅蟑亂撞286F223.137.24.126台灣01/0614:12 →xxxg00w0:不是不然統計的點估計和區間估計你要怎287F121.254.77.71台灣01/0614:13 →xxxg00w0:麼翻? 推shopping0802:區間估計289F42.73.243.127台灣01/0614:13 -- ※看板:Gossiping 文章推薦值:0目前人氣:0累積人氣:3477  分享網址: PTTGossiping批踢踢八卦板 1樓時間:2020-01-0613:22:42(台灣) → CtFrank   01-0613:22TW 預計或預估 2樓時間:2020-01-0613:33:35(美國) → twus   01-0613:33US 中國慣用語 3樓時間:2020-01-0613:41:50(台灣) → windices +1 01-0613:41TW 老實說啦,估計這東西台灣早就有了,統計學裡面也用的很多 現在把這種單獨字眼拿出來鞭打,我也是笑笑 另外,這一篇報導不知道484中共派來臥底的 〔即時新聞/綜合報導〕國民黨不分區立委候選人吳斯懷因為先前赴對岸出席共產黨活動而飽受爭議,這也讓民進黨意外「撿到槍」,讓「下架吳斯懷」成為眾綠委及參選人的主要口號,而蔡陣營估計,國民黨政黨支持度因為吳斯懷下跌15%,民進黨立委席次在下屆國會可望過半。

https://news.ltn.com.tw/news/politics/breakingnews/3005168 4樓時間:2020-01-0613:52:44(台灣) → pigcatty -3 01-0613:52TW 台灣用語本來就應該和祖國的用語先統一,如同道路標示用祖國大陸的漢語拼音,台北市執行貫徹最標準 5樓時間:2020-01-0614:18:03(美國) → zoo +2 01-0614:18US 噓eternalmi16:台灣估計是用在數字方面,這種情況台 →eternalmi16:灣人都是說猜、推測、大概,每次看 →eternalmi16:到有人在猜測時用估計我都覺得很詭 →eternalmi16:異 6樓時間:2020-01-0614:29:14(台灣) → free_man   01-0614:29TW 看怎麼用,但天然統世代都用的很支那 7樓時間:2020-01-0614:30:20(台灣) → windices   01-0614:30TW 台灣早期生活都會說估計阿,農業生產等等的,但是用途是在於:預估數量、時間、評估報告書等等的。

用在猜測是一個很蠢的事情,但是用在預測(老實說預測也是猜測的一種)還是很多人用的 8樓時間:2020-01-0614:34:39(台灣) → windices   01-0614:34TW 但是台灣是用台語說法: A、陶GAY立案金尼蠵龜屋嚕阿ㄗㄟ? B、挖辜GAY大概五萬斤 ---- A、A、陶GAY立案金尼蠵龜屋嚕阿ㄗㄟ? B、挖案ㄙㄥˋ差不兜5萬斤 ---- 不信去問中南部老農看看,他們是不是這樣說的 9樓時間:2020-01-0615:19:42(美國) → twus   01-0615:19US 台語會說案算但很少講估計如果跟中國人打過交道就知道這是中國慣用語 10樓時間:2020-01-0615:39:11(台灣) → tsmctsmc119   01-0615:39TW 跟嬰兒玩用古蹟古蹟 11樓時間:2020-01-0615:48:56(台灣) → dispgogogo   01-0615:48TW 髮國,是髮國。

12樓時間:2020-01-0615:54:26(台灣) → DeuteriumD2H   01-0615:54TW 嘎拉嘎拉才是 13樓時間:2020-01-0615:59:32(台灣) → FormosaUSAgi +5 01-0615:59TW 台灣的「估計」多半用在「計算」上;但中國的「估計」兩種都有中國用語中的估計:接在事情上就是「Ithink」,其實離「預計」再遠ㄧ點,主要指「自己的主觀猜測、想法」用在量詞上,就是「粗估」 14樓時間:2020-01-0616:00:50(台灣) → FormosaUSAgi   01-0616:00TW 台語的「案算」,中國會說「估摸」、「琢磨」 15樓時間:2020-01-0616:10:02(台灣) → windices   01-0616:10TW 是的,所以我才說台灣早期也有很多這種說法,但是台灣通常用途都在計量計算或是時間預估上,比如施工工程會說我估計哪時候完成等等的 16樓時間:2020-01-0616:42:27(台灣) → Ishahaop   01-0616:42TW 不是我猜、我猜猜猜 17樓時間:2020-01-0616:44:03(台灣) → TisP   01-0616:44TW ··· 現在的台灣人低能真多估計和預計根本就不是同義詞也能放在一起扯笑死 18樓時間:2020-01-0617:35:21(台灣) → ayaya520   01-0617:35TW ··· 支那語一律不用 19樓時間:2020-01-0617:42:37(日本) → jack608   01-0617:42JP 唐朝舊有的詞,跟蟑螂絲毫沒有關係吧 20樓時間:2020-01-0618:37:59(澳門) → imkaiman214   01-0618:37MO 果然人最終會變成自己討厭的人 21樓時間:2020-01-0622:22:15(台灣) → windices   01-0622:22TW 建議啦,都用英文就好了~OKrightnow~justdoit!! 22樓時間:2020-01-0708:15:07(台灣) → LC58184   01-0708:15TW 他估計的時候眼淚總是趴達趴達的掉 23樓時間:2020-01-0709:29:29(台灣) → CtFrank   01-0709:29TW 很奇怪 哄小孩的咕嘰咕嘰... 24樓時間:2020-01-0908:55:10(台灣) → greenhouse   01-0908:55TW 我國與牆國用的時機不同 25樓時間:2020-01-0920:39:54(台灣) → Sifox   01-0920:39TW 官方語言果然還是學英語好 26樓時間:2020-01-1016:53:03(台灣) → diablo062820   01-1016:53TW 大概就大概 回到看板(←)《Gossiping》 r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)不收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇 回列表(←) 分享 服務條款 隱私權條款 聯絡站長 FB專頁 Copyright©2012DispTechnologyCo.,Ltd.Allrightsreserved.



請為這篇文章評分?