“两者可以兼得”的英文怎么说?_百度知道
文章推薦指數: 80 %
“两者可以兼得” 也就是“二者兼得”,符合汉语句子的条件,可以翻译为Both of them can be gained at the same time 或Both of them can be obtained by one ... 百度首页 商城 注册 登录 首页 在问 全部问题 娱乐休闲 游戏 旅游 教育培训 金融财经 医疗健康 科技 家电数码 政策法规 文化历史 时尚美容 情感心理 汽车
延伸文章資訊
- 1You can't have your cake and eat it (too). 魚與熊掌不可兼得 ...
其實就是兩件好事你只能選一樣,不可能兩者兼得,這樣簡單的意思,潔西覺得英文比較有那個意義。因為中文會覺得魚跟熊掌是兩件不同的是為什麼不能同時 ...
- 2“两者可以兼得”的英文怎么说?_百度知道
“两者可以兼得” 也就是“二者兼得”,符合汉语句子的条件,可以翻译为Both of them can be gained at the same time 或Both of them can b...
- 3"魚與熊掌不可兼得"的英文說法只有一種嗎? @ 看過來部落格 ...
「魚與熊掌不可兼得」這句諺語是出自孟子【魚我所欲也】。 它的本意並不是兩個東西無法兼得,而是強調當無法同時擁有時,要懂得取捨。 另一外還有,好的東西不要擁有 ...
- 4收藏「兩者兼得」- Have One's Cake And Eat It Too - 希平方
我想獲得最新學英文資訊. 註冊 使用Facebook 快速登入. 一旦註冊,即表示您已知悉並詳閱《HOPE English 希平方》服務條款關於個人資料收集與使用之 ...
- 5兩者不可兼得英文 - 查查在線詞典
"兩者不能兼得" 英文翻譯: eat one's cake and have it · "魚和熊掌不可兼得" 英文翻譯: you can't have your cake and eatit t...