台人老愛說so-so?老外:「聽得好膩」 - 英語島雜誌
文章推薦指數: 80 %
都還好嗎? 3. so-so 普普通通 英文母語者不太會用so-so,拿來當作問候語的回應聽起來不太禮貌。
問候語比較適合友善正向的回答。
Try Saying: I'm doing well.
Login
續訂雜誌
訂閱雜誌
訂閱電子報
英語部落
本期目錄
FB粉絲團
「服務他人是你住地球應該付出的租金。
」–穆罕默德‧阿里(拳擊手)
"Servicetoothersistherentyoupayforyourroomhereonearth."--MuhammadAli,Boxer
後疫情,新生活
教學實驗室
英語知識庫
跨文化觀察
Readaloud
擔心生理健康,心理卻出問題?
居家工作不心慌,效率推進提案X2
不出門的新玩法,療癒心靈提案X3
想運動又怕病毒?4種免費居家運動App推薦
哪裡不一樣——ReasonVS.Cause
哪裡不一樣——MaintainVS.Remain
哪裡不一樣——QuestionVS.Problem
哪裡不一樣——ReplyVS.Response
哪裡不一樣——EmpathyVS.Sympathy
哪裡不一樣——EffectiveVS.Efficient
哪裡不一樣——DutyVS.Responsibility
哪裡不一樣——DataVS.Information
哪裡不一樣——AssureVS.EnsureVS.Insure
哪裡不一樣——CommonVS.NormalVS.Ordinary
用小錢就想實現財富自由?小心別跌入FinancialFraud!
台灣學子的英文實力真的好嗎?大考英文閱卷知多少
旅行、探險與未知的相遇:《探險家旅行圖誌》
想裝冷氣,「水電工」的英文怎麼說?
在加拿大西岸,煩人的日光節約時間為何就是甩不掉?
保有迷人古都之美,泰北也有「LannaLand」!
她離開他,所以他殺了她—法國女性「無聲」抗議性別暴力
原來這句英文不是這樣說每天一句
文章搜尋
最新消息「療癒商機」策略佈局劇迷必背單字包!單字是用想的,不是背的【一張圖搞懂-Mobile上的13堂英文課】募資計畫正式上線!英語島是什麼樣的雜誌?
英語島Newsletter
天天閱讀英語島,在這裡感知世界,汲取英文的養分。
訂閱電子報
閱讀前期電子報
台人老愛說so-so?老外:「聽得好膩」
老外的英文是foreigner、別人問候總回答so-so、好吃只知道說delicious,這些其實都是「不自然英文」,有些你以為是英文的講法,其實只有台灣人才懂。
外籍顧問Max選出20個台灣學生最常用錯的英文,有些不是文法錯,而是台灣人使用太氾濫,卻不道地的說法。
1.foreigner外國人(X)“WhenIwasvisitingSanFrancisco,Isawalotofforeigners!” 「我去舊金山的時候看到好多外國人!」出國旅遊,不能稱其他人為「外國人」,你才是「外國人」。
英文語境裡,直接講出「哪裡人」比「外國人」來的禮貌。
TrySaying: HeisAmerican/British/Japanese.他是美國人/英國人/日本人。
2. Howareyou?你好嗎?問候別人用Howareyou是可以的,不過想聽到更有趣的回應,還可以試試其它問法。
TrySayingHow’syourday?/How’sitgoing?今天過得如何?/都還好嗎? 3. so-so普普通通 英文母語者不太會用so-so,拿來當作問候語的回應聽起來不太禮貌。
問候語比較適合友善正向的回答。
TrySaying:I'mdoingwell./I'mhavinganiceday. 我很好。
/我今天過得很好。
4. so 超“Itissocold.”「超冷的。
」So用在籠統的話題,像是天氣,聽起來很生硬又沒形容到什麼。
TrySaying: It’sreallycoldoutside!/Thenewssaysitwillbeveryhottomorrow. 外面超冷的!/新聞說明天會很很熱。
Advanced: 用更精準的字代替very和really。
TrySaying: It’sfreezing!/It’schilly!/It’sburningupoutsidetoday. 冷極了!/現在冷颼颼的!/外面熱到要起火了。
5. I’mfine,thankyou.我很好,謝謝。
“Howareyou?”“I’mfine,thankyou.”「你好嗎?」「我很好,謝謝。
」聽起來很像機器人的回答。
TrySaying: I’mgreat.It’ssoniceoutsidetoday./I’menjoyingthecoldweather!”我很好,外面天氣不錯。
/我喜歡這個冷冷的天氣。
6. andyou?你呢?“I’mdoingwell,andyou?”「我很好,那你呢?」聽起來不自然,一般不太這麼說。
TrySaying:I’mdoingwell–howareyou?我很好。
你好嗎? 7. delicious美味的“Thiscakeisdelicious.”「這蛋糕真美味。
」這個詞可以用,但使用頻率太高就導致聽起來無聊又沒形容到什麼。
TrySaying: Thiscakeisexcellent./Thiscaketastesgreat. 這蛋糕很棒。
/這蛋糕很好吃。
MoreDetails: Thiscakeisniceandmoist./Thesteakiswell-seasoned. 這蛋糕很好吃很濕潤。
/牛排的調味很棒。
8. seldom很少英文母語者不常說「很少」(seldom),聽起來太過正式、不自然。
TrySaying: Idon’tofteneatsushi./Irarelyeatsushi./Inevereatsushi. 我不常吃壽司。
/我很少吃壽司。
/我不吃壽司。
9. richman有錢人“You’rearichman!”「你是有錢人!」金錢話題對西方人來說有些敏感,稱讚、嘲諷別人,用以下幾種說法比較洽當。
TrySaying: Ireallylikeyouroutfit./Lookingsharp. 我喜歡你的穿搭。
/看起來很有型唷。
10. KOL(KeyOpinionLeader)意見領袖TrySaying: influencer(網紅)比較常使用。
11. costdown降低成本(X)“Wewanttocostdownthisproject.”這個專案我們想要降低預算這是台灣人中英夾雜語法創造出的用法,其實不正確。
TrySaying:Wewanttoreducecostsonthisproject./Weneedtotightenourbudget.這個專案我們想要降低預算。
/我們想要縮減預算。
12contactwindow聯絡窗口“What’syourcontactwindow?”「想請問你的聯絡窗口?」 聽起來太專業、太技術性,比較難理解。
TrySaying:When’sthebesttimetoreachyou?/Doyouknowwhenyoumightbeavailable?什麼時候聯繫你最合適?/你大概什麼時候有空? 13. funny好笑的(X)“Thepartywasveryfunny.”「派對很有趣。
」學生常把funny和fun搞混,fun是「有趣的」,funny是「好笑的、滑稽的」。
TrySaying:Ihadagoodtime./Thatwasalotoffun!我很開心。
/這真的很有趣。
14.boring無聊的(X)“I’mveryboringtoday.”「我今天很無聊。
」boring拿來形容事情很無聊,bored才是指人。
不過「我很無聊」的說法在英文也不常見,直接指出你想做什麼比抱怨好。
TrySaying: Wouldyouliketogotothemovies?/ IwanttotrythatnewItalianrestaurant.你想去看電影嗎?/我想試試新開的義大利餐廳。
15. ontheotherhand另一方面“Ontheotherhand,phrasechoicecanbemorecreative.「另一方面,你可以選擇更有創意的片語。
」這個片語沒錯,但使用頻率太高,可以用其他更好的片語代替或是直接拿掉。
TrySaying: However/Incontrasttothis然而/與⋯相比 16. lazy懶的(X)“I’mlazytodothat.”「我懶得去做。
」第一個錯是文法錯,正確應該是I’mtoolazytodothat.另外這個字比較幼稚,推辭某個約可以用以下說法。
TrySaying: Imighthavetimenextweek./I’vebeenbusythisweekandhaven’tdoneityet./I’mstillworkingonit.我下週應該有空/我這週都很忙,而且還沒忙完。
/我還在忙。
17. nowadays現今“Nowadays,peopleoftenlookattheirsmartphonesinsteadof readingbooks.”「現在人們幾乎都在看手機而不看書了。
」這個字太濫用了,偶爾可以選其他相似字代替。
TrySaying: Thesedays/Recently現在 18. meme迷因(X)唸成MIMI「迷因」正確讀法是:mēm,跟memory這個字有關。
19. 1st-4thgrade高中、大學幾年級(X)“Iamin2ndgrade.”「我大二。
」年級(grade)這個字只用在講小學幾年級。
TrySaying: 高中和大學的年級依序是1styear/freshman- 2ndyear/sophomore- 3rdyear/junior- 4thyear/senior
20. NG不合格(X)“TheseareNG...”「這些不合格⋯」NG是notgood的縮寫,但英文不會這樣用。
TrySaying: notgood/notusable/beneathourstandards不好/不能用/不符合標準
本文摘錄自一張圖搞懂2020年1月號訂閱雜誌
加入Line好友
AboutUs|
雜誌介紹|
應徵作者|
廣告刊登|
FAQ|
聯絡我們
客戶服務專線:02-2721-5033傳真:02-2731-5946地址:台北市復興南路一段222號10樓
版權所有Copyright@2013~2022版權所有,轉載必究
延伸文章資訊
- 1台人老愛說so-so?老外:「聽得好膩」 - 英語島雜誌
都還好嗎? 3. so-so 普普通通 英文母語者不太會用so-so,拿來當作問候語的回應聽起來不太禮貌。問候語比較適合友善正向的回答。 Try Saying: I'm doing well.
- 2普通的英文不是so-so?一起學習8 句易混淆台式英文!
很多人在講英文前,都會先用中文思考該怎怎麼表達,也就是台式英文今天小V 將說明 ... 因此,想表達「還好」,就盡量使用all right/not too bad/OK。
- 3我不怕冷、普普通通、機會很大…英文怎麼說?8句常見台式英文
今天我們將說明台灣人最常見的錯誤用法,幫助你說出一口流利的道地英文。1. 在我的印象中… ... 我不怕冷、普普通通、機會很大…英文怎麼說?8句常見 ... 普普通通;還好
- 4「還可以接受啦」「還好啦」 - 翻譯: 這個的英文怎麼說?
「還可以接受啦」「還好啦」 - 翻譯: 這個的英文怎麼說? - 英語討論區, English.com.tw = English(英語) + .com(網際網路) + .tw(台灣) .
- 5給你」不是give you!8句台式英文,你說錯了幾個? - 經理人
B: Yes, here you go.(好啊,給你。) 4. 普普通通;還好. ( X ) so-so ( O ) all right/ ...