Finally、lastly、in the end都翻成「最後」但用法差很大!1 ...
文章推薦指數: 80 %
VVIP會員 會員專區 支持我們
延伸文章資訊
- 1【英文作文】學好起承轉合,英文不再困難! - Engoo線上英文 ...
在全球化的影響下,我們有很多的資料需要以英文撰寫,好促進國際間的 ... 最後一項論點,可以用以上這些詞彙帶出,而“last but not least”則是 ...
- 2【多益高分達人】Finally、lastly、in the end 都是『最後 ...
(你可以順道去超市買一些蛋、洋蔥、綠花椰菜,最後還有我最喜歡的藍莓優格嗎?) ▻ 好文推薦:這個不背英文單字的學習法,改變我的一生!
- 3【寫作必備】首先、接著、最後--實用的英文序列詞語一把罩
最後. Finally / Last but not least. And finally, try to deliver the entire speech on your own.(最後,嘗...
- 4Finally、lastly、in the end都翻成「最後」但用法差很大!1 ...
Finally、lastly、in the end都翻成「最後」但用法差很大!1分鐘破解台灣人最常搞混的文法. 希平方-看YouTube學英文 + 追蹤 ...
- 5原來它們不一樣?英文片語「at the end」、「in the end」的 ...
故事的最後、電影的片尾都一定會出現「the end」這個英文字詞,指的是「結束」。且隨著搭配的介系詞不同,用法和意思也會改變,例如:「at the end」和「in ...