老鳥、新人英文怎麼說?! - Facebook
文章推薦指數: 80 %
JumptoSectionsofthispageAccessibilityhelpPressalt+/toopenthismenuNoticeYoumustlogintocontinue.LogintoFacebookYoumustlogintocontinue.LogInForgottenaccount?·SignupforFacebookEnglish(UK)中文(简体)BahasaIndonesia日本語ภาษาไทยTiếngViệt한국어EspañolPortuguês(Brasil)Français(France)DeutschSignU
延伸文章資訊
- 1菜鳥 - 職場菜鳥的新人筆記本
查了一下,相關的英文單字還蠻多的,我這邊一起整理一下。 ... (台式英文的菜鳥: vegetable bird) ... (查英漢辭典的解釋); newcomer: 新進人員。
- 2new employee orientation-新人訓練|經理人
新人訓練的英文為new employee orientation,常縮寫表示為NEO。其他與此相關的字彙,包含 ... 我們的新人訓練會為新進員工介紹公司文化。 內容提供/ EZ TALK ...
- 3【職場英文】「菜鳥」的英文怎麼說?新手必學的職場四大破冰 ...
【職場英文】「菜鳥」的英文怎麼說?新手必學的 ... 而專屬「新手」的英文有newbie/rookie ... 老員工不叫old staff,要叫 senior staff (資深員工)。
- 4新人訓練new employee orientation @ 無敵翻譯有限公司:: 痞客 ...
新人訓練的英文為new employee orientation,常縮寫表示為NEO。 其他與此相關的 ... 我們的新人訓練會為新進員工介紹公司文化。 文章轉自< ...
- 5老鳥、新人英文怎麼說?! - Facebook
職場盲英文每次新進公司,和經過一段時間後,年資久了的姿態總會有點不同! 老鳥是“old bird”?! 新人是“new people”?! 不不不! 該怎麼說才道地呢?戒掉中式 ...