解读《王牌特工》帅大叔的绅士密码:Manners Maketh Man.
文章推薦指數: 80 %
5、'Manners maketh man.'这句话该怎么翻译? 考虑到maketh这样的古英语,官方字幕翻译得就很到位:不知礼,无以立也。
这句译文出自孔子《论语》, ...
长沙7喜/待分类/解读《王牌特工》帅大叔的绅士密码:Manne...
转Word
全屏
打印
修改
转藏+1
分享
QQ空间
QQ好友
新浪微博
微信扫一扫
大
中
小
解读《王牌特工》帅大叔的绅士密码:MannersMaketh
延伸文章資訊
- 1«Kingsman» 中的「Manners Maketh Man」是文法正確的嗎?
考虑到maketh这样的古英语,官方字幕翻译得就很到位:不知礼,无以立也。这句译文出自孔子《论语》,原文是“不知命,无以为君子也。不知礼,无以立也。
- 2【電影推薦|爆雷有】Kingsman:金牌特務,Manners Maketh ...
【電影推薦|爆雷有】Kingsman:金牌特務,Manners Maketh Man。
- 3火了大半個地球的「Manners maketh man」,你還不知道是 ...
火了大半個地球的「Manners maketh man」,你還不知道是什麼意思? · 1. manner是名詞,複數形式manners指「禮貌,態度,方式」。 · 2. maketh是古英語用法...
- 4解读《王牌特工》帅大叔的绅士密码:Manners Maketh Man.
5、'Manners maketh man.'这句话该怎么翻译? 考虑到maketh这样的古英语,官方字幕翻译得就很到位:不知礼,无以立也。这句译文出自孔子《论语》, ...
- 5解讀《王牌特工》帥大叔的紳士密碼:Manners Make - 壹讀
man除了有男人的意思之外,有時也泛指表示人類。所以這裡的man就沒有強調性別,而是泛指所有人。 4、"Manners maketh man."這 ...