現代漢語語法點等級化初探

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

語法點 ; 等級化 ; 語言能力指標 ; 對外漢語教學語法 ; grammar points ... 為語法點找出清楚的定義,綜合各家說法,本文定義「語法點」為一個大於純語法結構(句 ... 隨時查.隨時看,你的隨身圖書館已上線! 立即使用 DOI 是數位物件識別碼 ( D igital O bject I dentifier ) 的簡稱, 為物件在網路上的唯一識別碼,可用於永久連結並引用目標物件。

使用DOI作為永久連結 每個DOI號前面加上 「 http://dx.doi.org/ 」 便成為永久網址。

如以DOI號為 10.5297/ser.1201.002 的文獻為例,此文獻的永久連結便是: http://dx.doi.org/ 10.5297/ser.1201.002 。

日後不論出版單位如何更動此文獻位置,永久連結所指向的位置皆會即時更新,不再錯失重要的研究。

引用含有DOI的文獻 有DOI的文獻在引用時皆應同時引用DOI。

若使用APA、Chicago以外未規範DOI的引用格式,可引用DOI永久連結。

DOI可強化引用精確性、增強學術圈連結,並給予使用者跨平台的良好使用經驗,目前在全世界已有超過五千萬個物件申請DOI。

如想對DOI的使用與概念有進一步了解,請參考 華藝DOI註冊中心 ( doi.airiti.com ) 。

來源資料 臺灣師範大學華語文教學研究所學位論文 碩士班/2010年 現代漢語動後〔著〕之分析與教學 現代漢語重述標記語用分析-以「也就是說」與「換句話說」為例 現代漢語語法點等級化初探 記憶策略在華語詞彙教學中的運用 針對泰國華語學習者之商業華語課程網站設計 由對比與難度等級探討日籍學習者漢語分類詞之使用 漢語「起來」的語意和語法研究 越界:馬華文學中的郁達夫與黃錦樹 對外初級華語教材編寫之規劃設計--以零起點為主-- 全球華文熱下海外臺校在印尼雅加達及泗水之因應策略 人文學 > 語言學 人文學 > 中國文學 國際與僑教學院 > 華語文教學研究所 書目管理工具 書目匯出 加入收藏 E-mail給朋友 列印書目 相關連結 問題回報 查詢館藏 目前無全文,華藝徵求您的同意授權。

我要授權 現代漢語語法點等級化初探 APreliminaryDiscussionOntheLevelsofChineseLanguageGrammarPointstoSpeakersofOtherLanguages 王佩卿 ,碩士  指導教授:鄧守信   繁體中文 語法點;等級化;語言能力指標;對外漢語教學語法;grammarpoints;hierarchization;pedagogicalgrammarofChinese;proficiencyindicatorforspeakersofotherlanguage 分享到 摘要 │ 參考文獻 (111) │ 被引用次數 (5) │ 文章國際計量 摘要 〈TOP〉 近年來,第二語言教學研究中提出溝通教學法、任務型教學法,促使中文教學更進一步思考結合語言功能與語言形式的教學,以期有效地提高學習者的語言能力。

本文即以此為出發點,探討對外現代漢語語法點等級化。

本文以鄧守信(1997)提出的教學語法之理論架構為基礎,首先,為語法點找出清楚的定義,綜合各家說法,本文定義「語法點」為一個大於純語法結構(句型)、不能在詞彙層次上處理的,然後以鄧守信(2003)提出的語法點分類架構,將語法點分成四大群十類: A結構群:語型類、功能類、語序類、句型類、變形類、句式類 B語義群:同類詞、近義詞 C話義群:語氣詞、副詞、介詞/定式 D篇章銜接(限於篇幅,僅列出,不予討論。

) 再來,討論初、中、高三級的等級訂定標準,本文尋求的等級標準,並非美國一般大學中文課程裡的分級,討論的語法點分級是跨等級的排序,而不涉及等級內部的排序;且為避免混淆,本文改以一、二、三為等級劃分名稱。

我們討論學時、詞彙量、中文能力測驗、教材、教學大綱、語言能力等各種分級標準,最後以CEFR(歐洲共同語文參考架構)語言能力指標為基準,對應華語文能力測驗(TOP)、教學大綱、漢語水平考試(HSK)、新漢語水平考試(HSK)、漢語水平等級標準與語法等級大綱,以及師大國語中心常用的三套教材:《新版實用視聽華語》、遠東生活華語和迷你廣播劇,結合語言能力和語言形式,訂出一級語法點能達到CEFR的A2級能力指標,二級是B1,三級是B2/C1,再根據這套標準來檢視依據教材裡的語法點,結合本文的語法點分類架構,最後在三級中各找出五十個左右語法點示例。

並列摘要 〈TOP〉 Recently,researchesonsecondlanguageteachinghavefocusedontwoapproaches:communicativeapproachandtask-basedapproach.ThesetwoapproachesaimatpromotingtheintegrationoflanguagefunctionandlanguageformsinChineseteachinginordertoeffectivelyincreaselearners’languageability.Basedonthisconcept,thispaperistodiscussteachingChineselanguagegrammarpointsatdifferentlevelstospeakersofotherlanguages. BasedonTengS.’stheoryonPedagogicalGrammarofChinese,thispaperwillfirstdefinetheterm“grammarpoints”.Aftertakingintoconsiderationofalltheotherdefinitionsinthefield,Iwoulddefine“grammarpoints”asnotonlygrammaticalstructures(sentencepatterns),butalsoarenotbeingabletoexplainedatvocabularylevel.ThenIwilldividegrammarpointsintofourgroupsandtentypesbyusingTengS.’sstructureofgrammarpoints A.structuralclass:typologicaltypes,functiontypes,wordordertypes, transformationaltypes,andsentence-structuretypes B.semanticclass:natural-classtypes,near-synonymoustypes C.pragmaticclass:sentenceparticles,adverbs,andpreposition D.discoursecohesivedevices Next,Iwilldiscussthecriteriaofdefining“beginning”,“intermediate”,and“advanced”levels.Inthispaper,standardsofdefininggrammarlevelsaredifferentfromonesforcourselevelsinAmericanuniversities.Grammarpointsarecross-levellyranked,anddonotinvolveininternalrankingofdifferentlevels.Tosimplifythis,Iwillusetheterms“Level1”,“Level2”,and“Level3”todistinguishthelevels.Thispaperwillanalyzecredithours,vocabulary,Chineselanguageproficiencytests,textbooks,teachingguidelines,languageproficiencyandothercriteria,useguidelinesofTheCommonEuropeanFrameworkofreferenceforLanguages:Learning,Teaching,Assessment(CEFR)asabenchmark,andalsoincludecorrespondingTestOfProficiency-Huayu,teachingoutlinesHanyuShuipinKaoshi(HSK),AGuidlinetoChineseProficiencyLevelsandGrammarLevels(1994),andthethreesetsoftextbooksfromMandarinTrainingCenter::PracticalAudio-VisualChinese,FarEastEverydayChinese,andMiniRadioPlays.Withcombinationoflanguageproficiencyandlanguageforms,Level1grammarpointsareequivalenttoCEFR’sA2catergory,likewise,Level2toB1,andLevel3toB2/C1.Finally,examinethegrammarpointsusedinthetextbooksagainstthenewstandardsoflevelsdiscussedinthispaper,andprovideapproximately50exmaplesofgrammarpointsineachlevel. 參考文獻 ( 111 ) 〈TOP〉 王楚臻(2008)。

現代漢語詞類劃分與教學語法。

台北:台灣師範大學華研所碩士論文。

(未出版)。

連結: 呂彥菁(2005)。

現代漢語疑問詞什麼的教學語法。

台北:國立台灣師範大學華語文教學研究所碩士論文(周小兵等2010)(未出版)。

連結: 林君穎(2001)。

華語初級教材語法用語及語法點選擇之初探,台灣師範大學華研所碩士論文。

(未出版)。

連結: 易荷梅(2007)。

現代漢語「離合詞」的研究及其在教學上之運用的探討。

台北:國立台灣師範大學華語文教學研究所碩士論文。

(未出版)。

連結: 陳立元(2005)。

漢語把字句教學語法。

台北:國立台灣師範大學華語文教學研究所碩士論文。

(未出版)。

連結: 被引用次數 (5) 〈TOP〉 曾競(2011)。

現代漢語雙賓結構探析。

臺灣師範大學華語文教學研究所學位論文。

2011。

1-112。

鄧麗君(2011)。

華語初級教材語法項目的選擇與排序原則之探討。

臺灣師範大學華語文教學研究所學位論文。

2011。

1-110。

陳玟妤(2012)。

現代漢語「是......的」句次結構分析與教學語法。

臺灣師範大學華語文教學研究所學位論文。

2012。

1-152。

廖孟潔(2014)。

四位華語文教師文化教學之研究。

中正大學課程研究所學位論文。

2014。

1-246。

王文宏(2017)。

從語料庫探究華語「子」和「兒」的教學排序。

清華大學中國語文學系所學位論文。

2017。

1-152。

文章國際計量 〈TOP〉 E-mail : 文章公開取用時,將寄通知信至您填寫的信箱地址 E-mail : 購物車中已有多篇文章,請問是否要先清除,或一併加入購物車中購買?



請為這篇文章評分?