Fat chance 不是指機會很大? 5個易令人誤會的日常用語

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

如果就字面解釋,“Fat chance” 就是大機會,“Slim chance” 就是機會渺茫了。

但震驚700 萬人的事實是,兩者都是指機會渺茫,只是用的場合不同。

“Slim ... 跳至主要內容 讚好及分享: Tony一隊人向客人匯報時,將去年的資料弄錯成今年的資料,令客人留下了壞印象。

他們回到公司打算向上司說明情況,秘書小姐告訴他們,原來客戶已經來電打小報告:”Ibelievethere’safatchancethatthebossisgoingtofo



請為這篇文章評分?