新客戶是customer還是client?七組連母語人士都容易搞錯的 ...
文章推薦指數: 80 %
有一些單字不是因為英文是我們的第二外語我們才搞混,母語人士也都常常用錯, ... Client所說的客人講得是比較專業或是有長期關係的客戶,像是律師的 ...
集團資訊關於我們集團介紹我們的團隊旗下媒體關鍵評論網everylittled.INSIDE運動視界Cool3c電影神搜未來大人物歐搜哇旗下節目多元服務Ad2Taketla拿票趣關鍵議題研究中心Cr.EDShareParty與我們合作內容行銷與廣告業務異業合作加入我們新聞中心日本版新上線EnglishEdition簡體/正體2019/10/15,生活PhotoCredit:Shutterstock/達志影像
Madeleine以熙國際執行長Madeleine是華裔第三代,經劍橋、聯合國任職。
回台歷任經濟部、教育部、國會、商業司、資策會、中小企總、國家實驗研究院、商總、星巴克、奧美等語言與國際策略顧問,同時主持近20個國內主要數位與平面媒體專欄。
創立以熙國際,協助有心學好英語並求深入瞭解西方思維與中、西文化差異的台灣人,帶領華人說世界的語言,圓自己的夢想。
看更多此作者文章...訂閱作者收藏本文有一些單字不是因為英文是我們的第二外語我們才搞混,母語人士也都常常用錯,其實這就是英文神秘又美麗的地方,有非常多容易搞混的同義字,不論是考試或是生活上使用,從你用字是否夠精準就能看出英文的程度。
台灣人普遍都具備非常厲害的「讀、寫」的能力,但因為缺乏環境加上較為內向、收斂,導致好的英語能力沒有被發揮出來,或是說的英文永遠就是最安全的那幾句。
想要踏上國際舞台,英文就是最直接的工具,下次在跟外國人介紹台灣時,就從精確的用字讓他們知道我們的語言實力吧!連外國人都容易搞錯的英文單字用法1.表達工作,是work還是job呢?Work在英文中的意義其實很廣泛,他代表整體來說需要完成的事情,例如「Ihavealotofworktodotomorrow」,我明天有很多工作要做。
Job的意思則不同,這「工作」是比較指定性的或是有代表性的,例如某一個職位或是要完成的專案。
「Myjobistoostressful,soI’mlookingforanotherone」我目前的職務壓力太大了,我正在尋找新的工作。
2.要說客戶,是customer還是client?Customer比較屬於一般性質客戶的說法,只要有付費交換服務或是購買商品,或是一般零售通路或是實體店面的客人的都叫做客戶。
「WorkingatthemallwasreallydifficultbecauseIhadtodealwithrudecustomers」在購物中心工作好累人,我還要處理沒禮貌的客人。
Client所說的客人講得是比較專業或是有長期關係的客戶,像是律師的客戶,或是一年下一次單量卻很大客戶。
例如「Whenhestartedhisjobsellinginsurance,itwasdifficulttofindclients」當他開始做保險業務的時候,很難開發客戶。
PhotoCredit:Reuters/達志影像3.會議和聚會,是meeting還是reunion?所謂的meeting是一群人約好一個時間聚在討論一個設定好的主題或是內容,聚會目的為了要討論某件事情的共識。
例如「WehaveameetingnextFridaywiththeentirefinancedepartment」是我們下周五跟整個財務部門一起開會的意思。
Reunion代表的聚會,則是原本熟悉的人們聚在一起,這字意味著這群人一段時間沒有見面了。
「Wehaveafamilyreunioneverycoupleofyearssothatwecanseeourextendedfamilymemberswhowehaven’tseeninalongtime」指的是「我們家族每一年都有聚會,讓彼此之間有機會認識多出來的家族成員」。
4.看,是see、lookat還是watch?
See是不太需要專注力,無意間看到的看,例如「IsawKarenatthegrocerystoretoday」我今天在超市看到Karen、「Didyouseethedrawingmysonmadeforme?」你有看到我兒子幫我畫的畫嗎?Lookat則是我們需要花力氣的「看」,但物品沒有在動(例如圖片、時鐘、手錶、另一個人、花、樹、建築物等)。
例如「Ifyoulookatthischart,youcanseethatoursaleshaveincreased」你看這一張圖表,我們業績正在增加,或「Youshouldlookatpeoplewhentheyaretalkingtoyou」你在跟對方說話應該注視一下對方。
而Watch,就有花注意力且物品在動的東西(例如電影,話劇,或是比賽),「Irefusetowatchthatmovie,it’ssoviolent」我拒絕看那部電影,他太暴力了。
PhotoCredit:中央社5.錯誤與疏失,是mistake、error還是fault?Mistake是粗心、疏忽、或是認知、看法以及判斷造成的錯誤,例如「Itwasamistaketoinvitehimtotheparty」邀請他來參加派對真是一個錯誤。
Error跟mistake相比則更為強烈,也是電腦、網路系統上的錯誤的意思,像是「There’sanerrorinyourcalculation」你的計算當中有一個錯誤。
Fault表達的則是人的過失和過錯,「It’smyfaultthatIdidn’ttellyouthetruth」沒有告訴你事實是我的不對。
6.聽,是listen還是hear?
Listen指的是有目的、有興趣或是需要解釋的內容,例如「Whattypeofmusicdoyouliketolistento?」你喜歡聽哪一類的音樂?而hear則是被動的聽到,「IhearstrangenoiseseverytimeIdrivemycar.I’mgoingtotakeittothemechanictogetitcheckedout」我開車時候聽到車子發出怪怪的聲音,我要拿去給修車廠檢查。
12»全文閱讀
成為會員,在關鍵評論網暢所欲言成為會員成為會員詹順貴:公投挑起的撕裂還沒癒合,民進黨團連放逕付二讀兩把火重傷自己1則觀點店家規定「低消一杯飲料」,作家陳安儀質疑「點千元餐不算?」引發討論3則觀點顏寬恒成為中二選區「安心亞」,測出八萬票就是顏家的「天花板」1則觀點暴風雨前的寧靜:2022年全球戰略總盤整,台灣有哪些機遇和隱憂?1則觀點從顏寬恒的戰術與發言,可以看出他對「理性選票壯大」的焦慮1則觀點中二補選打鐵趁熱,宮廟財務必須公開,《宗教團體法》請儘速完成立法1則觀點再談酒駕:台灣必須停止民粹式的無腦修法,酒害防治須從源頭做起,光補破網是補不完的1則觀點顏家對中二選區的輿情掌握,猶如日本傳統「村社會」廣播系統的壓迫1則觀點避免春節返鄉潮造成防疫破口,政府應提前加速第三劑疫苗施打1則觀點2021台灣年度藝文展覽回顧:台灣美術、療癒與科技,三組關鍵字交匯的瞬間1則觀點
延伸文章資訊
- 1排隊等消費的客人不能叫guest?一次看懂client、customer 和 ...
英文裡有些表達,特別容易受到中文干擾,中文裡的「客人」,有很多可能含義。買東西的是客人、邀請到家裡吃飯的也是客人。英文裡對應的字就 ...
- 2職場英語:"Customer"、"Client" 和"Guest" 3者有何分別?
英文中有些字,在中文可以用同一個字去翻譯。就似Kelvin 的例子,三個字都是解作「客人」,但其實三個字所指的,是不同類型的「客人」,你又分得到嗎 ...
- 3排隊等消費的客人不算guest?一次看懂client、customer和 ...
中文裡的「客人」,有很多可能含義。買東西的是客人、邀請到家裡吃飯的也是客人。英文裡對應的字就有customer / client / guest。來細看 ...
- 4排隊等消費的客人不算guest?一次看懂client、customer和 ...
中文裡的「客人」,有很多可能含義。買東西的是客人、邀請到家裡吃飯的也是客人。英文裡對應的字就有customer / client / guest。來細看這幾個字的 ...
- 5Etalking Online - 買東西的客人、 餐廳消費的客人、 來訪家裡 ...
東西的客人、 餐廳消費的客人、 來訪家裡的客人雖然這些中文都可以說是客人,但英文有不同的用法喔! · 、Client、Guest 依據情境不同這些英文用在哪呢 ...