~ざるを得ない (不得不…) @ 莫名的日語狂想曲 :: 痞客邦 ::
文章推薦指數: 80 %
《意味》他(ほか)に選択肢(せんたくし)がない。
やりたくないが仕方(しかた)がないのでやらなければならない。
書き言葉。
(不得不…) ざる.
關閉廣告
莫名的日語狂想曲
跳到主文
這是我的日語與野球的筆記本!
享受看棒球學日文的樂趣!
プロ野球は夢や感動を与えるスポーツなんだ!
部落格全站分類:運動體育
相簿
部落格
留言
名片
Aug03Tue201022:09
~ざるを得ない(不得不…)
《
延伸文章資訊
- 1ざるを得ない» 知惠塾語文工作室
而我們在這篇有學到「得ない」的意思是「無法」,所以「ざるを得ない」的意思就是「無法不這麼做」,翻成中文就是「非得~」。但是「ざるを得ない」的「非得~」不像 ...
- 2[進階單元31] 「得る」に関する言い方| 音速語言學習(日語)
「〜ざるを得ない」這項用法,意思是「雖然不想做、但是不做不行」,相當於中文的「不得已只好~」, . 這裡要注意的地方是「〜ざる」,「〜ざる」其實是 ...
- 3[回顧系列] #20161130學日語#程度範圍N2 ・... - 每天學一點點 ...
所以結合起來就是「認めざるを得ない」,也就是接續為:「動詞ない形去ない」+「ざるを得ない」。意思就是<不得不承認/只好承認>等。 ... ・意涵:並不想做某事 ...
- 4[新聞日語]〜せざるを得ない:不得不| 方格子
せざるをえない ... せざる是古語,なければ的意思。 えない:得不到。できない的意思。 兩句想成是なければならない就簡單很多。 因此,注意是「せざる[を] ...
- 5"ざるを得ない" 和"なければならない" 的差別在哪裡? | HiNative
ざるを得ない(ざるをえない), なければならない(なければならない)ざるを得 ... 中文(簡體); 中文(繁體,香港) 接近流利; 中文(繁體,臺灣) 接近流利.