a steep learning curve 陡峭的学习曲线? - ProZ.com
文章推薦指數: 80 %
steep learning curve就是“陡峭的学习曲线”,意思是“很快学到某种知识”。
我在翻译此文时,也曾斟酌再三,甚至为了更忠实于原文,也译过“陡峭的学习曲线”, ...
Thissiteusescookies.
Someofthesecookiesareessentialtotheoperationofthesite,
whileothershelptoimproveyourexperiencebyprovidinginsightsintohowthesiteisbeingused.
Formoreinformation,pleaseseetheProZ.comprivacypolicy.
Cookiesettings
Acceptcookies
KudoZ™Top
EnglishtoChinese
Changelanguage
EnglishtoSpanish
SpanishtoEnglish
EnglishtoFrench
GermantoEnglish
EnglishtoItalian
FrenchtoEnglish
EnglishtoGerman
EnglishtoPortuguese
ItaliantoEnglish
EnglishtoPolish
EnglishtoRussian
GermantoItalian
PolishtoEnglish
GermantoFrench
GermantoSpanish
PortuguesetoEnglish
RussiantoEnglish
EnglishtoSwedish
EnglishtoArabic
FrenchtoGerman
EnglishtoDutch
FrenchtoSpanish
ItaliantoFrench
EnglishtoRomanian
DutchtoEnglish
English
ChinesetoEnglish
EnglishtoGreek
ItaliantoGerman
SwedishtoEnglish
SpanishtoFrench
GermantoPolish
FrenchtoItalian
GermantoRussian
SpanishtoGerman
ItaliantoSpanish
EnglishtoHungarian
JapanesetoEnglish
RomaniantoEnglish
GermantoSwedish
GreektoEnglish
ArabictoEnglish
EnglishtoCroatian
EnglishtoDanish
GermantoPortuguese
DanishtoEnglish
EnglishtoJapanese
PolishtoGerman
EnglishtoTurkish
FrenchtoDutch
SpanishtoItalian
DutchtoGerman
SpanishtoPortuguese
NorwegiantoEnglish
DutchtoFrench
EnglishtoBulgarian
EnglishtoMalay
GermantoDutch
EnglishtoIndonesian
EnglishtoNorwegian
CroatiantoEnglish
FrenchtoPortuguese
PortuguesetoSpanish
RussiantoGerman
HungariantoEnglish
EnglishtoLithuanian
TurkishtoEnglish
DutchtoItalian
PortuguesetoFrench
EnglishtoCzech
EnglishtoSerbo-Croat
SpanishtoRussian
EnglishtoSerbian
GermantoRomanian
EnglishtoHebrew
IndonesiantoEnglish
LatintoEnglish
EnglishtoHindi
GermantoCroatian
GermantoDanish
EnglishtoLatvian
PortuguesetoGerman
GermantoGreek
RussiantoSpanish
EnglishtoFinnish
FrenchtoPolish
FrenchtoRussian
BulgariantoEnglish
GermantoHungarian
FrenchtoGreek
EnglishtoUkrainian
EnglishtoBosnian
DutchtoSpanish
DanishtoSwedish
SerbiantoEnglish
FrenchtoRomanian
CatalantoEnglish
CzechtoEnglish
EnglishtoSlovak
German
EnglishtoAlbanian
EnglishtoLatin
RomaniantoGerman
HebrewtoEnglish
SpanishtoDutch
Serbo-CroattoEnglish
SpanishtoPolish
French
RussiantoItalian
ItaliantoPortuguese
FinnishtoEnglish
ItaliantoRomanian
ItaliantoDutch
RussiantoFrench
ItaliantoRussian
GermantoTurkish
BosniantoEnglish
MalaytoEnglish
EnglishtoUrdu
FlemishtoEnglish
SwedishtoDanish
PolishtoRussian
LithuaniantoEnglish
HinditoEnglish
ItaliantoSwedish
PortuguesetoItalian
FrenchtoSwedish
Computers:Software
ChangeDiscipline
Accounting
Advertising/PublicRelations
Aerospace/Aviation/Space
Agriculture
Anthropology
Archaeology
Architecture
Art,Arts&Crafts,Painting
Astronomy&Space
Automation&Robotics
Automotive/Cars&Trucks
Biology(-tech,-chem,micro-)
Botany
Business/Commerce(general)
Certificates,Diplomas,Licenses,CVs
Chemistry;ChemSci/Eng
Cinema,Film,TV,Drama
Computers(general)
Computers:Hardware
Computers:Systems,Networks
Construction/CivilEngineering
Cooking/Culinary
Cosmetics,Beauty
Economics
Education/Pedagogy
Electronics/ElectEng
Energy/PowerGeneration
Engineering(general)
Engineering:Industrial
Environment&Ecology
Esotericpractices
Finance(general)
Fisheries
Folklore
Food&Drink
Forestry/Wood/Timber
Furniture/HouseholdAppliances
Games/VideoGames/Gaming/Casino
Genealogy
General/Conversation/Greetings/Letters
Genetics
Geography
Geology
Government/Politics
History
HumanResources
Idioms/Maxims/Sayings
Insurance
InternationalOrg/Dev/Coop
Internet,e-Commerce
Investment/Securities
IT(InformationTechnology)
Journalism
Law(general)
Law:Contract(s)
Law:Patents,Trademarks,Copyright
Law:Taxation&Customs
Linguistics
Livestock/AnimalHusbandry
Management
Manufacturing
Marketing/MarketResearch
Materials(Plastics,Ceramics,etc.)
Mathematics&Statistics
Mechanics/MechEngineering
Media/Multimedia
Medical(general)
Medical:Cardiology
Medical:Dentistry
Medical:HealthCare
Medical:Instruments
Medical:Pharmaceuticals
Metallurgy/Casting
Meteorology
Metrology
Military/Defense
Mining&Minerals/Gems
Music
Names(personal,company)
NuclearEng/Sci
Nutrition
Other
Paper/PaperManufacturing
Patents
PetroleumEng/Sci
Philosophy
Photography/Imaging(&GraphicArts)
Physics
Poetry&Literature
Printing&Publishing
Psychology
RealEstate
Religion
Retail
Safety
SAP
Science(general)
Ships,Sailing,Maritime
Slang
SocialScience,Sociology,Ethics,etc.
Sports/Fitness/Recreation
Surveying
Telecom(munications)
Textiles/Clothing/Fashion
Tourism&Travel
Transport/Transportation/Shipping
Wine/Oenology/Viticulture
Zoology
asteeplearningcurve陡峭的学习曲线?Chinesetranslation:雇员们面临着艰巨的学习任务
GLOSSARYENTRY(DERIVEDFROMQUESTIONBELOW)Englishtermorphrase:asteeplearningcurve陡峭的学习曲线?Chinesetranslation:雇员们面临着艰巨的学习任务Enteredby:JingjingYu(X)08:49Apr18,2006EnglishtoChinesetranslations[PRO]Tech/Engineering-Computers:SoftwareEnglishtermorphrase:asteeplearningcurve陡峭的学习曲线?Whentheprojectiscomplete,thecompanyitselfbecomesresponsibleformaintenanceandupdates,andemployeesusuallyfaceasteeplearningcurve.RitchestKudoZactivityQuestions:179(12open)(13withoutvalidanswers)(1closedwithoutgrading)Answers:1582Localtime:18:05雇员们面临着艰巨的学习任务Explanation:Manypeoplerefertothingsthataredifficulttolearnashavinga"steeplearningcurve.--------------------------------------------------Noteaddedat1hr(2006-04-1809:54:11GMT)--------------------------------------------------Itisaclichétodaytorefertoa“steeplearningcurve”toindicatethatsomethingisdifficulttolearn.Inpractice,acurveoftheamountlearnedagainstthenumberoftrials(inexperiments)orovertime(inreality)isjusttheopposite:ifsomethingisdifficult,thelinerisesslowlyorshallowly.Sothesteepcurvereferstothedemandsofthetaskratherthanadescriptionoftheprocess.http://www.dmu.ac.uk/~jamesa/learning/lerncrv.htm--------------------------------------------------Noteaddedat8days(2006-04-2702:40:38GMT)--------------------------------------------------这个短语被大家惯用做difficulttolearn的意义,是由于很多人都有望文生义的习惯,以致以讹传讹,使这个短语失去了其真意(即我引用的网站中的专家对此短语的正解),中文中这样被大家广泛误用的例子也不少,如“首当其冲”之类。
在这样的情况中,我认为翻译时应当根据context来分析作者本意,虽然大家的惯用意义与原意有所差别,可翻译者也之能将错就错了。
这是一篇一般性文章,作者不太可能是教育学家,没有上下文,我也只好假设这个作者是使用这个cliche并难逃讹传之网的大多数人了。
Selectedresponsefrom:JingjingYu(X)UnitedStatesLocaltime:06:05GradingcommentSelectedautomaticallybasedonpeeragreement.4KudoZpointswereawardedforthisanswerSummaryofanswersprovided5+6雇员们面临着艰巨的学习任务JingjingYu(X)4+4在较短时间内掌握相关知识MarkXiang4+3很快学到某种知识FanGao5+1直线上升的学习曲线/学习曲线直线上升ClarkAn4+1在短期之内吸收(or学习)大量的资料(or智识)PhilipTangDiscussionentries:0Automaticupdatein00:
Answers22mins confidence:peeragreement(net):+3很快学到某种知识Explanation:learningcurve这个短语是工具书上有据可查的专业术语,意思很明确,就是“学习曲线”。
steeplearningcurve就是“陡峭的学习曲线”,意思是“很快学到某种知识”。
我在翻译此文时,也曾斟酌再三,甚至为了更忠实于原文,也译过“陡峭的学习曲线”,但是这种译法,非专业人士不大容易看懂,而文章恰恰是写给非专业人士的一般读者,因此不如译成“人们总是能够迅速学会应对的方法”为好。
有位译者译成“总会使我们的认识出现飞跃”,也很好。
由此可见,所谓“忠实”要以读者看懂为前提,牺牲读者利益的“宁信而不顺”,就失去了翻译的意义和价值。
Reference:http://www.readfree.net/html/200504/58632.htmlFanGaoAustraliaLocaltime:20:05WorksinfieldNativespeakerof:ChinesePeercommentsonthisanswer(andresponsesfromtheanswerer)agree JustinLai22minsagree NaikeiWong:needtolearnsomethingveryquickly(v.littletimeallowed)1hragree RayLuo9hrsLogintoenterapeercomment(orgrade)41mins confidence:peeragreement(net):+4steeplearningcurve在较短时间内掌握相关知识Explanation:挑戰——一切重新學習「以前有很多前線行動的經驗,但對於領導警區卻沒有經驗。
總警區以下有四至五個警區,所涉及的層面相當大,所以那段時間是很困難的日子,一切都要重新學習,幸好各個警區都很支援,我也經過了一條steeplearningcurve。
」http://hkss.hk/jobfile_top10_1.htmMarkXiangLocaltime:18:05Nativespeakerof:ChinesePROptsincategory:76Peercommentsonthisanswer(andresponsesfromtheanswerer)agree JustinLai3minsagree NaikeiWong:needtolearnsomethingveryquickly(v.littletimeallowed)1hragree XuDongjun3hrsagree tracyRainbow:Agree,needtolearnquickly3days5hrsLogintoenterapeercomment(orgrade)19hrs confidence:peeragreement(net):+1在短期之内吸收(or学习)大量的资料(or智识)Explanation:Aslopeonatwodimensionaldiagramrepresents2parameters,inthiscase,TIMEandKNOWLEDGE.A“steeplearningcurve”shouldmeanBOTH"shortperiodoftime"and"hugeamountofknowledge"!(assumingX-axis=TIME;Y-axis=KNOWLEDGE).在短期之内吸收(or学习)大量的资料(or智识)PhilipTangChinaLocaltime:18:05Nativespeakerof:English,ChinesePROptsincategory:31Peercommentsonthisanswer(andresponsesfromtheanswerer)agree JustinLai8hrs -> Thankyou,Tony!Logintoenterapeercomment(orgrade)2days21hrs confidence:peeragreement(net):+1直线上升的学习曲线/学习曲线直线上升Explanation:"steep"hereactuallymeans"asoar".随着项目的结束,公司开始着手进行人员的维护和更新。
于是员工通常会直线提升自己的学习曲线(以保证不被裁掉)maintenance:维护isaterminHR.It'sverycommonthatforlowercostsacomp.oftenfiressomeoneafteraproject.Sothereasonforstudyisnot"maintenance"butmaybegettingfiredandemployeesaremorecareabouttheword"updates"(人员更新).ClarkAnLocaltime:18:05Nativespeakerof:ChinesePeercommentsonthisanswer(andresponsesfromtheanswerer)agree IC--9days -> Tks!Logintoenterapeercomment(orgrade)58mins confidence:peeragreement(net):+6雇员们面临着艰巨的学习任务Explanation:Manypeoplerefertothingsthataredifficulttolearnashavinga"steeplearningcurve.--------------------------------------------------Noteaddedat1hr(2006-04-1809:54:11GMT)--------------------------------------------------Itisaclichétodaytorefertoa“steeplearningcurve”toindicatethatsomethingisdifficulttolearn.Inpractice,acurveoftheamountlearnedagainstthenumberoftrials(inexperiments)orovertime(inreality)isjusttheopposite:ifsomethingisdifficult,thelinerisesslowlyorshallowly.Sothesteepcurvereferstothedemandsofthetaskratherthanadescriptionoftheprocess.http://www.dmu.ac.uk/~jamesa/learning/lerncrv.htm--------------------------------------------------Noteaddedat8days(2006-04-2702:40:38GMT)--------------------------------------------------这个短语被大家惯用做difficulttolearn的意义,是由于很多人都有望文生义的习惯,以致以讹传讹,使这个短语失去了其真意(即我引用的网站中的专家对此短语的正解),中文中这样被大家广泛误用的例子也不少,如“首当其冲”之类。
在这样的情况中,我认为翻译时应当根据context来分析作者本意,虽然大家的惯用意义与原意有所差别,可翻译者也之能将错就错了。
这是一篇一般性文章,作者不太可能是教育学家,没有上下文,我也只好假设这个作者是使用这个cliche并难逃讹传之网的大多数人了。
JingjingYu(X)UnitedStatesLocaltime:06:05Nativespeakerof:Chinese,EnglishPROptsincategory:8GradingcommentSelectedautomaticallybasedonpeeragreement.Peercommentsonthisanswer(andresponsesfromtheanswerer)agree DanbingHE47mins -> thanksagree DanielXie:It'sthecase.1hr -> thanksagree XiangdongZhuo2hrs -> thanksagree Wilman2hrs -> thanksagree NaikeiWong:http://www.learningandteaching.info/learning/lerncrv.htm2hrs -> thanksagree XiaopingFu15hrs -> thanksagree JustinLai1day2hrs -> thanksdisagree MarkXiang:"ifsomethingisdifficult,thelinerisesslowlyorshallowly.Sothesteepcurvereferstothedemandsofthetaskratherthanadescriptionoftheprocess."Readthiscarefully,yourquotehasvetoedyourrendering.7days -> 这个短语被大家惯用做difficulttolearn的意义,是由于很多人都有望文生义的习惯,以致以讹传讹,使这个短语失去了其真意(即我引用的网站中的专家对此短语的正解),中文中这样被大家广泛Logintoenterapeercomment(orgrade)
Loginorregister(freeandonlytakesafewminutes)toparticipateinthisquestion.
Youwillalsohaveaccesstomanyothertoolsandopportunitiesdesignedforthosewhohavelanguage-relatedjobs
(orarepassionateaboutthem).Participationisfreeandthesitehasastrictconfidentialitypolicy.
ReturntoKudoZlist
KudoZ™translationhelp
TheKudoZnetworkprovidesaframeworkfortranslatorsandotherstoassisteachotherwithtranslationsorexplanationsoftermsandshortphrases.
Overview
Latesttranslationquestions
Askatranslationquestion
Seealso:ProZ.comtermsearchSearchmillionsoftermtranslations
Youhavenativelanguagesthatcanbeverified
Youcanrequestverificationfornativelanguagesbycompletingasimpleapplicationthattakesonlyacoupleofminutes.
Reviewnativelanguageverificationapplicationssubmittedbyyourpeers.Reviewingapplicationscanbefunandonlytakesafewminutes.
Viewapplications
Closeanddon'tshowagain
Close
Yourcurrentlocalizationsetting
English
Selectalanguage
Chinese汉语
Deutsch
Español
Français
Italiano
Magyar
Nederlands
Polski
Português(Br)
Română
čeština
русский
عربي
日本語
Morelanguages...
Keyboardshortcutlist
Keyboardshortcutswillopenthedesiredpageinanewtab.
ProZ.comHomepage
p
h
KudoZHelpNetworksection
Termsearch
p
s
Answerquestions
p
k
Askaquestion
p
q
Jobpostings
Browsejobs
p
j
Postajob
p
o
Mypostedjobs
p
m
Myquotes
p
t
Directories
ProZFind
p
f
Translationcompanies
p
c
BlueBoard
p
b
Community
Forum
p
g
PostaWiwo
p
w
ProZ.comTools
ProZ*Pay
p
$
Invoicing
p
i
Profile
Myprofile
p
e
Editmyprofile
p
y
Accessibilitysettings
p
a
ProZ.comHelpcenter
Support
p
l
FAQ
p
x
Submitasupportrequest
p
u
General
Keyboardshortcutlist
p
1
Closesearch
Termsearch
Jobs
Translators
Clients
Forums
Termsearch
AllofProZ.com
Termsearch
Jobs
Forums
Multiplesearch
Users
Articles
Clients
Forums
Glossary
GlossPost
FAQ
延伸文章資訊
- 1学习曲线的横纵轴是指什么? - 知乎
在知乎上偶尔看到“vim的学习曲线十分陡峭”这样的语句,不太明白意思。另见一文:http://www.ha97.com/4…
- 2什么是學習曲線,為什么陡峭不難? - What's a learning curve ...
“學習曲線”最初具有X軸上的總經過時間[或制造/學習的總累積單位]以及在y軸上產生/學習單個單元所需的時間。你的第一個單位總是花費比第100或第1000單位更 ...
- 3“陡峭的学习曲线”意味着什么 - 百度知道
“陡峭的学习曲线”意味着什么 5. 某一个技术,讲解者反复说它有着“陡峭的学习曲线”,这意味着这个技术是好学呢还是难学?有什么现实的指导意义?
- 4学习曲线的最佳陡峭度 - 简书
说一个东西难学,往往用一句话形容:它拥有陡峭的学习曲线。 而一个技能的学习曲线如果太陡峭,显然不适合一般人去学习掌握,大部分人没入门就放弃了 ...
- 5#快速的成長與陡峭的學習曲線 - Explore | Facebook
快速的成長與陡峭的學習曲線. People are posting about this. #快速的成長與陡峭的學習曲線. 政大管理顧問社NCCU Consulting Group. · Jan...