英文信件結尾除了Best Regards ,還能這麼用? - Cheers快樂 ...
文章推薦指數: 80 %
我們常用的Best regards,翻譯成中文是「致上我最高的問候」,是不是覺得很饒舌又很乏味呢?別擔心!現在就來學學還有那些更多的用法吧!
為提供您更多優質的內容,本網站使用cookies分析技術。
若繼續閱覽本網站內容,即表示您同意我們使用cookies,關於更多cookies以及相關政策更新資訊,請閱讀我們的隱私權政策與使用條款。
我知道了
#雜誌訂閱
#生涯探索
#選對工作
#Top20
#影音
#理財
#專輯
#特企
延伸文章資訊
- 1英文信件結尾除了Best Regards ,還能這麼用? - 希平方
Love · Cheers · Take care · Yours / Yours truly · Best / Best wishes · Sincerely / Sincerely your...
- 2Email結語除了Best regards,你還可以這麼說...
常見的寫法除了Sincerely/Sincerely Yours外,亦可寫作Yours Sincerely。並且需要在知道收件人姓氏的前提下才可使用,若不清楚收件人的姓氏,則建議使用Yours ...
- 3英文信件結尾除了Best Regards ,還能這麼用? - Cheers快樂 ...
我們常用的Best regards,翻譯成中文是「致上我最高的問候」,是不是覺得很饒舌又很乏味呢?別擔心!現在就來學學還有那些更多的用法吧!
- 4英文信件最后「Cheers、Sincerely、Regards、Best Wishes ...
这是一个关于“warm” 主题很好的结尾,在同事之间使用很安全。 Take care. In the right instances, especially for personal email...
- 5除了Best regards 7種實用email結尾用語- 香港經濟日報 ...
1. Cordially · 2. Regards · 3. Sincerely · 4. Respectfully · 5. Best · 6. Thank you · 7.