兩年來極受歡迎的「格言、諺語學英文」專欄終於集結成冊!

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

對於面臨各種英文作文考試的莘莘學子來說,本書能讓其學以致用,在「下筆成文」時更有力量、更上一層樓! 語言大三通實例: ◎一人興一款. One man's meat is another ... 東西諺語瘋Taiwan--兩年來極受歡迎的「格言、諺語學英文」專欄終於集結成冊! 用本書學習台灣風土特產等各色說法:「蚵仔煎」、「肉圓」的英文怎麼說?台灣的原住民共有哪幾族?如何向外籍同事或友人介紹台灣吃喝玩樂的好所在?本書介紹五十個台灣熱門旅遊景點,由兩個台灣人+一個阿鬥仔帶領大家從北到南,由西往東,文化+歷史+美食,學習兼搞笑,全台趴趴走!聽說技巧大公開!隨書附贈2片CD,助您打通長期對英語有「聽不懂、說不清」困擾的任督二脈...more 本土議題;道地英語;多元觀點;盡在本書。

不可不知的「草莓族」?「馬屁文化」?學一大堆英文之後,「詐騙電話」如此貼近生活的作文題目都無法下筆?35篇精采的範文,都標示段落的主題句,還附上單字、片語的解說及例句,讓你閱讀、寫作能力齊頭並進。

文章後的造句練習,可複習重要句型及單字,也很適合當作學測與指考翻譯題的練習。

英檢、學測、指考、研究所、托福必備...more 學測英文作文題目“TravelistheBestTeacher”。

參與閱卷的交大教授廖柏森說:「考生寫外國城市、博物館、遊樂園、節慶和文化都還流利;但寫國內旅行經驗,卻很難拼寫正確地名和景點,描述本地風土民情也左支右絀,可見對本土事物英文字彙掌握不足,無法表達地方性題材和生活經驗」。

本書涵蓋台灣日常生活息息相關的用語,鄭重推薦給準備學測、全民英檢中級的讀者...more       從國中開始,全班同學就在老師的「脅迫」下開始背誦《成語典》。

那本成語典厚達數百頁,同學們還得兩手一起捧才拿得動!還記得我那時候一邊背誦成語,一邊怪罪咱們的老祖宗:幹嘛閒著沒事創造這麼多成語來累慘後人?一直要到上了大學,拋開為考試而念書的桎梏,開始廣泛接觸古籍書篇,我才開始漸漸體會中文之美。

  另一方面,在國中及高中的英文課,因為要應付當時聯考的作文,老師們都會鼓勵大家多背英文成語諺語。

還記得身為英文小老師的我,常常要在黑板寫下成語諺語:Seeingisbelieving.、Wherethereisawill,thereisaway.……可是那時大家對這些東西的感覺很是陌生,甚至一知半解,生吞活剝只為了在寫作文時可以勉強擠上一句,看看閱卷老師會不會因此多加個幾分。

同樣的,一直要到了上大學,重新認識這些英文成語諺語,我才真正體會它們所蘊含的深意。

尤其當我發現一些中、英文成語諺語竟有相通之處時,才恍然大悟:東、西方儘管語言、地域、時間的隔閡,對生活智慧的體驗卻無二致,例如:Advicewhenmostneededisleastheeded.(忠言逆耳)...more   暨《笑談時事英語》、《用英文遊台灣》之後,玟君老師又一在聯合報教育版受歡迎專欄-《格言/諺語學英文》集結成冊。

此專欄在一推出時便受到許多歡迎,有讀者認為詼諧的對話幫助他們更深入瞭解英文成語諺語,也表示這些成語諺語對他們閱讀、寫作有幫助。

更輕鬆、更爆笑,卻一樣好用!英文會話、寫作、閱讀都適用。

除了中文、英文諺語之外,本書更多加了對映的「台語諺語」,讀起英文來更顯親近!三種語言的智慧結晶,中、英、台大三通!   透過115篇對話情節、穿插中英皆通的實用諺語,活用生活單字以及片語,還能了解如何用諺語來說明台灣時事。

為了避免很多人一味死背成語諺語,卻不知其所以然,或者不知如何應用,每篇都附有解析解釋來龍去脈及使用時機。

全書也附上多則測驗,盼讀者在反覆練習中,可以更深入瞭解英文成語諺語,以便下次「出口成章」時可以更有深度、更有智慧。

對於面臨各種英文作文考試的莘莘學子來說,本書能讓其學以致用,在「下筆成文」時更有力量、更上一層樓! 語言大三通實例: ◎一人興一款 Oneman’smeatisanotherman’spoison. 人各有所好;蘿蔔青菜,各有所愛 ...more     黃玟君 ‧   美國俄亥俄州州立大學英語教學/多元文化教育教育博士。

‧   曾任國家考試命題委員、統一入學測驗命題委員、美國及國內公私立大學教師。

‧   現任國立台灣科技大學應用外語系專任助理教授、《EZTalk美語會話誌》、《EZBasic基本美語誌》總編審、《中國時報》、《聯合報》、《看公視說英語》等專欄作者。

著有《和英文系學生一起上英語聽說課》(眾文)、《用英文寫台灣》等書。

‧   玟君老師專屬網站:http://www.wenjiun.com         Everypotterpraiseshisownpot. 老王賣瓜,自賣自誇 (台)賣茶的講茶香,賣花的講花紅   請點小圖放大         Ittakestwototango. 一個巴掌拍不響 (台)無兩個錢仔跋勿會彈   請點小圖放大     A-A 1.Abirdinthehandisworthtwointhebush.  一鳥在手,勝過百鳥在林 2.Absencemakestheheartgrowfonder.  小別情更濃;小別勝新婚 3.Acontentedmindisacontinualfeast.  知足常樂 4.Actionsspeaklouderthanwords.  行動勝於言辭 5.Advicewhenmostneededisleastheeded.  忠言逆耳   6.Afriendinneedisafriendindeed.  患難見真情 7.Afterastormcomesacalm.  否極泰來;雨過天青 8.Aleopardcannotchangeitsspots.  江山易改,本性難移 9.Allgoodthingscometoanend.  天下無不散之筵席 10.Alliswellthatendswell.  結尾好就一切都好 ...more



請為這篇文章評分?