台灣英文到底「菜」在哪裡? - 天下雜誌
文章推薦指數: 80 %
一家金控公司的總經理,在一場對談對象是外國人、聽眾是台灣企業界董總的論壇QA時間裡,全程講英文,文法9成是錯的,但他神色自若,用單字湊成句子 ...
回首頁
English
免費訂閱電子報
天下APP免費下載
搜尋
頻道分類
財經
理財五角課
貿易戰
財經焦點
財經週報
投資理財
產業
製造
服務
金融
科技
國際
國際週報
兩岸四地
東南亞
亞洲
歐洲
美洲
非洲
紐澳
管理
管理
行銷
創新創業
人才
職場競爭力
環境
永續發展
氣候變遷
環境
能源
教育
教育趨勢
創新教育
親子教養
人物
大師觀點
CEO觀點
人物特寫
政治社會
政治
政策
社會現場
調查排行
2000大調查
兩岸三地1000大
快速成長企業100強
天下永續公民獎
標竿企業
金牌服務業調查
縣市調查
2000大調查資料庫
健康關係
健康醫療
兩性關係
心靈成長
時尚品味
時尚精品
旅行
設計
藝文
影視
運動生活
運動
生活
重磅外媒
經濟學人
BBCNews中文
日經中文
德國之聲
路透社
專欄作者
多媒體
數位專輯
互動專題
深度專題
品牌專區
數據圖表
資料新聞
數字說話
圖表動畫
調查報導
聽天下
重磅封面
財經週報
國際聚焦
天下好讀
記者開講
好主管的12樣禮物
創新突圍軍師
四端看天下
大數據,熱品牌
天下書房
天下影音
雜誌
策展
Fast100
傳承接班
創新突圍
數位轉型
經營管理
永續責任
Fast100
Off學
風格
文化
旅行
美食
特色頻道
未來城市@天下
[email protected]天下
獨立評論@天下
創新學院
天下學習
我讀網
換日線
天下影音
微笑台灣
粉絲專頁
官方instagram
官方Line
天下財經週報
台灣景氣將走向衰退?本週關鍵數字透露端倪
教育
教育趨勢
台灣英文到底「菜」在哪裡?
一家金控公司的總經理,在一場對談對象是外國人、聽眾是台灣企業界董總的論壇QA時間裡,全程講英文,文法9成是錯的,但他神色自若,用單字湊成句子侃侃而談,大家也都聽得懂,包括台上對談的老外。
台下一名留美的中小企業董事長不禁讚嘆:「我太敬佩他了,就該這樣。
」
32435瀏覽數
圖片來源:Shutterstock
分享
其他
文
賀桂芬
天下Webonly
發布時間:2017-07-17
32435瀏覽數
全球華人青年平台《換日線》最近有篇文章〈台灣腔這麼重 還敢講英文?〉很紅,文中論點大致是,英語是世界性語言,沒有所謂正不正統,台灣腔也好,Singlish(新加坡式英語)也罷,能達到溝通目的就好。
一名很紅的補教名師在接受電視新聞採訪時,手拿ambulance、resident等英文單字字卡在鏡頭前面告訴大家,很多大學生連這些「小學程度的單字」該怎麼唸都不會,真糟糕。
她的結論是,台灣人英文不好,是因為「我們原本的原素不夠好,一頭裁進去練習會話,就發現這個字不會、那個字不會,」因此,她認為,英文不好,「要大量的累積單字和文法。
」
台灣的英文教學大致也是這個邏輯,背、考很多可能一輩子也用不到的艱澀單字和文法拆解,甚至近年連國語教學也走上這條路,很多父母看了小孩子的「中文文法」作業都傻眼了。
台灣的英文程度,在亞洲其實並不差。
根據TheEnglishProficiencyIndex非英語系國家英文程度排名,台灣在亞洲並非末段班,而是綠色的中段班,落後星、菲、印、港、韓等國。
圖表來源:EducationFirst
但值得注意的是,台灣的排名近年來持續往下降。
圖表來源:EducationFirst
現在的學生,出國機會比上一代多,交換、遊學、學習營、上網看影片的機會和體驗也非上幾代可比,為什麼英文反而變得更差,原因可能很複雜。
口頭溝通、日常信件、簡訊往來、職場上的溝通、商業文書往來、官方文書、寫文章、寫書,甚至是學術用途,語文的使用,分許多層次,要談台灣的英文水準如何提升,用一言以蔽之,單選題式的解方或究責,不切實際也不負責任。
使用外國語文,如果是官方文書,的確是出不得錯,否則就會像新加坡政府被圍攻,因為政府推廣華語,卻在記者會上將「讀」寫成「瀆」。
圖片來源:南洋視界
但對大多數人而言,雖然每當我們看到一個亞洲面孔操著非常「漂亮的英語」,還是忍不住側目和羡慕。
但若只是日常生活、出國旅遊,或頂多是職場上需要偶而使用英語溝通,這個層次的需求,南腔北調,文法錯誤,時態錯誤,用詞簡單,其實都沒有關係,只要一有機會,就開口講就好,詞能達意,便能溝通。
講多了,聽多了,自然就會,嬰兒學講話,不也這樣嗎?
廣告
相關熱門主題
訂閱天下每日報(每週一至週五發送)
天下編輯精選國內外新聞,每天早晨發送,也可以聆聽語音朗讀
訂閱天下每日報
編輯精選新聞,早晨寄送
訂閱
感謝您的訂閱!
請查看您的信箱,我們將寄送驗證信給您,確保未來信件會送到您的信箱
#英文
#溝通
你可能有興趣
廣告
最新訊息
領取首訂優惠3個月$399(原價$699)
訂閱天下雜誌電子報
天下雜誌當期內容的精華與延伸,每周三發送最具時效性的深度內容
立即訂閱
您已成功收藏此文章
您已成功取消收藏此文章
請先登入或註冊登入會員後,即可收藏文章
註冊
登入
請先登入天下雜誌會員
文章PDF檔案下載為全閱讀專屬功能,若您還不是天下全閱讀訂戶,請先訂閱。
您還不是天下全閱讀訂戶
文章PDF檔案下載為全閱讀專屬功能,若您還不是天下全閱讀訂戶,請先訂閱。
電子報訂閱服務
電子報為會員獨享服務,您將在登入註冊後完成訂閱
這篇文章在出現在
台灣英文到底「菜」在哪裡?
分享到臉書
此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或X鈕繼續閱讀
延伸文章資訊
- 1台灣英文到底「菜」在哪裡? - 天下雜誌
一家金控公司的總經理,在一場對談對象是外國人、聽眾是台灣企業界董總的論壇QA時間裡,全程講英文,文法9成是錯的,但他神色自若,用單字湊成句子 ...
- 2中華民國(臺灣) - 维基百科,自由的百科全书
2008年馬英九政府上台後,各級政府網站上的「台灣」中文加註陸續去除,但仍保留英語的「Taiwan」字樣至今,對外指中華民國代表臺灣。2016年蔡英文政府上台後,多次在 ...
- 3台灣英文雜誌社
台灣最專業的中文,外文雜誌代理公司,其中不乏國內,國外知名品牌:經濟學人(The Economist),彭博商業周刊(Bloomberg Businessweek)中英文版,讀者文摘(Reade...
- 4「台灣之光」可不是「light of Taiwan」:10句常講錯的台式英文
這些常用錯的「台式英文」的正確用法,到底是什麼?還有哪些常見的錯誤用詞呢? 文:Stanie. 在各大比賽想為台灣選手 ...
- 5確認TAIWAN是我國正式的英文名稱 - 台灣獨立建國聯盟
二、每當國外媒體或政治人物談到「TAIWAN」時,多數的國內媒體與外交部都翻譯成「中華民國」,這是台灣內部的常態,這也就是台灣內部的共識──「TAIWAN」就是「中華民國」 ...