評/為什麼「在」哪裡,英文介係詞要分成in、at、on? | 雲論 ...
文章推薦指數: 80 %
... 自然地也都是用at。
(88論壇,88星球,世界公民文化中心,介係詞,英文) ... 評/為什麼「在」哪裡,英文介係詞要分成in、at、on? 2016年05月11 ...
回首頁
facebook Line
twitter
複製連結
ETtoday新聞雲|
ETtodayAp
延伸文章資訊
- 1以為"Where do we go from here?"是問「你要去哪裡」嗎 ...
要去哪裡?難道要結束了嗎?」她正想開口問老闆是不是有下一個行程。還好同事Michael接下來說,"First step.....",要不然就糗大了。很多英文問 ...
- 2跟別人問路:『這裡是哪裡?』英文其實不能說 ... - LINE Today
今天和同事到外地出差,兩人卻迷路了,你看著四周陌生的景物,緊張地問說: Where is here?(這裡是哪裡啊?) 這句的英文哪裡說錯了呢?
- 3評/為什麼「在」哪裡,英文介係詞要分成in、at、on? | 雲論 ...
... 自然地也都是用at。(88論壇,88星球,世界公民文化中心,介係詞,英文) ... 評/為什麼「在」哪裡,英文介係詞要分成in、at、on? 2016年05月11 ...
- 4「Where are you from?」大家都懂,偏偏會答錯
你相信嗎,這麼基礎的英文,竟然有高達99%的人,要嘛問錯、要嘛答錯,或者答了等於沒有 ... 問人剛剛從哪裡來,正確的用法是:Where are you coming from?
- 5跟別人問路:『這裡是哪裡?』英文其實不能說Where is here ...
中英文語系不同,許多用詞都沒辦法直接直譯。迷路的時候,你會問說:「這裡是哪裡呀?」你有想過這句話英文該怎麼說嗎?其實這句話可不能 ...