準備報告英文說"preparing for a report",為什麼是錯的? - 今周刊

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

有讀者問,「正在準備一個考試,到底要用prepare a test,還是prepare for a test?」這個問題,剛好我們的學生也常常問,藉機向大家釐清一下。

在今天看見明天 × 準備報告英文說"preparingforareport",為什麼是錯的? 世界公民文化中心 教育 2017-10-2016:55 +A -A 加入收藏 有讀者問,「正在準備一個考試,到底要用prepareatest,還是prepareforatest?」這個問題,剛好我們的學生也常常問,藉機向大家釐清一下。

先來比較這兩句話有什麼不同: (一)I'mpreparingatest. (二)I'mpreparingforatest. 第一句話prepare當及物動詞,直接加受詞test,意思有「製作、籌備、擬定、提供」,因此當你prepareatest,很可能你是老師,要出考題。

第二句話prepareforatest,為了考試做準備,可能是閱讀、做題目、搜集資料之類的。

一般說「我正在準備考試」,多半是第二種情況,為了考試做準備,所以我正在準備考試,英文說 (O)I'mpreparingforatest. 為了加深印象,再來看兩個例子: 他正在準備一個報告。

(X)Heispreparingforareport. (O)Heispreparingareport. 準備報告,意思是草擬這份報告,直接用prepare。

她在廚房準備晚餐。

(X)Shewasinthekitchenpreparingfordinner. (O)Shewasinthekitchenpreparingdinner. 比較一下這兩句: She'spreparingdinner.(她在煮晚餐。

) She'spreparingfordinner.(準備去吃晚餐。

)(或是為晚餐這件事做了某些準備。

) Prepare這個動詞,也常常以被動形式出現,bepreparedforsomething/bepreparedtodosomething: (O)Theywerepreparedfortheworst.(他們已經準備好應付最壞的狀況。

) (O)Shewaspreparedtotakeonthejob,withallitsassociatedrisks.(她準備好接受這份工作,也接受它可能帶來的風險。

) 三個月英文脫胎換骨的一對一:http://goo.gl/5eIOmf 世界公民 英語島 一對一 商業英文 BusinessEnglish conference negotiationskills Presentation 延伸閱讀 具備堅強英語力畢業成為搶手工程師 2017-10-12 有英語實力抓住轉職契機業務搖身變跨國法務 2017-07-13 想要nativealike,學學老外最常用的10句英語口語 2016-12-05 妙趣橫生的10個英語經濟名詞 2016-11-18 談判中用英語表達自己的意見 2016-11-14 台股大盤概況走勢 熱門: 熱門話題 /HOTARTICLES/ 最新文章 /HOTNEWS/ 熱門推薦 /HOTRECOMMEND/ x 買股買房,哪一種能10年翻倍?施昇輝:先搞清楚投資的「想像」與「確定」 台股大盤走勢 熱門:



請為這篇文章評分?