別再這樣說!「我印象中...」不是"In my image"

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

「印象」英文的說法是impression,所以「印象派」英文就叫做Impressionism,那是不是直接把in my image改成in my impression就對了? 商周會員登入 × 啟動成功關鍵,隨時掌握商周.com最新資訊 提供第一手新聞解析、財經趨勢、專屬活動 接收通知 下次再說 已加入收藏 已取消收藏 焦點 焦點首頁 時事分析 封面故事 今日最新 大家都在看 國際 國際首頁 全球話題 趨勢中國 財經 財經首頁 產業動態 商業趨勢 焦點人物 投資理財 地產風雲 管理 管理首頁 創新策略 數位轉型 行銷密技 領導馭人 職場 職場首頁 職場修練 創業心法 心靈成長 英文學習 教育趨勢 ESG 精選特輯 alive 良醫健康網 Smart自學網 商周財富網 特別企劃 名家專欄 影音 Podcast《商周Bar》 數位閱讀 商周知識庫 商周共學圈 商周陪你讀 百大顧問團 關鍵100天CEO作戰室 聲音商學院 商周Store 紙本雜誌 電子雜誌 數位訂閱 暢銷圖書 商周CEO學院 領導學程 CEO社群 職場技能 青少年學習 企訓&專班合作 圓桌趨勢論壇 服務 會員中心 訂閱商周 客服中心 常見問題 活動總覽 加入我們 序號兌換 商周紅包 追蹤商周 下載App抽好禮 訂閱電子報 現正閱讀 別再這樣說!「我印象中...」不是"Inmyimage",也不是"inmyimpression" 畫重點 段落筆記 新增筆記 「請稍等」英文別直接中翻英說pleasewaitaminute!一次掌握,常用的電話對談英文 0/500 不公開分類 公開分類 儲存 商周 職場 英文學習 職場|英文學習 別再這樣說!「我印象中...」不是"Inmyimage",也不是"inmyimpression" dreamstime 撰文者:世界公民文化中心 戒掉爛英文 2017.04.18 2017/04/1818:45:39 有一次聽學生談他的旅行經驗:"Inmyimage,Norwayisaprosperouscountry."(在我印象中挪威是一個繁榮的國家。

)(X) 很多人想到印象,直接出現英文「image」,其實是不對的。

Image是「形象」,而不是「印象」,"inmyimage"意思是「照著我的形象」。

例如: Godcreatedhumanbeingsinhisownimage.(神照著祂的形象創造了人類。

)廣告 「印象」英文的說法是impression,所以「印象派」英文就叫做Impressionism,那是不是直接把inmyimage改成inmyimpression就對了? Inmyimpression,Norwayisaveryprosperouscountry.(X) 這樣說,字的意思到了,文法卻不正確,impression這樣用不自然:「有什麼樣的印象」,英文通常直接說"Iget/havetheimpression",而不用inmyimpression。

例如: Ihavetheimpressionthatsheisverygoodatherjob.(印象中她做得很好。

)(O)廣告 Igottheimpressionthathewassorelydisappointed.(我覺得他很沮喪。

)(O) 所以我們原來的第一句,我印象中挪威是個繁榮的國家,可以這樣講: IgettheimpressionthatNorwayisaprosperouscountry.(O) 還有一個片語"undertheimpression",看起來很像,意思卻剛好相反,不是有什麼印象,而有「誤以為」的意思 Hewasundertheimpressionthattheyhadbecomefriends.他(誤)以為他們以經變成朋友了。

(其實不是) Iaskedhimforajobundertheimpressionthathewastheheadofthefirm.我(誤)以為他是公司老板而向他求職。

(其實他不是老闆) 我們再回頭來看image這個字,首先這個字唸錯的機率很高,它的唸法是:/ˈɪm.ɪdʒ/,注意,重音在前面,且a要發成短音/ɪ/,image多半用做名詞,不要和動詞imagine/ɪˈmædʒ.ɪn/混淆了。

Image可以是具體的「影象」,也可以是抽象的「形象」,例如: Howcanweimproveourimage?(要如何改進我們的形象呢?)(O) 它還可以是長得相像的人: Sheistheimageofhersister.(她和姐姐長得一模一樣。

)(O) 三個月英文脫胎換骨的一對一:http://goo.gl/5eIOmf 延伸閱讀 下滑載入更多報導 inmyimage 印象中 inmyimpression 在我的印象中英文 在我印象中英文 印象中英文 我印象中英文 戒掉爛英文 世界公民文化中心 世界公民文化中心是一所兩年制英語學院,以「英語島學程」獨有的一對一教學和與國際商業趨勢同步的團體討論課程,幫助企業人士善用英語整合能力,達成個人和企業國際化的目標,為高科技與國際跨國公司仰賴的商務英語學習機構。

世界公民文化中心:http://www.core-corner.com/Web商業英文學得又快又準:http://bit.ly/2HSHW7p 廣告 留言討論 相關文章 別再把折價券念成「Q胖」》最容易唸錯的50個英文字 這8組英文字,你一定會念錯! 外國人才不會說「RD」!工程師最常念錯的8個英文字 不要再把CNN說成「西恩恩」了!破解7個超常念錯的單字 廣告 大家都在看 星宇拚軟體打「亞洲國際盃」,張國煒:長榮華航一定會抄我,要超越我比較困難 千萬不要用「離職」談加薪!周品均:有2種方法,聰明多了 英鎊暴跌、公債被拋售、大減稅引爆經濟炸彈...一次看懂英國怎麼了? 「外送騎士」成就時刻:為夜班護理師、獨自顧孩子的媽媽送上溫熱一人份餐點 廣告 熱門快訊 廣告 立即註冊 獲得免費閱讀點數 付費訂閱 訂閱商周數位閱讀



請為這篇文章評分?