常用的生活英文俚語300句
文章推薦指數: 80 %
英文俚語、英文諺語、 英文好句、英文作文、英文句參考看更多常用英文句: 請到- 常用英文Blog 網路上流傳很久的英文俚語,很感謝一開始整理旳人, ... 「常用英文」你才不會忘記Blog- 跳到主文 英文單字 |學習心得|句子|字典| 發音 |電影| 書籍 |美劇|音樂 | 旅遊 | 遊戲 | 兒童美語 |免費英文學習免費英文學習APP下載 常用英文LINE貼圖New!! 徵求英文客座文章(GuestPost) 部落格全站分類:職場甘苦 相簿 部落格 留言 名片 GoogleAds 每週英文練習句:WheninRomedoastheRomansdo入境隨俗 Dec04Thu201420:19 常用的生活英文俚語300句 英文俚語、英文諺語、英文好句、英文作文、英文句參考 看更多常用英文句: 請到- 常用英文Blog 網路上流傳很久的英文俚語,很感謝一開始整理旳人,但是網路上找不到出處,只好找時間『重新慢慢翻譯口語』、『陸續增加上其它常用句』,倘若原作看到再麻煩告知改編引用註明 謝謝! A. abirdinthehandisworthtwointhebush 一鳥在手,勝於二鳥在林(比喻不要太貪心) ablankslate乾凈的黑板(表示新的開始) abonetopick挑剔的骨頭(意思是有爭議、怨言,有帳要算!) acatnap猫嗑睡 (摸魚、小睡一下) achipofftheoldblock大木頭上的小木片(有其父必有其子) achiponone'sshoulder肩膀上有個小東西(找人挑釁、忿忿不平) acouchpotato躺在沙發吃馬鈴薯(表示很懶惰、懶得動) apieceofacake一小片蛋糕 (很容易的事) acakewalk走去吃蛋糕(像走路去吃蛋糕一樣,表示很簡單的事) aheadache令人頭痛(表示很麻煩的事) aknockout擊倒(KO,被打敗,引人注目) aloadoffmymind心中大石頭落下(如釋重負) anut傻子,瘋子 apainintheneck在脖子上的痛(苦差事) apieceofcake一塊小蛋糕(小事一件) ashotinthedark在黑暗中的射擊(看到黑影就開槍、瞎猜) ashortfuse短保險絲(也形容脾氣不好) asinkingship正下沉的船(情況愈來愈不好) aslamdunk灌籃(對你來說很輕鬆的事) aslapintheface臉上被挨了一個耳光(被打臉的意思) asmokescreen煙幕 asocialbutterfly公關蝴蝶(善於交際,會應酬的人) astickinthemud爛泥巴中的樹枝(形容不懂變通的人) athickskin厚臉皮 athorninsomeone'sside腰上的荊棘(芒刺在背) aturncoat反穿皮襖的人(叛徒) anuphillbattle上坡作戰(在逆境中求勝) aweightoffmyshoulders放下肩頭重擔 ace得滿分(得到完美的結果) allears全是耳朵(洗耳恭聽) allthumbs滿手都是大拇指(笨手笨腳) anaceupmysleeve袖裡的王牌 anopenandshutcase明顯的事件 antsinone'spants褲襠裡有螞蟻(坐立不安) B. backinthesaddle重上馬鞍(重整旗鼓) backontrack重上軌道(改過自新) backfire逆火(弄巧成拙,適得其反) ballandchain鐵球鐵鏈,甜蜜的枷(老婆) beatadeadhorse鞭打死馬令其奔馳(徒勞) beatenbytheuglystick被醜杖打過(生得難看) beggarcan'tbechoosers討飯的談不上挑三揀四 betonit下這一注穩贏(有把握,無疑) betyourlife把命賭上(絕對錯了) betterhalf我的另一半 betweenarackandahardplace進退維谷(前有狼後有虎) bigheaded大腦袋(傲慢,自大) biggerfishtofry有更大的魚要炸(有更重要的事要辦) biteoffmorethanonecanchew貪多嚼不爛 bitethebullet咬子彈(強忍痛苦) birdsofafeatherflocktogether羽毛相同的鳥總飛成一群(物以類聚) blowupinyouface在眼前爆炸(事情完全弄砸了) bologna胡說,瞎說 breakalet折斷一條腿(表演真實,演出成功) breaktheice破冰(打破僵局) bright聰明,靈光 brownnose討好,諂媚 bugsomebody使人討厭 bullinachinashop瓷器店裡的蠻牛(笨拙的人,動輒弄壞東西的人) bumpinto撞上(巧遇) burnbrides燒橋(過河拆橋) burstyourbubble扎破泡泡(打破人的幻想,煞風景) buryone'sheadinthesand把頭埋在沙裡(自欺欺人) butterfingers奶油手指(抓不穩東西的人) butterfliesinmystomach肚裡有衹蝴蝶(心裡緊張,七上八下) buythefarm買下農場(歸道山,死了) C. callitanight一日事畢,可以睡覺了 can'tteachanolddognewtricks老狗學不會新把戲 cashinmychips兌換籌碼(睡覺,就寢) chicken雞(膽小鬼) circlethewagons把篷車圍成一圈(嚴陣以待) cleanupone'sact自我檢點,自我改進 comedowninbucket傾盆大雨 comedowninsheets整片整片地下(傾盆大雨) coolyourlips冷靜下來 costsomeoneanarmandaleg要花上一條胳膊一條腿(代價昂貴) countonsomething/doingsomething這事靠得住 countyourchickensbeforetheyhatch蛋還沒孵化,先數小雞 crock破瓦片(無用之物,廢話) crosstheline跨過線(做得太過分了) crossthatbridgewhenwecometoit到了橋頭就過橋(船到橋頭自然直) cryoverspilledmilk為潑了牛奶而哭(為過去的失敗而懊喪) cushiontheblow給墊著點兒(說話綿軟一點,以免打擊太重) cuttothechase抄捷徑去追獵物(不繞圈子,幵門見山,單刀直入) D. dailygrind例行苦事 daysarenumbered來日無多 deadcenter正當中 dead-endstreet死路,死巷子 dog狗(醜八怪) dominoeffect骨牌效應 don'tholdyourbreath別憋著呼吸(別期望太高) don'tlookagifthorseinthemouth贈馬不看牙(收人禮物別嫌好道歹) downtothewire最後關頭 downunder南邊(常指面半球的澳洲) downhillfromhere從此都是下坡路(自此每況愈下) droptheball掉了球(失職) E. emptynest空巢(兒女長大離家) everycloudhasasilverlining烏雲也有銀邊(禍兮福所倚,塞翁失馬) F. fallintoplace落實,就緒 fenderbender撞彎保險槓的車禍(小車禍) fighttoothandnail爪牙並施,拚命抵抗 fineline細線(微妙的差別) fishoutofwater如魚離水 flashinthepan淘金盆裡的反光(空歡喜一場,好景不長) forkintheroad岔路 fox狐狸(並無貶意) framed被陷害,遭栽贓 fullthrottle加足馬力 G. getafootinthedoor一腳已經進了門裡(獲得立足點,佔一份) gethitched拴起來(結婚) getoffonthewrongfoot起步便錯(第一印像不佳) gettheballrolling讓球滾起來(動起手來) get/givethegreenlight綠燈亮了(獲準行動) getuponthewrongsideofthebed起床下錯邊 givetheshirtoffone'sback連襯衫都肯脫給人(慷慨成性) goonesteptoofar多走了一步(做得太過分了) gooutonalimb爬高枝(擔風險) gooverboard過火 gotohellinahandbasket坐著吊籃下地獄(一壞不可收拾) gotoone'shead上頭上臉,沖昏頭腦 gounder沉沒(破產) goosebumps雞皮疙瘩 graspforstraws抓稻草(絕望中的掙扎,快要淹死的人連漂浮的稻草也抓) guts膽子 H. hot惹火 haveone'scakeandeatittoo既想留著蛋糕,又想吃(既要魚,又要熊掌) hindsightis20/20事後的先見之明 hitstride腳步走順了 hitthebooks撞書(用功) hitthehay倒在稻草上(睡覺、就寢) hitthejackpot中了頭彩 hittheroad上路 holdacandleto給他拿蠟燭都不配(元不能相比) holdthekeytomyheart掌管我心靈的鑰匙 holdyourhorses勒住你的馬(慢來) hangsomebodyouttodry把……晾起來了(把……坑苦了) I. inone'sbackpocket在某人褲子後口袋裡(是某人的囊中之物) inthedark在黑暗中(茫然,什麼也不知道) inthelimelight站在聚光燈圈裡(出風頭) inthespotlight站在聚光燈圈裡(出風頭) it'sGreektome希臘文(天書) inthemiddleofnowhere周圍什麼也沒有(前不見村,後不著店) J. joinedatthehip連體嬰(死黨,從不分幵的兩個人) jumpthegun槍未響先偷跑(搶先) justwhatthedoctorordered正是大夫說的(對癥下葯) K. keepaneartotheground一耳貼地(注意新動向) keepone'sfingerscrossed/crossone'sfingers把手指交叉成十字架(暗祈上蒼保佑) kickthebucket踢水桶(翹辮子) killtwobirdswithonestone一箭雙雕,一舉兩得 kissupto討好 kittycorner小貓的角落(斜對角) knucklesandwich指節骨三明治(飽以老拳) L. landslide山崩(壓倒性的勝利) laststraw最後一根稻草 leftabittertasteinone'smouth留下滿嘴苦味(留下不愉快的回憶) lefthanging被晾起來了(被掛起來,懸而不決) letsleepingdogslie別驚動睡著的狗(別無事生非,過去的事不要再提) letthecatoutofthebag放出袋中貓(洩密,說漏嘴) lightafireunderyourbutt在屁股下點一把火(促其行動) lightattheendofthetunnel隧道末端的光(一線希望) likehotcakes象剛出爐的蛋糕(很受歡迎的東西,搶手貨) likelookingforaneedleinahaystack如同在稻草堆裡找一根針(大海撈針) likepullinghen'steeth跟拔母雞的牙一樣(艱苦不堪) likeshootingfishinabarrel桶裡射魚(甕中捉鱉) likestealingcandyfromababy娃娃手裡騙糖(易事) lingwinded長舌,碎嘴 loosecannon松動的大砲(一觸即發的脾氣) loseone'smarbles瘋了,神智不清 lowblow不正當的攻擊,下流手段 M. makeamountainoutofamolehill把小土堆說成大山(小題大作) makehimandbreakthemold上帝造了他以後就把模型砸了(再沒有跟他一樣的人了) Mondaymorningquarterback星期一早晨的四分衛(馬後砲) monkeybusiness猢猻把戲(胡鬧) monkeyonone'sback背上的猴子(難以擺脫的負擔) morethanyoucanshakeafingerat屈指難數 morethanonewaytoskinacat剝貓皮各有巧妙不同(另有辦法) musictomyears愛聽的話 myoldman我的老頭(我父親) N. nailinthecoffin棺材釘子(致使的一擊,決定成敗的最重要因素) neckandneck馬脖子靠著馬脖子(齊頭並進,不分軒輊) nosweat不出汗(沒什麼大不了) notdealingwithafulldeck腦子裡少幾張牌(頭腦不正常) nothingwillleavethesewalls話不傳出這四堵牆之外(言不入六耳) notliftafinger連手指都不動一動(袖手旁觀) O. offthecharts好得沒治了 offthedeepend暴跳如雷 offthefopofone'shead臨時一想,隨口一說 onagoodnote盡歡而散 onaroll做得很順,勢如破竹 oncloudnine九霄雲上 onfire著火了(紅火,手氣旺) onmynerves惹我心煩 onpinsandneedles如坐針氈,坐立不安 ontap桶裝啤酒(現成的,預備好的) onthebackburner擱在靠後的爐子上(靠邊站) ontheball看球看得準(做事有準備,有把握) ontheedgeofmyseat坐在椅子前沿(專心地看和聽) ontherocks觸礁,擱淺﹔加冰塊 onthesamepage在同一頁上(進度相同) onthetipofmytongue話到舌尖,呼之欲出 onceinabluemoon出藍月亮的時候(稀罕,少見) onefootinthegrave一腳已經入了墳(入土三尺) oneofakind獨一無二 onestepaheadofyou領先你一步 outofthepanandintothefire跳出鍋裡,掉進火裡(每況愈下) outofthepicture不在畫面裡 outofthisworld人世所無,衹應天上有 P. paleincomparison相形失色 peasinapod一莢之豆(好哥兒們) piecescometogether拼圖遊戲湊成圖案(諸事順利,達成完美結果) playitbyear不用看譜(隨機應變) plentyofotherfishinthesea海裡的魚多得很(天涯何處無芳草) pokerface撲克面孔(喜怒不形於色) popthequestion提出大問題(求婚) potcallingthekettleblack鍋嫌壺黑(五十步笑百步) pulloneselfupbyone'sbootstraps拎著鞋帶把自己提起來(憑自己的力量重新振作起來) pulltherugoutfromunderneathsomeone地毯從腳下被抽出(事出意外) punchyourlightsout揍得你兩眼發黑 putallofone'seggsinonebasket雞蛋都放在一個籃子裡(孤注一擲) putone'sfootinone'smouth把腳丫放進嘴裡(說錯話了) putone'snosetothegrindstone子沖著磨刀石(專心工作) putthecartbeforethehorse車在馬前(本末倒置) putupthewhiteflag豎白旗(投降,放棄) R. rainonyourparade遊行時下雨(掃興,澆冷水) raincatsanddogs天上下貓,天上下狗(傾盆大雨) raisethebar提高橫竿(更上一層樓) readsomeonelikeabook對這個人一目了然 redhanded趁著手上的血還沒洗凈時候抓住,在犯罪現場被逮 redtape扎公文的)紅帶子,官樣文章(繁文縟節) rightdownmyalley恰是我的路(正能者多勞的胃口) robthecradle劫搖籃(老牛吃嫩草) rocktheboat晃船(無事生非,製造不安定) rumplemyfeathers逆指羽毛(逆批龍鱗) S. seamless天衣無縫 secretweapon祕密武器 seerightthroughsomeone一眼看穿,洞燭其奸 shootforthestarssickandtired射星星(立志要高) sitshotgun厭煩 sixoneway,halfadozentheother一邊六個,一邊半打(半斤八兩) skateonthinice在薄冰上滑冰(如履薄冰,身歷險境) skeletoninone'scloset壁櫥裡的骷髏(不可告人的事) skinandbones皮包骨 sleeponit睡在上面(考慮一晚上) smalltalk寒喧,閒聊 smoothsailing一帆風順 snowball滾雪球,越滾越大 snowball'schanceinhell雪球進了地獄(希望不大) spark火星(來電) spineless沒脊梁(沒有骨氣) splithairs細分頭發(吹毛求疵) stabintheback背後插刀(遭人暗算) stallion千里駒(貌美體健的男人) standsomeoneup對方失約,讓人空等 stickaforkinhim,he'sdone用叉子戳他一下看看,他烤熟了吧 stopandsmelltheroses停下來聞玫瑰(享受生活) strawthatbrokethecamel'sback壓斷駱駝脊樑的稻草(最後致命的一擊) straightfromthehorse'smouth聽馬說的(根據最可靠的消息來源) strikeout三振出局 stud種馬(貌美體健的男人) swingforthefence打全壘打 T. takeahike走路(滾蛋) takearaincheck因雨停賽時送給觀眾下次免費來看的票(另一次機會) takeoff動身 takeonefortheteam為了全隊挨一下(為了集體利益,犧牲個人利益) takethewordrightoutofsomeone'smouth替我說了(你所說的正是我想要說的) theballisinsomeone'scourt球在你那邊(該你行動了) thewallshaveears牆有耳朵(隔牆有耳) thewholenineyards整整九碼(一舉成功,美式足球的攻方一次需推進十碼) throwinthetowel扔毛巾(認輸,放棄) tietheknot打結(結婚) toetheline循規蹈矩,沿著線走 tongueincheek閒磕牙(挖苦地) toomanycooksinthekitchen廚房裡廚子太多(築室道謀,三個和尚沒水渴) twinkleinyourmother'seye母親眼中的一閃靈光(未出娘胎) twisted脾氣擰,別扭 twoleftfeet有兩左腳(笨手笨腳) U. undermyskin鑽到我的皮下(讓我極不舒服) undertheweather受了風寒 untilthecowscomehome等到牛回家(空等,白等) untilyouareblueintheface幹到臉發青(也是白乾) unwind放鬆發條(輕松下來) upforgrabs大家有份 upintheair掛在空中(懸而未決) W. walkinsomeone'sshoes穿他的鞋走走看(設身處地,經歷相同) walkonair腳不點地,飄飄然(太高興了) washedup像是洗過的(筋疲力盡,力氣都放完了) wateroffaduck'sback鴨背的水珠(馬耳東風) waterunderthebridge橋下的水(逝水,覆水) whenhellfreezesover地獄結冰(絕不可能的事) weedout除去雜草(淘汰) wellrounded全能,全才 whenpigsfly豬飛的時候(絕不可能) woundup上足發條(緊張,興奮) wrappedaroundhis/herlittlefinger化為繞指柔(玩弄於股掌之間) wringhisneck扭斷他的脖子 想看更多常用英文單字: 請到- 常用英文Blog 常用的英文讚美語、常用的10句英文道歉語、、常用的35句英文道歉語、常用的英文郵件用語、常用的10句英文問候語 全站熱搜 創作者介紹 常用英文 「常用英文」你才不會忘記Blog- 常用英文發表在痞客邦留言(0)人氣() E-mail轉寄 全站分類:職場甘苦個人分類:常用英文句系列此分類上一篇:常用的請假英文句 此分類下一篇:常用的用餐英文-牛排館簡單英文對話 上一篇:簡單俚語學英文-idon’twanttobea「thirdwheel」. 下一篇:簡單俚語學英文-「MoreorLess」中文意思? 歷史上的今天 2018:美國歷任總統中英文對照表 2014:簡單俚語學英文-idon’twanttobea「thirdwheel」. ▲top 留言列表 發表留言 最新文章-New!! 職場常用英文100句, 英文常用100句, 要如何背單字的方法, 單字, 首富, 生活英文, 職場英文, 商用英文, 英文聊天室, 英文書推薦, 發音矯正, 英文單字, 免費英文網站, 看影片學英文, 英文縮寫, 英文字典, 英文姓名, 英文學習網站 卡通學英文, 動漫學英文 兒童英文學習網站 回到頁首 回到主文 免費註冊 客服中心 痞客邦首頁 ©2003-2022PIXNET 關閉視窗
延伸文章資訊
- 1課本上不會教的10 個超常見的英文俚語(slang),你真正聽懂幾 ...
大家是不是也常常遇到… 跟外國人聊天、看脫口秀、看美劇時聽到的那個單字明明你都學過可是怎麼不是自己學過的那個意思! 沒錯!這就是俚語(slang) 的 ...
- 2英文諺語
英文諺語 · 1. Practice makes perfect. · 2. New brooms sweep clean. 新官上任三把火。 · 3. More haste, less spe...
- 345句動物英文諺語大全 - Engoo
【主題單字】Like dogs and monkeys?超過20種動物、45句動物英文諺語大全 · 1 chicken(懦夫) · 2 top dog(贏家;第一名;冠軍) · 3 underd...
- 4常用的生活英文俚語300句
英文俚語、英文諺語、 英文好句、英文作文、英文句參考看更多常用英文句: 請到- 常用英文Blog 網路上流傳很久的英文俚語,很感謝一開始整理旳人, ...
- 510個食得落肚嘅英文諺語idioms
10個食得落肚嘅英文諺語idioms!? · 1. Create a storm in a teacup · 2. Happy as a clam · 3. Save (somebody)'s ...