中國國家代碼
po文清單文章推薦指數: 80 %
關於「中國國家代碼」標籤,搜尋引擎有相關的訊息討論:
延伸文章資訊
- 1稱謂
有關戶籍登記之稱謂欄無須區分祖父母或外祖父母,均登載為「祖父」、「祖母」案 ... 關於現行「稱謂代碼對照表」內戶長之生父(母)再婚配偶稱謂登記為「家屬」,應否改 ...
- 2【稱謂代碼對照表】資訊整理& 親戚稱呼對照表相關消息
戶政事務所辦理各項戶籍登記,其中「稱謂代碼對照表」即是以戶長與戶內人口之關係界定稱謂,如果同一戶內由媳婦擔任戶長,丈夫之父母(即公公、婆婆)亦在同戶內,則丈夫之父 ...
- 3戶籍登記稱謂「翁」「姑」,即意指丈夫之父母 - 南投縣政府
戶政事務所辦理各項戶籍登記,其中「稱謂代碼對照表」即是以戶長與戶內人口之關係界定稱謂,如果同一戶內由媳婦擔任戶長,丈夫之父母(即公公、婆婆)亦在同戶內,則丈夫之父 ...
- 4稱謂代碼對照表– 關係稱謂表 - Chezmoer
稱謂代碼對照表– 關係稱謂表. 中英文位階對照表看完上面的中英對照表是不是發現有些字常常在重複呢?這是因為每個職稱也會有位階上的不同,像是XX 助理、XX 專員等, ...
- 5戶政法令彙編
依上開函「稱謂代碼對照表」稱謂之書寫方式係以國字大寫(參子、肆子)為原則,現行部分戶政事務所稱謂書寫方式為國字小寫(三子、四子)與國字大寫並行,造成書寫方式 ...