Realize @ 我是 - 卡夫卡。
文章推薦指數: 80 %
講到英文的「理解」,筆者最喜歡的字是「realize」。
Realize,understand,know等等看起來很像是同義字,但是筆者看起來完全不像。
可能是主觀上對於字彙的接受度和喜好 ...
我是,卡夫卡。
跳到主文
無論如何,當一切都順利進行時,我筆下的所有人物都是手挽著手向你走去的,最終他們都只為你一個人服務。
即使在你面前我也無法將我自己與我的小說分離,若我做得到,那對我也沒什麼好處,因為唯有透過寫作才能讓我活著,讓我停留你,菲莉絲,你站的小船上。
而我卻無法順利跳上你的小船,真是讓人悲傷。
但請謹記在心,最親愛的菲莉絲,一旦我失去寫作,我勢必會失去你及所有的一切。
部落格全站分類:圖文創作
相簿
部落格
留言
名片
Oct03Wed200711:37
Realize
講到英文的「理解」,筆者最喜歡的字是「realize」。
Realize,understand,know等等看起來很像是同義字,但是筆者看起來完全不像。
可能是主觀上對於字彙的接受度和喜好度不同,所以偏愛這個字也說不一定。
也或者多次聽到英國人用這個字,於是老愛裝英國鄉紳(Squire)的我,有時候跟客戶講電話的時候,也要來個那麼一句英國腔。
Know像是問句後面接的,Doyouknow?YesIknow。
雖然知道但是有點不那麼清楚,有點敷衍的感覺。
而Understand聽起來就像是全盤理解,在語氣裡面也比較強硬,Doyouunderstand?常用在質問,或是要對方「完全理解」的要求下才會用understand這樣的詞,understand也多用在了解那個學科,或是了解老師上課的內容的這部份。
當然這不是標準的英文課,這是我的英文課。
我雖然不是很了解英文這們學科,但是我很了解我自己喜歡什麼、討厭什麼、怎麼用自己的眼光去看這世界。
當然重點是,我喜歡「realize」這個字。
因為這個字會讓我感到有一種頓悟後的清爽感。
我走過很多很多的路,彎彎曲曲的,崎嶇不平的,當我在懷疑為什麼很多次都眼睜睜地看著身旁的人呼嘯而過,才知道,自己走錯了路。
於是我realize。
我犯過很多錯,大大小小的,愚笨的錯和聰明的錯,每當事後有人告訴我我錯了,在我獨處的夜晚,我也一樣的realize。
我思考,所以我存在;我realize,所以我前進。
每個人都有他的故事,有些故事有結局,有些故事還在進行,有些殘忍的故事,即便你不是當事人也很容易身歷其境;有些巨大的悲傷,你幾乎已經沉浸在裡面。
只是,有些人一輩子都無法realize,或是他自認為他已經realize了,但是他只是在know的那個階段而已。
所以,不斷地重複一樣的過錯,然後催眠自己這是最後一次,自以為是地認為世界圍繞著他轉,即使錯了也會有人原諒,卻沒發現能夠救自己的,還是只有自己。
我自負地以為,因為他們都沒刺破自己的內心,穿越那道牆。
而當我穿越了之後,我才發現原來世界還是這麼大這麼遼闊,這麼美好。
南非的民權鬥士尼爾森曼德拉(NelsonMandela)曾說過一段感人的話,我就用這段話來做為文章的結尾:我們最深沈的恐懼不是我們能力有限。
我們最深沈的恐懼是我們有難以估計的力量。
令我們驚駭的不是我們的黑暗面,而是光明面。
我們問自己:「我憑什麼這麼美麗、聰明、美好、驚人?」事實是,你憑什麼不是?你是上帝的子民。
妄自菲薄對世界無益,為了消除身邊其他人的不安全感而縮小自己一點都不聰明。
這不只是針對某些人,而是每個人都有的問題。
當我們讓自己發光,等於下意識允許其他人這樣做。
當我們從恐懼中解放,我們的存在也自動解放了其他人。
全站熱搜
創作者介紹
我是卡夫卡
我是,卡夫卡。
我是卡夫卡發表在痞客邦留言(0)人氣()
E-mail轉寄
全站分類:藝文評論個人分類:卡夫卡《負責任講座》此分類上一篇:德國參展後。
此分類下一篇:鬧場的,是哪位?
上一篇:RE:相親記
下一篇:給豬寶寶的情書。
▲top
留言列表
發表留言
熱門文章
LatestArticle
ArticleCategory
【人在中國】(5)《卡夫卡的家書》(47)《卡夫卡》(69)《卡夫卡的信件》(42)《卡夫卡的舊作》(13)《Scheherazade'sStory》(66)卡夫卡《負責任講座》(103)卡夫卡的《哲學類書摘》(9)卡夫卡的《文學類書摘》(15)《虎標萬金油》(78)
文章精選
文章精選
2012十二月(1)
2012十一月(1)
2012八月(3)
2012七月(4)
2012六月(2)
2012五月(4)
2012四月(2)
2012三月(2)
2012二月(4)
2012一月(3)
2011十二月(3)
2011十一月(2)
2011十月(2)
2011九月(3)
2011八月(8)
2011七月(6)
2011六月(7)
2011五月(2)
2011四月(4)
2011三月(3)
2011二月(12)
2011一月(7)
2010十二月(7)
2010十一月(13)
2010十月(7)
2010九月(8)
2010八月(10)
2010七月(8)
2010六月(14)
2010五月(7)
2010四月(3)
2010三月(1)
2010二月(1)
2010一月(1)
2009十二月(2)
2009十一月(1)
2009十月(1)
2009九月(2)
2009八月(3)
2009七月(5)
2009六月(2)
2009五月(2)
2009四月(2)
2009三月(2)
2009二月(7)
2009一月(2)
2008十二月(2)
2008十一月(1)
2008十月(6)
2008九月(6)
2008八月(8)
2008七月(8)
2008六月(14)
2008五月(14)
2008四月(14)
2008三月(20)
2008二月(21)
2008一月(16)
2007十二月(16)
2007十一月(18)
2007十月(29)
2007九月(9)
2007八月(14)
2007七月(18)
2007六月(16)
2006六月(1)
所有文章列表
部落格文章搜尋
盡情迴響吧
站方公告
[公告]2022年度農曆春節期間服務公告[公告]MIB廣告分潤計劃、PIXwallet錢包帳戶條款異動通知[公告]2021年度農曆春節期間服務公告
相簿幻燈片
B組廣告版面
RSS訂閱
誰來我家
參觀人氣
本日人氣:
累積人氣:
新聞交換(RSS)
POWEREDBY
(登入)
回到頁首
回到主文
免費註冊
客服中心
痞客邦首頁
©2003-2022PIXNET
關閉視窗
延伸文章資訊
- 1Know, understand, and realize - Right Place and Right Time
Realize 意思是了解"之前覺得困惑"的事情,而"突然間" 知道它的意義。understand 跟know 則沒有這樣的意思。所以用realize 的前提是,之前有沒有一段"困惑 ...
- 2Do you really understand? 你真的「明白」嗎? - 英語島
- 3了解的英文怎麼說? 9個例句表達我知道了、了解、明白你的意思
4. realise 理解. 試著去理解發生了甚麼事情。 例句: “I realize it is quite difficult for you to go through at ...
- 4realize在線翻譯- 用法_例句 - 海词词典
這兩個詞的共同意思是「理解,領悟」。其區別是: · realize指全面透徹地了解,語氣比know強; know指知道、懂得、會做某事,不如realize了解得透徹、全面。例如: · So fa...
- 5realize中文(繁體)翻譯:劍橋詞典
realize翻譯:意識到, 明白;認識到;意識到, 實現, 實現;使變為事實;使發生, 錢, 變賣資産;變現。了解更多。