置入性行銷日文怎麼說?訂閱制日文怎麼說? - 小狸線上日語教室

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

ステマとはインフルエンサーは、ブログやインスタグラムを 通 とお して 企業 きぎょう の 商品 しょうひん を 宣伝 せんでん することだ。

Previous Next 首頁> 文章分享>日文流行用語和時事>【置入性行銷日文怎麼說?訂閱制日文怎麼說?】 文章分享類別 全部類別 Podcast節目【閱讀日本】 『小狸日語觀念文法書』 日語五十音完全自學手冊_會話文法(影片) 日文學習心得分享&讀書心得 日語自學 日文流行用語和時事 測試用 N1日文檢定文法・語彙 N2日文檢定文法・語彙 N5日文檢定文法・語彙 N3日文檢定文法・語彙 N4日文檢定文法・語彙 日本年中行事 日文N1~N5綜合文法 日文・日語生活用語 日語單字語源&諺語&金句 日本豆知識與日本文化 2022-03-02 【置入性行銷日文怎麼說?訂閱制日文怎麼說?】 置入性行銷日文怎麼說?訂閱制日文怎麼說?   1.芸能界   げいのうかいでは大量たいりょうなステマが問題もんだいとなった。

(在演藝圈大量的置入性行銷變成了問題。

) 2.ステマとはインフルエンサーは、ブログやインスタグラムを通とおして企業きぎょうの商品しょうひんを宣伝せんでんすることだ。

(所謂的置入性行銷就是網紅在部落格,或者IG上面宣傳企業的商品)    サブスク是サブスクリプション的簡稱。

表示訂閱的意思,現今流行的訂閱制,就可以簡稱為サブスク喔!   3.ファッション誌しはいつも駅前えきまえの本屋ほんやで買かっていましたが、今いまはサブスクサービスをすることにしました。

(之前都是在車站前的書店買流行雜誌,現在直接採行訂閱制)     4.サブスクサービスはどんどん出でてきます。

(越來越多的訂閱制服務出現。

)   看更多網路流行用語               其他推薦文章 2021-04-11 【河豚】ふぐ的語源 2020-01-09 「逼車」日文怎麼說? 2019-09-13 日本的中秋節 2021-03-18 「お通し」的文化~外國人很不習慣的日文文化 2022-02-23 很廉價日語怎麼說?什麼是【二足三文】? 2021-07-30 洗手間圖畫文字標誌的發祥地竟然是?! 2019-03-12 生魚片沾芥末和醬油的做法 2022-06-18 『小狸日語觀念文法書』第一天正式上市開賣囉!榮獲博客來「注目推薦」,新書語言榜第四名! 2022-07-22 11.如何善用消費者的「惡」,創造出暢銷商品?-『惡魔行為經濟學』閱後分享 2019-02-28 「敲竹槓」的日文怎麼說? 回列表 0人喜歡這篇文章 這篇文章目前沒有留言 發佈留言 想說的話(必填)* 請輸入您想分享的留言 請輸入驗證碼  點擊圖片可刷新驗證碼 送出留言 關於我們 線上課程 課程介紹 日語文法線上測驗 文章分享 最新消息 學員推薦 聯絡我們 本日瀏覽人次:107昨日瀏覽人次:579上月瀏覽人次:14277累積瀏覽人次:286313 [email protected] Copyright©2018小狸日語Allrightsreserved



請為這篇文章評分?