喜歡日文:日本語が大好き - 日語學校和達知創作社

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

「今何にハマってる?」 ... 心臟怦怦亂跳,好像快要死了~(過於喜歡的意思). ・ワクワク ... Siri に向かって何度も「愛してるよ」「大好きだよ」 Skiptocontent Blog 喜歡日文:日本語が大好き♥ 2021/05/042021/09/16WatashiCreate全部 很喜歡日本的香港人有不少。

而我是很喜歡香港的日本人(笑)那麼,今日就讓我介紹表達「很喜歡」心情的文法和詞彙吧。

日本が大好きな香港の人、たくさんいますね。

私は、香港が大好きな日本人ですが(笑)さて、今日は大好きな気持ちを表現する文法やボキャブラリーをご紹介します。

1)首先是文法 まずは文法 ① 私 は 名詞 が 好き(大好き)です。

  (好き:喜歡)(大好き:很喜歡)。

例:・私は、寿司が 好きです。

 我喜歡壽司。

・私は、日本料理が 好きです。

 我喜歡日本料理。

・私は、ゲームが 大好きです。

 我很喜歡(玩)遊戲機。

・私は、旅行が 大好きです。

 我很喜歡旅行。

・私は、あなたが 大好きです。

 我很喜歡你。

② わたしは、動詞辞書形+こと(の)が 好きです。

例:・私は、泳ぐことが 好きです。

 我喜歡游泳。

・私は、料理を作ることが 好きです。

 我喜歡做菜。

・私は、絵を書くことが 大好きです。

 我很喜歡畫畫。

・私は、日本を旅行するのが 大好きです。

 我很喜歡去日本旅行。

・私は、日本の音楽を聞くのが 好きです。

 我喜歡聽日本音樂。

2)各種的喜歡 いろいろな好き 十分喜歡 とても好き(totemosuki)很喜歡  大好き(daisuki)最喜歡  一番好き(ichibansuki)超喜歡  超好き(chousuki)非常喜歡 めっちゃ好き(mecchasuki) 3)其他表達方法 その他の表現 ① 興味がある。

 有興趣「我對日本文化有興趣。

」「私は、日本の文化に興味があります。

」 ② 愛してます。

 愛著 ③ ハマってる。

 熱衷、沉迷著「今何にハマってる?」「現在熱衷什麼呢?」 ④ 夢中。

 入迷、著迷「今、あのアイドルに夢中なの。

」「現在我對那個偶像很入迷。

」 ⑤ 惚れる。

 迷戀、欣賞「あの人のお人柄に惚れたわ~。

」「真欣賞那個人的為人~」 ⑥ 尊敬してる。

 尊敬著「私は、両親を尊敬してます!」「我尊敬我的父母!」 ⑦ お気に入り。

 中意、喜歡、“Favourite”(備註:較多用於物品)「私のお気に入りのカバン。

」「我中意的手袋。

」 ⑧ 魅力的。

 有魅力「あの人の笑顔は、本当に魅力的だね。

」「那個人的笑容真的很有魅力啊。

」 ⑨ 好み。

 愛好、喜好「好みの味を教えて下さい。

」「請告訴我你喜歡的味道。

」 ⑩ 好感を持つ。

 有好感「その店員の接客態度に好感が持てた。

」「對那個店員接待客人的態度有好感。

」 ⑪ 慕う(お慕いしています)。

 愛慕、仰慕*在還沒有「愛」這個詞語的明治時代,所使用的典雅表達。

「慕う」(愛慕)這個詞語,有著戀慕的情思、抱著留戀之心,從後面追隨之意。

*まだ愛するという言葉がなかった明治時代の奥ゆかしい表現です。

「慕う」という言葉には、恋しく思う、愛着の心をいだいてあとを追うといった意味があります。

「あなたをお慕いしています。

」「(我)愛慕你。

」「お慕い申し上げます。

」「(我)仰慕你。

」 ⑫ 落ちた。

 墮入愛河、陷入情網 *相反的,這邊是現代的表達。

*逆にこちらは今時の表現。

從墮入戀愛(fallinlove)而來的詞語,恋に落ちる(fallinlove)から来てる言葉で、「彼女を絶対落とす。

」「(我會)讓那個女生陷入情網(→喜歡上我)。

」「今の瞬間落ちた。

」など。

「現在這個瞬間墮入愛河了。

」等等。

4)「喜歡」的外來語 「好き」の外来語 タイプ、Type((喜歡的)類型)、ストライク、Strike(備註:棒球術語的「好球」,指正中自己的喜好)、ラブ、Love(戀愛) 「めっちゃ私のタイプ😍」「是我非常(喜歡)的類型😍」「あの人の顔、どストライクだわ~。

」「那個人的長相,真是正中我的喜好啊~。

」「ラブコメが大好き。

」「很喜歡戀愛喜劇。

」 5)「喜歡」的擬音語、擬態語 好きの擬音語、擬態語 ・アツアツ 火熱、熱戀 あの二人はアツアツだね。

 那兩個人正在打得火熱。

・ラブラブ 親密、恩愛 あの二人は、いつもラブラブだね。

 那兩個人總是恩恩愛愛的。

・デレデレ 癡迷、癡纏 デレデレしないで! 別太癡纏了! ・モエモエ(萌え萌え) 可愛、萌 あのアイドルにモエモエなんだけど~ 被那個偶像萌到了~ ・キュンキュン 悸動 あの人に会ったら、キュンキュンが止まらない。

 遇到那個人的時候,心裡的悸動停不了。

・ドキドキ 怦然心動 心臓かドキドキして死にそう~(好きすぎの意味ね) 心臟怦怦亂跳,好像快要死了~(過於喜歡的意思) ・ワクワク 雀躍、期待 明日デートなの。

ワクワクする! 明日去約會。

很期待! ・ウキウキ 興奮、興高采烈 明日久しぶりに彼に会えるから、ウキウキしてる! 明日久違地可以和他見面,好興奮! 今日為了寫關於「很喜歡」的這篇文章,我向Siri搭話,說了很多遍「我愛你」、「很喜歡你」、「迷戀你」等等。

但是Siri的回應只是:「謝謝您的好意,(然而……)」難道,我被Siri甩了嗎??(爆)🤣今日は「大好き」についてのブログを書く為、Siriに向かって何度も「愛してるよ」「大好きだよ」「惚れてます」などと話しかけていたのですが、Siriは、「お気持ちだけ頂いておきますね。

」と。



もしかして、私Siriに振られてます??(爆)🤣 但撇開這一點不說、我頑固地多次向Siri說著「我愛你」「很喜歡你啊」「胸口的悸動~」,不知為什麼,我卻感到幸福。

(笑)それは、さておき、愛してます。

大好きだよー。

胸キュン~。

と何度もしつこくSiriさんに言っているうちに、なんだか、とても幸せな気持ちになりました。

(笑) 大家也請來和達知創作社,試試向鈴木老師呼喊「大好き」(Daisuki)(很喜歡)喔😂那麼,我會怎樣回應呢?みんな、ぜひ和達知創作社に来て鈴木に”大好き”と叫んでみて下さい😂さてお返事は? 筆者:鈴木妃佐子校長SuzukiHisako翻訳者:林暁旻 30分鐘免費諮詢 以前學過。



停了好長時間。



但是,還想再重學一次日語。



應該從哪裡開始才好呢? 對於這樣的你,交由和達知創作社來回答吧!可以先來個徹底諮詢,然後參加30分鐘的免費試用諮詢。

現在線上也可以哦~ Blogs 「下手」「苦手」的分別 「上手」「得意」的分別 「大丈夫」到底是要還是不要? 能回答出來嗎?!日本語能力試驗N4級聽解與口語檢查 「やばい」的程度去到哪裡? Apr 5 Apr 5 Apr 5 Apr 5 Apr 5 ViewCalendar 和達知創作社WatashiCreate 首頁學校簡介 學校簡介 老師簡介 學生之聲 日本語教師養成講座 免費試堂日語課程 私人定制課程 常規小組課程 兒童日語課程 最新課程及活動教學影片Blog常見問題聯繫我們繁體中文 English 首頁學校簡介 學校簡介 老師簡介 學生之聲 日本語教師養成講座 免費試堂日語課程 私人定制課程 常規小組課程 兒童日語課程 最新課程及活動教學影片Blog常見問題聯繫我們繁體中文 English



請為這篇文章評分?