都是「確認」,Confirm和Make sure一樣嗎? - 最新資訊
文章推薦指數: 80 %
英語島English Island是一本【中文裡包含英文;英文裡包含中文】的雙語月刊;它讓人在閱讀知識的過程中,不知不覺地學會英文。
不背單字、不記文法,英文變成一種趣味。
Login
續訂雜誌
訂閱雜誌
訂閱電子報
英語部落
本期目錄
FB粉絲團
「服務他人是你住地球應該付出的租金。
」–穆罕默德‧阿里(拳擊手)
"Servicetoothersistherentyoupayforyourroomhereonearth."--MuhammadAli,Boxer
後疫情,新生活
教學實驗室
英語知識庫
跨文化觀察
Readaloud
擔心生理健康,心理卻出問題?
居家工作不心慌,效率推進提案X2
不出門的新玩法,療癒心靈提案X3
想運動又怕病毒?4種免費居家運動App推薦
哪裡不一樣——ReasonVS.Cause
哪裡不一樣——MaintainVS.Remain
哪裡不一樣——QuestionVS.Problem
哪裡不一樣——ReplyVS.Response
哪裡不一樣——EmpathyVS.Sympathy
哪裡不一樣——EffectiveVS.Efficient
哪裡不一樣——DutyVS.Responsibility
哪裡不一樣——DataVS.Information
哪裡不一樣——AssureVS.EnsureVS.Insure
哪裡不一樣——CommonVS.NormalVS.Ordinary
用小錢就想實現財富自由?小心別跌入FinancialFraud!
台灣學子的英文實力真的好嗎?大考英文閱卷知多少
旅行、探險與未知的相遇:《探險家旅行圖誌》
想裝冷氣,「水電工」的英文怎麼說?
在加拿大西岸,煩人的日光節約時間為何就是甩不掉?
保有迷人古都之美,泰北也有「LannaLand」!
她離開他,所以他殺了她—法國女性「無聲」抗議性別暴力
原來這句英文不是這樣說每天一句
文章搜尋
最新消息「療癒商機」策略佈局劇迷必背單字包!單字是用想的,不是背的【一張圖搞懂-Mobile上的13堂英文課】募資計畫正式上線!英語島是什麼樣的雜誌?
英語島Newsletter
天天閱讀英語島,在這裡感知世界,汲取英文的養分。
訂閱電子報
閱讀前期電子報
都是「確認」,Confirm和Makesure一樣嗎?
商業人士開會,經常要「確認」會議時間;出差要「確認」行程,我們的學生也經常打電話來要「確認」今天有沒有課。
訂房、訂位、會議安排,生活裡要確認的項目多得不得了,有位讀者寫信來問,Confirm和makesure都是「確認」,哪個情況要用哪個字才對?
先來看定義上的不同。
Confirm要確認「一件事的正確性」,makesure要確認的是「一個動作會發生」。
我們會檢查流程,確保事情順利進行。
(X)We'llchecktheagendato confirm thateverythingrunssmoothly.
(O)We'llchecktheagendato makesure thateverythingrunssmoothly.
要確認的是"everythingrunssmoothly"這個動作會發生,用makesure。
主管想確認Janice下周是否不在辦公室。
(X)Thedirectorwantsto makesure ifJanicewillbeoutoftheofficenextweek.
(O)Thedirectorwantsto confirm ifJanicewillbeoutoftheofficenextweek.
主管要確認的是「Janice不在辦公室」這個消息是真的,而不是要確保她不會在辦公室,用confirm。
再來是文法上的差異,makesure既然是確保一件事會發生,它後面接的是一個子句,而confirm的彈性就大一點,可以接子句,也可以接名詞。
(X)makesureaschedule/reservation
(O)confirmaschedule/reservation
接下來考考自己是不是真懂了:
你今天一定要跟他們確認會面細節。
(X)Pleaseconfirmtomakesuretheappointmentwiththemtoday.
(O)Pleasemakesurethatyouconfirmtheappointmentwiththemtoday.
一定要和他們確認,做這件事來確保事情順利,用makesure,確認會面的資訊是否正確,用confirm。
回到一開始的問題,我想確認訂房這句話英文怎麼說?
I'dliketoconfirmmyreservationatthehotel.
I'dliketomakesure(that)youhavemyreservation.
這兩種說法都可以,用makesure語氣略微隨意一些。
加入Line好友
AboutUs|
雜誌介紹|
應徵作者|
廣告刊登|
FAQ|
聯絡我們
客戶服務專線:02-2721-5033傳真:02-2731-5946地址:台北市復興南路一段222號10樓
版權所有Copyright@2013~2022版權所有,轉載必究
延伸文章資訊
- 1請回覆我竟然不是「Please reply me」!學會三種英文書信的 ...
今天來看看幾個Email常見的錯誤句,這幾句英文就直覺感好像都對,但卻不符合英文的文法規則。[啟動LINE推播]每日重大新聞通知1.Reply寫Email時,希望對方趕快回覆, ...
- 2有效催促進度不崩潰,9句必學優雅堅定的要求句 - 遠見雜誌
... 要怎麼催促才不會傷和氣?已經火燒屁股了,要怎麼用英文讓對方感受到我們的燃眉之急? ... 請確認進程。) ... 請您確認專案進度按計劃進行。) ...
- 35個超實用辦公室英文例句大公開! - VoiceTube - 工商時報
「請同事幫忙確認資訊」絕對是辦公室常見的場景,Could you kindly… 這個句型是「可以請你…」非常禮貌的用法,與Could you please… 用法相同,kindly 和 ...
- 4Email的詢問、回覆該怎麼寫? - Winning+ 國際人才培訓平台
有時候就那麼簡單的一句話,可是要用英文寫出來就是想半天,常常簡單一封電子郵件卻 ... 有時候使用電子郵件來進行確認是非常方便有效率的,以下句型都可以用來確認:.
- 5都是「確認」,Confirm和Make sure一樣嗎? - 最新資訊
英語島English Island是一本【中文裡包含英文;英文裡包含中文】的雙語月刊;它讓人在閱讀知識的過程中,不知不覺地學會英文。不背單字、不記文法,英文變成一種趣味。