[求譯] "上手"的英文? - 看板Eng-Class - 批踢踢實業坊
文章推薦指數: 80 %
標題[求譯] "上手"的英文? 時間Thu Apr 8 17:36:08 2010. 我們平日說的..對某某東西還算"上手"(不是日文喔XD) 大概是職場上會用到的...用甚麼字彙比較好? 批踢踢實業坊 › 看板Eng-Class 關於我們 聯絡資訊 返回看板 作者lemonstar(筆記本)看板Eng-Class標題[求譯]"上手"的英文?時間ThuApr817:36:082010 我們平日說的..對某某東西還算"上手"(不是日文喔XD) 大概是職場上會用到的...用甚麼字彙比較好? (上手指的應該僅僅是堪用程度..notproficientorprofessional,master...) 譬如說: 短期內對不同程式語言上手 _____in/withdifferentprogramminglanguagesinashortperiod. 用familiarwith通嗎? -- ※發信站:批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆From:61.230.179.128 ※編輯:lemonstar來自:61.230.179.128(04/0817:43) 推BAPExKAWS:getthehangofsomething04/0821:32 推calchong:tofamilarizewith/toacquaintwithetc.04/0821:38 推ericliu1003:putontrack04/0900:14 推ninicats:getthehangofdoingsomething04/0913:46
延伸文章資訊
- 1上手英文翻译_趣词词典
趣词词典为大家提供上手用英语怎么说、上手英文怎么说、上手的英文翻译等中文词语翻译查询服务。
- 2“工作很快上手”的英文怎么说? - 百度知道
就是我想找的工作的工作性质跟我现在在做的很像,所以我想形容我到新岗位工作会很快上手,很快进入角色。英文词组或句子都行,但一定要贴切。
- 3待在外商公司一定得學的7句行話
在外商的英文中它不當「挑戰」,而是「困難、批評、指責」。 ... on和off雖是相對的,但hands-on並不是干預,而是馬上就可以上手,很有經驗。
- 4職場(Workplace)英文@ V翻譯工作室 - 隨意窩
1. make a living = earn a crust 謀生 · 2. sell yourself 推銷你自己 · 3. line of work 行業 · 4. fit the pro...
- 5容易上手-翻译为英语-例句中文 - Reverso Context
使用Reverso Context: 界面极其友好,操作容易上手,在中文-英语情境中翻译"容易上手"