Fukugyou(副業) - 逸之日語教室

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

Fukugyou,漢字是「副業」,即是副業之意. 工作……還未找到. 所以找些事做.結果我在一個專門譯漫畫的網要求成為翻譯. 這也原來不是那麼簡單. Fukugyou(副業) by逸之|1月17,2005|隨筆記事 Fukugyou,漢字是「副業」,即是副業之意. 工作……還未找到. 所以找些事做.結果我在一個專門譯漫畫的網要求成為翻譯. 這也原來不是那麼簡單.做義務翻譯也要「考試」!而且還蠻嚴格…… 其實譯漫畫也不是很容易的事……真的可以練好日文根基呢! 結果我被安排譯一套新漫畫:(名字也未有,叫我改..)不如大家給一些意見吧! 故事大綱: 犬塚考士雖然出身自武術世家,但他對武術一點興趣都沒有.而且什麼武術也不會,只是一個普通的中學生. 但有一日,忽然有一個女孩在他的面前,說:「請……請和我生孩子吧!」. 女孩叫九頭龍桃子,原來九頭龍家和犬塚家早有婚約「為了培育出兩家最強的基因」? 考士的爸爸更安排桃子和考士一起上學. 桃子自小就和她爸爸一起在深山修行,所以對學校等等認識不多.而且對考士更是一住情深. 而且功夫了得,甚至會出飛影的黑龍波! 另一邊廂,犬塚的父親收到消息,原來考士和「第七次十二神將日本大戰」有關.所以有無數武功高強的刺客會來暗殺他. 到底考士和桃子的命運會如何呢?二人會有開花結果的一日嗎? 一般胡鬧的漫畫…… 大家覺得他叫什麼名字好呢? 暫時打算叫地上最強的新娘子.(日文原名) 希望大家給些意見啦! 私人日語課程●想和朋友一起學日文? ●在其他學校學過日文,但覺得太少機會練習?要不就是學費太貴? ●學過日文,但之前工作太忙荒廢了,現在想再PickUp? ●想考日能試,想短時間準備但不知如何入手? 如果你有以上的問題,可以聯絡本人查詢。

按此查詢收費詳情 MyFacebookPage MyFacebookPage CategoriesCategories 選取分類 網誌  (1,285)    日本事情  (102)       日本生活  (41)       日本茶  (1)    日語教室  (246)       大人的日本語  (42)       日語學習資源  (23)          大家的日本語  (17)          香港日語學校  (4)    翻譯手記  (53)    花言巧語  (43)    遊記  (86)    隨筆記事  (790)       影視亂評  (11)       時事觀點  (80)       講飲講食  (11)       讀書報告  (27)       關於博客  (34)       關於廣告  (16)       關於愛情  (23)       關於歌曲  (40)       關於漫畫  (21)    香港生活  (8)



請為這篇文章評分?