chance 和opportunity 有什麼不同? - Sammy 老師
文章推薦指數: 80 %
chance 和opportunity 這兩個字在中文裡意思都是「機會」 但兩者意思畢竟有所不同chance 所指的「機會」通常是預料之外的,較隨機發生的, ...
登入|加入會員!
想向Sammy老師學好英文嗎?請到我們的官網首頁登記免費試聽或程度測試哦!www.teachersammy.com
有任何問題也歡迎大家在本網站註冊成為會員後留言!
Sammy老師官網首頁
部落格
目錄索引
chance和opportunity有什麼不同?
進階搜尋
chance和opportunity有什麼不同?
2015/10/2309:31
Sammy老師
分類:相似字比較
chance和opportunity這兩個字在中文裡意思都是「機會」
但兩者意思畢竟有所不同
chance所指的「機會」通常是預料之外的,較隨機發生的,沒有事先安排
另外它也指「機率」,或是嘗試某件事看看會不會成功的「機會」
比如:
IhadthechancetoliveinJapanforthreemonthslastyear.
(去年我有個在日本住三個月的機會。
)(這樣講表示是一種「從天而降」的偶然機會)
Jointheluckydrawandyou’llhavethechancetowinabrandnewcar!
(參加抽獎就有機會贏得新車!)
Hischancesofwinningtheelectionareprettylow.
(他贏得選舉的機率不高。
)
Heaskedhisgirlfriendtogivehimanotherchance.
(他要求他女友再給他一次機會。
)
opportunity指的「機會」則是用來可以達成某種目標的
這種機會通常是由於擁有某種條件,或是有利的形勢和環境造成的結果
所以通常是好的、正面的,可能帶來好發展的機會
像「工作機會」就叫jobopportunity而不是jobchance
如果一個人說Ihadthechancetoworkoverseas.
如同前面所說,表示這是意料之外、偶然的機緣,和此人想不想去國外工作或認不認為這是件好事無關
而說Ihadtheopportunitytoworkoverseas.則暗示了此人認為去國外工作是好事,而且會帶來某種好處
再舉個例子
在感謝別人給自己某種機會時,一定都是因為這個機會是好事,可以讓你達成某種目標
而且是因為你本身具備某些條件才能得到的
像是工作、證明自己能力的機會
所以會說Thankyoufor(givingme)theopportunity.
而較不適合說Thankyoufor(givingme)thechance.
可是像做錯事請人家原諒,再給一次機會時
則會說Pleasegivemeonemorechance/anotherchance.
因為這種機會是要讓你再試一次,看看能不能成功或不要又把事情搞砸
結果未知,也不是因為你具備某些資格或條件
如果人家答應再讓你試試看,才會說Thankyoufor(givingme)thechance.
不知這樣有沒有幫助大家比較了解這兩個字的不同了呢?
2022初級聽說讀寫新班即將於二月底開課!!
新的周五晚上七點到十點初級聽說讀寫新班即將在二月底正式開課!
而且更棒的是,此次開課完全採線上課程
讓您不必擔心距離而錯失重要課程
如果您之前英文始終原地踏步,或自修成果不彰,很顯然是方法出了問題
讓擁有二十五年成功教學經驗和知名英文教學部落格的Sammy老師幫助您重新開始,把英文一次徹底學好!
我們將從最基礎的發音和文法開始教起,配合大量聽說讀寫的實際演練
每堂課每位學員都必須和母語是英文的美籍教師做一對一口說練習
讓您漸漸克服對英文的恐懼
不但能因為發音和文法進步使英文聽力突飛猛進
也能學會怎麼用正確的文法和字彙寫出想表達的句子
和用正確的文法及漂亮的發音開口說英文
不必再老是只能用單字拚湊自己都很心虛的中式英文
您可至本校官網www.teachersammy.com首頁右側「初級聽說讀寫」做進一步了解
並在那裡預約免費程度測試或試聽
我們將會致電給您安排時間並回答相關問題
也歡迎您至首頁左上角「學員真心推薦話」看看我們學員的學習心得!
報名課程 預約程度測試
回應
請登入帳號以留言
上一頁:「樂譜/五線譜」的英文怎麼說?
下一頁:「冰棒/雪糕」的英文怎麼說?
©Copyright2008-2021,TeacherSammy.AllRightsReserved.
延伸文章資訊
- 1chance 和opportunity 有什麼不同? - Sammy 老師
chance 和opportunity 這兩個字在中文裡意思都是「機會」 但兩者意思畢竟有所不同chance 所指的「機會」通常是預料之外的,較隨機發生的, ...
- 2中文都是「機會」,Chance和opportunity有何不同?
chance是機率,大部份指偶然的機會,經常含有僥倖的意味。Opportunity多指特殊的機會,含有期待、願望的意味。兩者有時可以互換,但當chance可表示可能性 ...
- 3【常見混淆英文單字】都是機會,Chance和Opportunity到底差 ...
Opportunity (n.) 機會(意思比較狹隘) ... 「Opportunity」是指能夠讓人達成某種目標的這種機會,一般來說,這種機會都是由於某人擁有有利的條件或是有利的形勢和環境而 ...
- 4英文中的「機會」到底是chance,還是opportunity? - 每日頭條
- 5獲得的機會的英文怎麼說
獲得的機會英文 ... [生物學] acquisition; 機會: chance; opportunity ... 因此,獲得福利補貼的機會,在貧窮階層的人中是導致家庭破裂的一個重要決定因素,...