“纪录生活”应为“记录生活”(杜老师语文信箱) - 新华网

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

虽然“记录”跟“纪录”都有同对方的用法,但是现在社会主流媒体将这两个词语的用法已经区分得很清楚,用“记录”来表示记写下来,用“纪录”来表示某种顶级的情况 ... 首页时政国际财经高层理论论坛思客信息化炫空间军事港澳台湾图片视频娱乐时尚体育汽车科技食品 新华网>>正文 “纪录生活”应为“记录生活”(杜老师语文信箱) 2016年07月23日05:00:51 来源: 人民日报海外版 评论0 打印 字大 字小 杜老师: 某媒体中说:“唐人用诗歌来表达思想、纪录生活并自我抒情。

”请问其中的“纪录”用得是否妥当?谢谢! 陕西读者孟明思 孟明思读者: 例句“唐人用诗歌来表达思想、纪录生活……”是说,唐代人用诗歌来表达自己的思想,用诗歌把自己的生活记下来。

表达这个意思宜写“记录生活”。

“记录”有“把听到的话或发生的事情写下来”的意思。

例如: (1)这本日记记录了他当时在农村的生活。

(2)这部纪录片记录了科学家研究核能的历程。

(3)该报告文学记录了陈景润取得突出成就的经过。

而“纪录”现在一般用来表示某领域的“最高成绩”。

例如: (4)这项成绩打破了该项目的全国纪录。

(5)他们力争在明年的奥运会上创造新纪录。

(6)由于他们在制作工艺上有所创新,因此上月的产量打破了该厂历史上最高月产量的纪录。

虽然“记录”跟“纪录”都有同对方的用法,但是现在社会主流媒体将这两个词语的用法已经区分得很清楚,用“记录”来表示记写下来,用“纪录”来表示某种顶级的情况。

词典里表示“记写下来”的主条一般都是“记录”;表示“最高成绩”等意思,主条是“纪录”。

因此,我们在写东西时,宜将“记录”跟“纪录”的用法区分开来。

您提到的“纪录生活”宜写成“记录生活”。

《语言文字报》原主编杜永道 【纠错】 [责任编辑: 华政 ] 新华炫闻客户端下载 相关稿件 010020020110000000000000011102191291711051



請為這篇文章評分?