梅花(歌曲) - 维基百科,自由的百科全书
文章推薦指數: 80 %
〈梅花〉是中華民國作曲家劉家昌於1970年代作詞、譜曲的歌曲,是當時著名的愛國歌曲。
目录. 1 創作; 2 經歷; 3 參考資料; 4 外部連結. 創作编辑.
梅花(歌曲)
维基百科,自由的百科全书
跳到导航
跳到搜索
〈梅花〉是中華民國作曲家劉家昌於1970年代作詞、譜曲的歌曲,是當時著名的愛國歌曲。
[1]
目录
1創作
2經歷
3參考資料
4外部連結
創作[编辑]
1971年,聯合國大會第2758號決議通過,中華民國在聯合國中的中國代表權席位被中華人民共和國取代。
不久後,劉家昌隨中影公司總經理梅長齡到日本考察當地電影工業時,一同順道徒步至中華人民共和國駐日本國大使館抗議,並高喊「中華民國萬歲」;在梅長齡的啓發下,劉家昌便於當天下午創作出〈梅花〉,以鼓舞全國同胞。
[2]
〈梅花〉的歌詞提到梅花是中華民國國花,並以梅花越冷越開花來比喻中華民國的堅挺。
[3]
經歷[编辑]
〈梅花〉於1976年成為中央電影公司同名電影《梅花》的主題曲[4],電影版本由鳳飛飛、甄妮、尤雅、青青合唱團、原野合唱團合唱,電影原聲帶唱片版本由甄妮演唱。
歌曲《梅花》獲得同年第13屆金馬獎最佳非歌劇影片音樂獎。
[4]鄧麗君、劉家昌也先後演唱過此曲。
[5]此曲曾被行政院新聞局認爲過於軟弱而被下令禁唱,之後又在蔣經國的公開推薦下解禁[6];作爲反映中華民國的歌曲,被中華人民共和國政府列爲禁歌[7]。
此曲曾被蔣緯國改編為快版之進行曲〈梅花進行曲〉而傳唱。
[8]
1979年10月31日,中國電視公司發行開播十週年紀念黑膠唱片《中視十年紀念》,第二面第五首為〈梅花〉中視演藝人員合唱版,合唱者為王培倫、江玉琴、吳思穎、周小真、周玉、周麟、林海茵、陳凱莉、劉伶倫、鄭心儀、蕭惠、叢芮莉、龔蓮華。
在〈梅花〉創作40年後的2017年,劉家昌在微博發文,認爲有臺獨黨綱的民主進步黨完全執政,中華民國不再,故將〈梅花〉歌詞中的「它是我的國花」改爲「它是我的梅花」,並感嘆「台獨全面執政,只剩『台灣』兩個字」。
[5]
參考資料[编辑]
^音樂路上程咬金──劉家昌詞曲創作二千首.台灣光華雜誌.[2020-10-06].
^梅花.臺灣大百科全書.nrch.culture.tw.[2020-10-05].(原始内容存档于2020-10-05).
^從兩岸三地愛國歌曲看國家民族認同.香港文匯報.[2020-10-06].(原始内容存档于2020-10-08).
^4.04.1《第十三屆金馬獎得獎名單》,臺北金馬影展.[2016-02-15].(原始内容存档于2016-02-23).
^5.05.1劉家昌嘆「中華民國不見了」改掉《梅花》歌詞!.中時新聞網.[2020-10-05].(原始内容存档于2020-10-11).
^愛國歌曲「梅花」也曾是禁歌.中央廣播電臺.[2020-10-05].(原始内容存档于2019-09-01).
^國軍退役將領唱《義勇軍進行曲》遭批 兩岸間有哪些「禁」歌金曲.香港01.[2020-10-05].(原始内容存档于2021-08-06).
^鄭周敏和他的地產日不落帝國.商周知識庫.[2020-10-05].(原始内容存档于2020-10-05).
外部連結[编辑]
YouTube上的〈梅花〉(鄧麗君君在前哨演唱會)
取自“https://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=梅花_(歌曲)&oldid=73478142”
分类:1970年代歌曲花題材歌曲鄧麗君歌曲台灣電影主題曲中華民國愛國歌曲中華人民共和國禁歌劉家昌歌曲臺灣禁歌
导航菜单
个人工具
没有登录讨论贡献创建账号登录
命名空间
条目讨论
不转换
不转换简体繁體大陆简体香港繁體澳門繁體大马简体新加坡简体臺灣正體
查看
阅读编辑查看历史
更多
搜索
导航
首页分类索引特色内容新闻动态最近更改随机条目资助维基百科
帮助
帮助维基社群方针与指引互助客栈知识问答字词转换IRC即时聊天联络我们关于维基百科
工具
链入页面相关更改上传文件特殊页面固定链接页面信息引用本页维基数据项目
打印/导出
下载为PDF打印页面
其他语言
DeutschEnglish
编辑链接