[翻譯] ...為主...為輔 - 批踢踢實業坊
文章推薦指數: 80 %
批踢踢實業坊 › 看板NIHONGO 關於我們 聯絡資訊 返回看板 作者lsy888(黯什麼然銷什麼魂飯)看板NIHONGO標題[翻譯]...為主...為輔時間TueNov111:51:342011 問題:以A為主,以B為輔 試譯:Aを主とし、Bを補助とします 翻得好像不是日本人慣用的講法 應該怎樣翻會比較好呢??? -- ※發信站:批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆From:61.30.13.5 ※編輯:lsy888來自:61.30.13.5(11/0111:53)